Адам заботливо положил ладонь на ее холодный лоб.

— Температуры нет, — заметил он. — Гм, гм… Знаешь, твое состояние наводит меня на мысль, что произошло нечто неладное. Ладно, об этом потом… Считаю, тебе нужно полежать и прийти в себя. Я и то устал от всех последних событий, а ты… В общем, отдыхай и не думай ни о чем.

Предложение Дугласа было на руку Кейт. «Болезнь, пусть и мнимая, позволит мне привести свои мысли в порядок, — с облегчением подумала она, — но от разговора с мужем о замыслах Кеннота не избавит. Нужно хорошенько подготовиться к этой неприятной и для Адама, и для меня беседе».

— Дорогой, я, наверное, полежу еще часок, — вслух произнесла Мэри, — ты прав. Да, кстати, сегодня должны приехать с визитом твоя сестра и сэр Патрик. Ты не забыл об этом? — «Боже, сделай так, чтобы он остался дома, — мысленно взмолилась она. — О, этот проклятый Гиллеспи со своими страшными тайнами! Как бы я хотела вообще никогда не видеть этого человека!»

— Да, да, дорогая, я помню. Они должны посетить наш дом вместе с королем, поэтому у меня осталось не более часа, чтобы подготовиться к встрече. — Он поднялся и с опаской посмотрел на Кейт, боясь расстроить ее. — Сегодня суббота, и Иаков не осмелится отправиться на охоту. Он жаждет продолжить вчерашнее празднество. Я должен встретиться с ним в церкви… Государь приглашал и тебя, но ведь кому-то же нужно остаться дома, чтобы встретить молодую пару. Итак, отдыхай, набирайся сил — впереди много дел.

«Суббота! Как же я забыла об этом? — всполошилась Мэри. — Нет, мне нужно присутствовать на утренней проповеди. Лучше побывать в церкви до того, как согрешить. А это неизбежно. Если я буду избегать встреч с Гиллеспи, то только усугублю и без того опасную ситуацию. Не стоит раздражать Кеннота, иначе все может кончиться плохо — от него пощады не жди. Нет, нужно покончить с этим делом раз и навсегда! Но как?»

— Возможно, ты и прав, дорогой, — сказала она, стараясь не выдать то смятение, что прочно обосновалось в ее сердце. — Сейчас я немного отдохну, а потом схожу помолиться в маленькую церквушку на углу. Нет, нет, не беспокойся, меня будут сопровождать Энни и Эллин.

— Мэри, в этом же храме нет скамеек! Впрочем, возьми с собой слугу, чтобы он нес твой стул, — предложил Адам. — Горничные не любят выполнять такую работу, — пояснил он. — Да и я буду спокоен, если рядом с тобой мужчина.

Кейт вздохнула: «Ну, вот! Мало мне двух служанок, так еще и какой-то малый в придачу? Боже, если бы только Дуглас знал, насколько глупо я поступила! Нет, нет, ни слова об этом…»

Вошел Тротер, чтобы помочь переодеться своему господину, и через полчаса Адам покинул дом.

Мэри сразу поднялась и послала за Энни. Приводя себя в порядок, она очень надеялась, что Гиллеспи не мог предвидеть, что ее муж так рано отправится на встречу с королем. Кейт хотелось бы весь день провести в церкви, но такой возможности сегодня не было. Впереди — встреча с Кеннотом.

ГЛАВА 20

Открылась дверь, но вместо Энни в спальню вошла Эллин. Она выглядела в это утро довольно веселой.

— Извините, госпожа, ваша служанка чувствует себя не очень хорошо. Я могу заменить ее?

— Спасибо, милая, — отозвалась Мэри. — Мне бы хотелось одеться, так как я собираюсь пойти в церковь. Пожалуй, простое шелковое платье не будет смотреться вызывающе среди скромных нарядов прихожан… Да, а что с Энни? Надеюсь, ничего серьезного?

— Не беспокойтесь, госпожа, с ней ничего не случилось, — пробормотала Кеннеди и засуетилась у шкафа с одеждой. — Просто слугам дали бочонок виски, чтобы они отметили бракосочетание сестры хозяина, и, как мне кажется, Тротер подпоил Энни. Так что не стоит обращать внимания на ее состояние. Скоро она придет в себя.

Кейт понимающе улыбнулась.

— Не мне говорить об этом, госпожа, — продолжала щебетать Эллин, — но вы неважно выглядите. Вам не хотелось бы остаться дома? Ведь в церковь можно сходить и после обеда.

— Нет, нет, милая, не будем откладывать намеченное. Да, я почти не спала ночью, но это не имеет значения.

— Может быть, вам стоит попробовать те порошки, что оставила мне Битон? Один пакетик, растворенный в рюмке виски, свалит вас с ног лучше, чем кварта джина. Причем это произойдет независимо от вашего желания. Вы будете спать как убитая.

Мэри поблагодарила Кеннеди и отказалась от предложенного средства, сославшись на необходимость быть на ногах, так как ей нужно сходить в церковь, а затем встретить Маргарет и сэра Патрика, которые должны после обеда прибыть с визитом.

Прошло немного времени, и Кейт уселась на стул, принесенный слугой, у задней стены храма. Но не молитвы занимали ее сознание. Мэри пыталась привести в порядок свои мысли. Служба затягивалась, а нужное решение так и не пришло на ум. Она неохотно отправилась домой, надеясь, что Бог простит ей все прегрешения.

