– Это священное место для нашего племени, туда не должна ступать нога непосвященного.
– Но я же Белая Богиня, – нашлась Кира, – не забывай, с кем разговариваешь. Будешь себя плохо вести, не покажу путь к новой и светлой жизни.
– Но и ты не забывай о смертельном проклятии, которое падет на голову того, кто прикоснется к сокровищам. Я не хочу, чтобы ты подвергалась опасности, – покачал головой Бобби и снова отправился в воду.
На этот раз Бобби отсутствовал еще дольше. Наконец, Кира была вознаграждена за долгое ожидание. На поверхности моря появился старинный бочонок, обвязанный морскими канатами.
За ним вынырнул Бобби, и поплыл к берегу, толкая перед собой бочонок. Вскоре Кира заметила, что снизу к бочонку был привязан какой-то большой прямоугольный предмет. Это был старинный деревянный сундучок с металлической отделкой по углам и металлической ручкой на крышке. Чтобы легче было транспортировать его по воде, Бобби привязал к нему сверху пустой бочонок из-под рома.
– Ура! Ура! – закричала Кира и захлопала в ладоши, когда Бобби вытаскивал сундук на песок. Роби тут же из солидарности завилял хвостом и радостно залаял, прыгая вокруг Киры.
– Ура! Мы как настоящие пираты! – кричала Кира, – скорее покажи, что там в сундуке. Я сгораю от любопытства.
Смущенно улыбаясь, Бобби открыл крышку сундука. То, что Кира увидела в это мгновение, запечатлелось в ее памяти, наверное, на всю жизнь. Сундук был доверху наполнен старинными золотыми монетами, золотыми украшениями, драгоценными камнями разных размеров, формы и цветов. Под яркими лучами полуденного солнца вся эта роскошь сверкала и переливалась разными цветами и оттенками, отбрасывая в разные стороны лучики света и играя бликами на лицах, склонившихся над сундуком Киры и Бобби. Зачарованная этим фантастическим зрелищем, Кира протянула руку, чтобы прикоснуться к сокровищу, но Бобби остановил ее.
– Ты должна помнить о проклятии. Древнее предание всегда говорит правду. Тот, кто прикоснется к сокровищу, умрет, – торжественно произнес он. Кира посмотрела на него, как на сумасшедшего, и недовольно пожала плечами. Бобби захлопнул крышку сундука.
После этого Бобби спустил лодку на воду, положил сундук под сиденье на корме лодки, и прикрыл его банановыми листьями и своей рубашкой. Кира и Роби запрыгнули в лодку, а Бобби сел за весла. Когда лодка вышла из бухты на открытую воду, Бобби поднял вертикально и закрепил в лодке небольшой шест, который выполнял роль мачты. На мачте был натянут небольшой кусок парусины. Парус наполнился попутным ветром, и лодка понеслась вдоль берега, вздымая рой соленых брызг от набегающих волн. Кира оглянулась назад, чтобы запомнить вид бухты с двумя скалами со стороны моря.
– Кто знает, может быть, еще придется сюда вернуться когда-нибудь, – подумала она. Настроение у Киры улучшалось с каждой милей, по мере того, как утлое суденышко приближалось к городу, к цивилизации, к спасению. Подставив лицо упругому ветру, Кира любовалась окружающей природой: прозрачным безоблачным голубым небом, красивыми тучками, лежащими на горизонте, сине-зелеными морскими волнами, играющими бликами под полуденным солнцем, проплывающими мимо песчаными пляжами, обрамленными высокими пальмами и отвесными скалами, летучими рыбами, то и дело взлетавшими над морем и нырявшими обратно. Она с упоением вдыхала терпкий морской воздух, с запахом водорослей и морской соли, слушала крики чаек. Кира сейчас не думала ни о чем конкретном, не строила планов на ближайшее будущее, поскольку жизнь приучила ее к тому, что делать это совершенно бесполезно. Необходимо было решать проблемы по мере их поступления, принимать единственно правильное решение в каждой конкретной ситуации, здесь и сейчас. Поэтому она даже не думала о том, что будет делать, когда она прибудет в город в такой странной компании, в сопровождении полудикого темнокожего юноши и очень умной коричневой собаки с короткой шерстью, да еще с сундуком драгоценностей, принадлежащих древнему племени жителей центральной части острова.
– Будет ураган, – прокричал Бобби, пересиливая шум ветра, и показал рукой на горизонт, где собирались вполне мирные курчавые тучки. Кира недоуменно пожала плечами.
– Но мы всегда сможем укрыться на берегу, – упокоил ее Бобби.
Их путешествие продолжалось уже более двух часов, когда далеко впереди, прямо по курсу Кира увидела на воде два каких-то небольших судна. Через несколько минут, когда стали вырисовываться их очертания, она поняла, что это две яхты, пришвартованные одна к другой. Киру переполняла радость, она кричала и махала руками. Спасение было совсем близко.
– Только бы они заметили нас, – подумала Кира, и крикнула Бобби:
– Ты можешь повернуть к яхте?
– Это твои друзья? – наивно спросил Бобби.
– Бобби, не болтай ерунды, какая разница, – грубо оборвала его Кира.
Вскоре на яхте заметили их утлое суденышко. От яхты отошла надувная резиновая моторная лодка и устремилась к лодочке Киры и Бобби. Когда моторная лодка приблизилась к ним, Кира с ужасом увидела, что сидящие в ней люди вооружены автоматами. Они что-то кричали ей и яростно жестикулировали.
