действительно был прав. И сестра узнала о нас.
Телефон Тайлера зазвонил, и он прижал его к своему уху.
– Привет, мудила, – весело произнес в трубку. Выражение его лица резко
изменилось, пока он слушал, концентрируясь на словах невидимого собеседника.
Внезапно его брови взлетели на лоб. Он перевел взгляд на меня на долю секунды, после
чего моргнул и опустил глаза.
– Но он в порядке, - снова прислушался к собеседнику он. – Он… он что? Они не
стали бы так поступать. Ты говоришь серьезно, мать твою? Ничего себе… Ага, нет. Я не
стану. Кто может сюда приехать? А что за вопросы? О Трэве? Что ты имеешь в виду? О, хреново. Думаешь, сработает? Ладно. Ладно. Я все передам Тэйлору. Сказал же, передам.
Понял. Мы займем круговую оборону. Тоже тебя люблю, Трент.
Он опустил телефон и покачал головой.
– Ты сказал Трэв?
– Трэвис, – растерянно пояснил он. – Мой младший брат.
– Все в порядке? – Спросила я.
– Эм… да. Думаю, да, – ответил он, погрузившись в собственные мысли. – Он
только что женился.
– Правда? Это же хорошо?
– Ага… Эбби… удивительная. Он безумно в нее влюблен. Меня просто застали
врасплох. Они вроде как расстались.
– Оу. Это, э-э… немного странно.
– Они такие. Похоже в колледже, в котором я учился, случился пожар. В моем
родном городе.
– Кто-нибудь пострадал?
– Все очень плохо. Огонь вспыхнул в подвале, отрезав многих от выхода.
– В подвале?
– Э-э… наш колледж известен подпольными боями.
– Подпольными чем?
– Вроде боев на спор. Два парня решают подраться. Место назначается всего за час
до мероприятия. Организатор связывается с участниками, и уже их друзья обзванивают
десятерых, затем еще пятерых и так далее по цепочке.
– И что потом?
Он пожала плечами.
– Потом они дерутся. Люди делают ставки. Там крутится целая пропасть денег.
– Откуда столько знаешь?
– Я начал это дело. Вместе с Тэйлором и организатором Адамом.
Взгляд Тайлера, когда я поставила на него у себя дома в нашу первую встречу, теперь приобрел смысл.
– Так Трэвис был там?
Лицо Тайлера побледнело, он изучал меня какое-то время, прежде чем ответить.
– Он сбежал в Вегас и женился.
– Хорошо.
– Да, – Тайлер потер заднюю часть шеи. – Хочешь еще сок?
– Нет, спасибо. Думаю, нам уже пора.
Тайлер оплатил счет, затем повел меня к машине, держа за руку, словно в этом
жесте не было ничего необычного. Когда мы подъехали к «Маунтеньер», атмосфера между
нами изменилась, стала напряженной и неловкой. Наступил ключевой момент, в котором
необходимо было решить стоит нам целоваться или нет, и что будет означать поцелуй?
Я схватилась за рычажок на двери.
– Подожди, – потянулся ко мне Тайлер. Его пальцы сплелись с моими, после чего
он прижал мою руку к своим губам.
– Спасибо, что остался со мной прошлой ночью, – произнесла я.
– Я рад, что оказался там и избавил тебя от незваного гостя.
– Я тоже.
Он взял в руки мой телефон, набрав сперва цифры, а затем буквы.
– Если он снова тебя побеспокоит, – Тайлер нахмурился, и складка между его
бровями стала глубже. – Позвони мне. Но только… знаешь… в общем, звони в любом
случае.
Я вылезла из грузовика и помахала ему на прощание, когда он отъезжал. Он
увеличил громкость радио, и до меня доносился грохот басов, пока машина не свернула к
шоссе, ведущему к пожарным общежитиям.
Дверь звякнула, стоило мне зайти в офис.
– Доброе утро, – на пути к своему столу помахала Джоджо.
Дверь в кабинет Вика была заперта, а на моем столе стоял букет восхитительных
сливочного и ярко-фиолетового цвета роз в простой стеклянной вазе. Я обошла стол, обернув одной рукой талию, а пальцы второй прижала к губам, стараясь не расплыться в
улыбке. Цветы, романтика и ухаживания – последнее, чего мне хотелось от Тайлера, но
опустившись в кресло, я не могла не насладиться головокружительными чувствами.
В дверном проеме показалась голова Джоджо.
– От кого цветы?
Я еще раз наклонилась вперед для подтверждения и, приподняв руки, хлопнула ими
по ляжкам.
– Не могу найти записку.
– Без подписи? Какие есть предположения? – Спросила она, заходя в комнату и
располагаясь своей пятой точкой на диванчике. – Может от парня, только что
подбросившего тебя до работы?
Потянувшись вниз, я включила компьютер, пользуясь удобным случаем, чтобы
стереть с лица нелепое выражение, затем села прямо.
– Возможно.
Джоджо скрестила на груди руки с самодовольной улыбкой на лице.
– Я догадывалась по тому, сколько времени ты проводила на станции. Просто не
ожидала, что все произойдет так быстро.
– Между нами ничего нет. Мы просто друзья.