Кейт быстро и без аппетита пообедала. «Где же Гиллеспи? — мелькнуло в ее сознании, когда часы пробили, отмечая очередной час затянувшегося ожидания. — Правда, все складывается мне на руку. В доме есть слуги, Энни лежит наверху, Эллин никуда не собирается… Даже если он и появится сейчас, то не посмеет потребовать от меня выполнения условий «сделки».

Прошло еще полчаса, и в комнату вошел юноша, сопровождавший Мэри в церковь. Он доложил о приходе гостя и смущенно добавил:

— Госпожа, джентльмен говорит, что его давно уже ждут.

Не успел слуга закончить фразу, как на пороге возник Кеннот Гиллеспи. Кейт поднялась со стула и шагнула вперед.

— Сэр, очень мило с вашей стороны навестить меня в этот час. — Она повернулась к юноше. — Томми, можешь быть свободен.

Парень как-то странно взглянул на Мэри. Понимая, что ее голос звучит неуверенно, она испугалась и мысленно взмолилась: «Господи! Дай мне силы и мужество! Помоги справиться с этим ужасным делом!»

— Будем надеяться, он ни о чем не догадается, — промямлил Кеннот, подходя ближе. Томми осторожно прикрыл за собой дверь. — Дорогая, я весь горю от нетерпения! Только бы никто не помешал нам!

Кейт постаралась избежать объятий Гиллеспи.

— Сэр, где же ваша выдержка? Ведь поблизости слуги. Вы же прекрасно понимаете, что в любую минуту сюда может кто-то войти.

— Ну, в таком случае, постарайтесь немедленно избавиться от ненужных свидетелей, — спокойно заметил он.

— И что же вы мне посоветуете? Подскажите, как это сделать.

— Знаете, девочка моя, решайте подобные проблемы сами.

«Странно, но я почти не чувствую страха, — спокойно подумала Мэри. — Вот уж правду говорят, что дома и стены помогают». Осознав это, она окончательно успокоилась и решила ни за что не уступать ему, чем бы ни закончилась сегодняшняя встреча. «А если изловчиться и перехитрить его? — осенило Кейт. — Но как?» Она принялась лихорадочно перебирать подходящие варианты, стараясь найти выход из трудного положения. «Приказать Кенноту уйти? Вряд ли он послушается, — промелькнуло в разгоряченном мозге. — Сослаться на недомогание? Не поверит. Боже, если бы послать кого-то за Маргарет или тетей Аберфойл! Впрочем, скоро должны появиться Фергюссоны. Нужно протянуть время!»

— Дорогая, подойди ко мне ближе, — прошептал Гиллеспи, едва сдерживая себя. Кейт поняла, что он уже почти не владеет собой из-за охватившей его страсти. — Я говорю, подойди ближе! — повысил голос Кеннот и протянул руку; Мэри, словно околдованная неведомыми чарами, шагнула вперед.

Как раз в этот момент скрипнула дверь, и на пороге появилась Эллин.

— Простите меня, госпожа, — спокойно произнесла она, — но наш дурачок Томми позабыл спросить, не пожелает ли джентльмен что-либо выпить. Сэр, хотите что-нибудь?

Гиллеспи, замешкавшись, наконец пришел в себя и категорически отказался от предложенных напитков. Это неожиданное вмешательство Кеннеди очень помогло Кейт снова обрести душевное равновесие. Она мило улыбнулась и рассмеялась.

— Какой вздор, сэр! Что сказал бы мой муж, если бы я отправила вас из дому, хорошенько не угостив?! Эллин, господин Гиллеспи с удовольствием выпьет немного восхитительного пунша Дейм Битон. А я… Я не откажусь от стаканчика хереса. — Выпалив последние фразы, Мэри внимательно посмотрела на Кеннеди. Та и глазом не повела, отправившись выполнять поручение.

Как только дверь за Эллин закрылась, Кеннот бросился к Кейт.

— Дорогая моя, зря вы откладываете неизбежное. Чему быть, того не миновать. Я не собираюсь отступать от задуманного.

Каким-то стремительным и скользящим движением Гиллеспи оказался за ее спиной и фамильярно положил ладони на грудь Мэри.

Сдерживая себя из последних сил, чтобы не влепить ему хорошую пощечину, она сурово бросила:

— Сэр, прошу вас, не мните мое платье. Служанка вот-вот вернется.

— Ссылаться на какую-то горничную?! — ехидно поинтересовался Кеннот. — Дорогая, это вам дорого обойдется. Вы лишь затягиваете время. Если мы замешкаемся, может вернуться ваш муж… По-моему, вы должны понимать, что это не входит в наши планы.

— Что вы, сэр?! Как только можно подумать такое? Но поймите, Эллин показалась странной моя якобы неприветливость: ведь я не предложила вам утолить жажду. В нашем доме такое не принято. Умоляю вас, успокойтесь, все будет хорошо.

— Ладно, я верю вам, — Гиллеспи вздохнул. — Сейчас мы выпьем с вами по рюмочке… Учтите, я не собираюсь долго канителиться. Моему терпению есть предел.

Минутой позже появилась Эллин. Она принесла на серебряном подносе оловянную кружку пунша и изящный стаканчик с хересом. Кеннот забрал напиток и осторожно пригубил его.

— О! Отлично! — с восхищением произнес он. — Вы не раскроете секрет приготовления?

— Вряд ли я смогу помочь вам в этом, сэр. Этим напитком занималась Дейм Битон, живущая в Торнери. Она будет довольна, когда узнает, что вы одобрили ее рецепт. — Кейт повернулась к Кеннеди. — Эллин, вы можете идти.