Один из них поднял автомат. Сухо застрекотала автоматная очередь, пули, вздымая фонтанчики брызг, захлопали по воде совсем рядом с лодкой.
– Опусти парус и подними руки вверх, скорее! – закричала Кира Бобби. Вдвоем они судорожно сорвали маленький парус с мачты и подняли руки. Люди на моторной лодке продолжали со смехом обстреливать их маленькую лодочку. Кира, Бобби легли на дно своей лодки, где намного раньше их расположился напуганный Роби. Пираты на моторной лодке подошли к ним вплотную, и один из них ловко закинул на нос их суденышка небольшой якорь с тремя острыми крюками, привязанный к тросу. Пиратская моторка взяла старинную посудину Бобби на буксир, и через несколько минут, подгоняемые насмешливыми и злыми криками захвативших их пиратов, молодые люди и собака поднялись на борт яхты. Пленников расположили на корме, по обе стороны от них вдоль двух бортов расположились семеро пиратов.
– Эбби, позови капитана, – крикнул один из них, видимо старший. Кудрявый, совсем юный член банды тут же бросился исполнять команду. Минуты ожидания тянулись мучительно долго. Пираты лениво переговаривались между собой, один из них развлекался тем, что целился в пленников из автомата, делал вид, что нажимает курок, затем произносил звук «Бах» и смеялся. Другой достал из ножен огромный тесак и, гримасничая, показывал пленникам, как он их будет резать.
Наконец на палубе в сопровождении юного Эбби появилась экстравагантная фигура. Капитану было лет сорок пять, он был невысокого роста, слегка располневшим человеком, с жестоким лицом и огромным шрамом на левой стороне его загорелого лица и живыми черными глазами. Он был одет в тельняшку, на голове его была треуголка, напоминающая те, что носили пираты восемнадцатого века. Он поднял руку вверх, и все пираты затихли. Он заговорил с сильным испанским акцентом.
– Эбби сказал мне, – его голос, громкий и очень уверенный, властно зазвучал на палубе, казалось, он разнесся далеко над морем.
– Эбби сказал мне, что знает этого парня, – капитан указал на Бобби, – они из одной деревни. А теперь, давай, Эбби, спроси у своего друга, что он здесь делает, катается на лодке с этой девушкой и собакой?
Эбби, похоже, был уже не рад, что сказал капитану о земляке.
– Привет, Бобби, – промямлил он, не глядя на своего знакомого, – Извини, я хотел, как лучше. Как ты оказался здесь с этой девушкой и собакой?
– Привет, Эбби, не ожидал тебя увидеть здесь, – отвечал Бобби, – На нашу деревню напали бандиты, они убили Великого Бохора. И я отправился вместе с Белой богиней на поиски лучшей жизни для нашего народа.
– Это белая богиня, она пришла помочь нашему народу? – в изумлении воскликнул Эбби и упал на колени перед божеством.
– Эй, эй Эбби, ты забыл все, чему я тебя учил, – закричал капитан, – Какая богиня, что за чепуха. Это наши пленники, наша добыча. Мы должны забрать все, что у них есть, а потом отправить их на корм рыбам. Потому что все, кто увидел нас, должны умереть.
– Нет, нет, пожалуйста, Капитан, не надо их убивать, это мои земляки, – взмолился Эбби.
– Мне кажется, земляков убивать особенно приятно, – усмехнулся капитан, протягивая Эбби свой огромный револьвер, – Вспомни, наверное, этот парень обижал тебя раньше. А теперь ты стал крутым парнем, настоящим пиратом. Теперь ты ему отомстишь.
– Денег у этих оборванцев быть не может, вы только посмотрите на их одежду, на их лодку, – продолжал веселиться капитан, – Поэтому, давай Эбби, отстрели своему другу ногу.
– Нет, капитан, пожалуйста, нет, – бормотал Эбби, направив ствол огромного револьвера вниз, себе под ноги.
– Эбби, ты мне не нравишься. Я считаю до трех, если ты не выстрелишь, то стреляю я. И куда попадет моя пуля известно только господу богу.
В руке капитана оказался другой пистолет, который он направил на Эбби. Остальные пираты отошли подальше от возможной линии огня, некоторые держали свое оружие на изготовку.
– Раз, два, три, – произнес капитан и тут же прогремели два выстрела, один вслед за другим. Эбби рухнул на палубу, как подкошенный, из под его щуплого тела, лежащего ничком, появилась лужа темно-красной крови. Пуля, выпущенная из его револьвера, пробила палубу яхты. Эбби стрелял в пол. Чайки, встревоженные громом выстрелов, закружились над берегом.
– Вот так, парни, – сказал капитан, подбирая с палубы свой револьвер, – Эбби был мне как сын, я хотел воспитать из него своего преемника. Но он ослушался меня, и его больше нет. Уберите на палубе, живо.
Пираты суетливо бросились исполнять команду своего, кровожадного главаря. Один достал камень, обвязанный веревкой, который привязали к телу несчастного юноши, прежде чем бросить его за борт. Другие принесли швабру, пластиковое ведро с водой и быстро смыли кровь с палубы.
– Теперь следующий акт представления. Ты, – объявил капитан, указывая на Киру, – подойди ко мне ближе.
"Приключения Киры. В поисках любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Приключения Киры. В поисках любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Приключения Киры. В поисках любви" друзьям в соцсетях.