– Разумеется, – с ухмылкой произнесла Джоджо. – Ты похудела. Тебя кормили?
– Едва.
Она поднялась.
– Я принесла пончики, чтобы отпраздновать первый день твоего возвращения. Они
в комнате отдыха.
– Ты святая, правда, я успела позавтракать. Съем парочку во время обеда.
– У меня сегодня куча дел. Ты занимаешься письменным отчетом?
– Сделаю все, что смогу. Но помни, что я не писатель. Напишу то, что знаю, а ты
уже сама обернешь это в историю.
– Да, да… я поняла и с первого раза, – ответила она, исчезая за углом.
Я открыла новый документ и уставилась на пустую страницу, взгляд сразу же
переместился на букет. Мне и раньше дарили цветы, в большинстве случаев отец, но этот
букет нес в себе определенный смысл. Цвета точно соответствовали моей комнате, а розы
обозначали нечто большее банального «спасибо за прошлую ночь». Возможно, я все
неверно восприняла. Но Тайлер не похож на парня, способного на бесчестные жесты.
Я оторвалась от этих мыслей, фокусируясь на задании Джоджо. Перенесла на
страницы первый день, проведенный на станции, но только самое основное: имена и
названия инструментов, их внешний вид, также забавные прозвища членов команды. Как
они уважали друг друга, но больше всего восхищались Тайлером. Мужчина находил
аргументы, вел их в гору, они уважали каждое принятое им решение, когда рядом не
оказывалось Джубала. Далее поведала о противопожарных барьерах, минеральной почве и
растительности. Рюкзаках, провианте, полетном весе и десяти кодах. Включила
собственные ограниченные знания о земляных траншеях, наблюдательных вышках, координатах и погоде. Затем добавила истории, вроде той, где Тайлеру довелось работать с
самым лучшим пилотом – рыжеволосой австралийкой по имени Холли, которая с
легкостью смогла «пятится» на своем вертолете, развернув его в последний момент, чтобы
доставить команду на склон горы, откуда им не пришлось идти пешком слишком далеко –
и о том, как Тайлер умудрился съесть жирную, сочную личинку жука на спор за двести
долларов.
Два часа пролетели незаметно, прежде чем войти в дверь постучала Джоджо. Она
пересекла мой кабинет и подошла к офису ее отца. Дважды постучала, а затем отступила
назад.
Вик вышел с красными щеками и светящимися глазами. Джоджо встала возле моего
стола, скрестив на груди руки.
– Что происходит? – Спросила я.
– Мы с папулей в восторге от твоих снимков, Элли. Ты обеспечила нас
удивительным материалом. Ты сумела прожить в полевых условиях, спать в палатках в
настоящий холод вместе с теми дикарями ночи напролет. Ты рождена для этого.
– Для чего?
– Чтобы стать полевым фотографом, – пояснил Вик.
– Кем-кем? – Переспросила я, почувствовав себя не очень комфортно.
– Папуля собирается нанять еще одного ассистента.
– Что? – Паника прошла сквозь меня.
Джоджо сжала мою руку.
– Все нормально. За новую работу тебе будут платить больше.
– Больше?
Ее глаза расширились.
– Намного больше. Папуля хочет сделать твое задание «гвоздем» журнала. Он
хочет, чтобы ты продолжила следовать за «Альпийским Подразделением» в течение всего
пожароопасного сезона.
– Но если вы наймете кого-то еще, что тогда будет?
Джоджо закатила глаза.
– Кого мы обманываем? Папуля никого не станет искать. Я уже очень долго
занимаюсь этим. И могу подождать до конца пожароопасного сезона. Ты должна
согласиться, Элли. Это будет удивительно.
– Я… не знаю, что сказать, – ответила я, одновременно ощутив себя недовольной и
польщенной.
– Скажи «пока», – вставил свое слово Вик. – Я хочу, чтобы ты уже сегодня
вернулась на место назначения. Нам позарез необходимо продолжение для следующего
номера. Мы уже договорились со смотрителем. Пакуй чемоданы. Ты проторчишь в
альпийском общежитии до октября.
– Ох, спасибо большое, – закрыла глаза я.
Я практически могла слышать улыбку Джоджо. Она понятия не имела, что в
следующем месяце меня вышвырнут из родительского дома. Мне едва хватило оплатить
мобильную связь, что по сумме гораздо меньше депозита и арендной платы за первый
месяц, даже в домах и квартирах в получасах езды за пределами города. Преследование
пожарных до октября месяца подарит мне еще от шести до семи месяцев, чтобы найти
жилье. Возможность спать в грузовике или палатке выглядела привлекательней, нежели в
приюте.
– Мы знали, что ты обрадуешься! Я говорила, она будет рада, папуля.
– Теперь я свободен? – Спросил Вик.
Джоджо вздохнула.
– Свободен. Можешь идти и снова закинуть ноги на стол.
Я вытащила телефон и послала Тайлеру сообщение:
«Слышал новости?»
«Только что. Я официально назначен на роль твоей няньки. Не могу
"Прекрасное сожжение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прекрасное сожжение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прекрасное сожжение" друзьям в соцсетях.