Она резко обернулась и увидела перед собой родителей Джаспера. Злобное удовлетворение на их лицах заставило Клэр отшатнуться.
– Даг, Шэрон. – Клэр не верила своим глазам. – Что вы здесь делаете?
– Удивлена? – усмехнулся Даг. – Думала, мы тебя не найдем?
Неуместность и неожиданность этой встречи отняли у Клэр дар речи.
– Где наша внучка? – требовательно спросила Шэрон. – Ты не имеешь права прятать ее от нас. Мы хотим убедиться, что с ней все в порядке.
Клэр хотелось завопить от необоснованного обвинения. Именно их оскорбительные требования заставили ее бежать из Калифорнии вместе с Хани вскоре после гибели Джаспера. Она ужасно боялась, что родители Джаспера могут отобрать у нее дочь.
Умом она понимала, что вряд ли у них найдется достаточно доводов, чтобы убедить судью передать им опеку над Хани, но Клэр не доверяла системе, которая семь лет назад приклеила ей ярлык «опасна для детей».
Джаспер мертв. Кто поверит ей, что он ушел из семьи и поступил на военную службу по окончании школы, чтобы уйти от родителей?
– С Хани все отлично. – Клэр с трудом сдерживала закипающую ярость. – И я по-прежнему не хочу, чтобы вы с ней виделись.
К сожалению, с момента первой встречи они источали в адрес Клэр только злобу и яд, осыпая ее оскорблениями. Они заявляли, что Клэр специально забеременела, чтобы Джаспер на ней женился.
– Ты дашь нам увидеться с внучкой. В противном случае мы обратимся к властям, – угрожающе процедил Даг.
Хотя Клэр не сводила с пары глаз, она почувствовала, что их разговор начал привлекать внимание. Ей совсем не хотелось, чтобы в скандал вмешался Линк. Тогда ей придется признаться, что она целый год обманывала его.
– Хани наша внучка, – встряла в разговор Шэрон. – Мы должны быть уверены, что с ней все в порядке. Ты не имела права увозить ее.
Клэр стиснула зубы. Хорошо, что сбежала от них. Джаспер много рассказывал о своем несчастном детстве и плохом обращении с ним родителей. Она не хотела такой участи для Хани.
– Давайте поговорим в другом месте. Не нужно портить такой замечательный праздник.
– Плевать мне на это сборище богачей, – презрительно бросила Шэрон. – Я хочу видеть свою внучку.
– У вас все в порядке? – спросил Линк, подойдя к ним вместе с Ноксом и Сойер.
– Все хорошо, – поспешно ответила Клэр.
– Совсем наоборот, – заявила мать Джаспера. – Эта девица украла нашу внучку.
– Это неправда! – воскликнула Клэр, не смея поднять взгляд на Линка. Ей было очень стыдно за эту сцену.
– Вы семья Клэр? – требовательно спросил он.
– Ее семья? – Даг Пэтмор едко ухмыльнулся. – Это вряд ли. Она хотела выйти замуж за нашего сына, но мы не позволили.
Линк нахмурился.
– Позвольте, ничего не понимаю. Клэр была замужем за вашим сыном.
– Она все наврала. – Даг зло посмотрел на Клэр. – Она просто использовала нашего сына, чтобы забеременеть и женить его на себе.
От ужаса Клэр застыла на месте, не в силах посмотреть на Линка. Неужели он поверит этим ужасным обвинениям Дага?
Лицо Линка было непроницаемым. Только в глазах плескалось глубокое разочарование.
– Ты никогда не была замужем? – хрипло спросил он.
Она перевела взгляд на родителей Джаспера. Все кончено. Она может сказать правду. Все равно у них с Линком нет будущего. Она и раньше об этом знала. Но то, что он потерял в нее веру, раздавило ее.
– Нет.
Глава 10
Не в состоянии поверить, что Клэр лгала ему все это время, Линк изо всех сил старался сосредоточиться на происходящем. Значит, она не вдова военного и никогда таковой не была. А все остальные ее рассказы правда? Что, если она просто морочила ему голову все это время?
– Почему ты всем представлялась вдовой? – требовательно спросил он.
Вместо объяснения, Клэр сложила на груди руки и уставилась на пожилую пару, устроившую ей допрос с пристрастием.
Склонив голову набок, Клэр тихо попросила:
– Пожалуйста, поговорим об этом позже.
– Почему ты не можешь ответить мне на простой вопрос прямо сейчас? – прорычал Линк, вперив гневный взгляд в ту, с которой уже почти решился соединить жизнь. Он жаждал немедленного ответа, который унял бы растущую в душе боль. – Клэр, что, черт побери, происходит? Кто эти люди?
– Родители Джаспера. Даг и Шэрон Пэтмор.
– Что они здесь делают?
Клэр покачала головой:
– Пожалуйста, поговорим об этом позже.
Нокс положил руку Линку на плечо.
– Мы привлекаем внимание. Сейчас сюда слетятся репортеры, и скандала в прессе не избежать.
Краем глаза Линк заметил, что Сойер стоит у него за спиной. Их поддержка была очень важна для него в данный момент. Но вокруг уже начали собираться любопытные, кто-то достал телефон и снимал. Теперь это появится в социальных сетях.
– Нокс прав, – сказала Клэр, умоляюще глядя на Линка. – Ты ведь не хочешь быть втянутым в публичный скандал?
И, не дав ему сказать больше ни слова, она ринулась прочь. Родители Джаспера последовали за ней. У Линка заныло сердце, когда он увидел, как Клэр и пожилая пара растворились в толпе. Он едва удержался, чтобы не побежать вслед за ней.
Несмотря на ее ложь, инстинкт подсказывал ему, что он должен быть на ее стороне. Эти люди явно хотели расправиться с ней. Он никогда не видел Клэр такой испуганной.
– Что все это значит? – недоуменно спросил Нокс. – Похоже, они обвиняют Клэр в похищении их внучки?
– Но это полная нелепость, – озадаченно ответил Линк. – Здесь что-то не так. Мне нужно разобраться в ситуации.
– Так ты не знал, что она никогда не была замужем?
Линк отрицательно покачал головой:
– Она всем нам лгала.
– Зачем ей было это нужно? – пробормотала Сойер, взяв его за руку и тихонько ее пожав.
Линк с благодарностью взглянул на сестру. Ему была приятна ее поддержка и сочувствие.
– Не знаю. Какие неприятные люди. Клэр однажды обмолвилась, что Джаспер с юности не общался с родителями. Он не хотел, чтобы они виделись с Хани. Если это правда, не понимаю, зачем они здесь появились.
– Клэр была явно не в восторге от их появления, – заметила Сойер.
Линку стало жаль Клэр.
– Но если она их не приглашала, как они узнали, что встретят ее здесь? – спросил Нокс.
– Хороший вопрос, – откликнулся Линк. – Надо бы узнать, как они сюда попали?
– Я могу спросить у Порции, есть ли они в списке купивших билеты, – предложил Нокс.
Линк кивнул, и Нокс ушел.
– Ты в порядке? – участливо спросила Сойер брата.
– Все отлично. Я просто удивлен, и только.
Но по выражению лица сестры он понял, что выдал себя. И если он немедленно не возьмет себя в руки, то весь мир узнает, что он вел себя как последний кретин.
– Вы с Клэр… – Сойер помедлила и огляделась вокруг, не подслушивают ли их. – Вы спите вместе?
– С недавних пор, – признался он.
– Линк, – прошептала Сойер, вложив в единственное слово всю сестринскую заботу.
– Не говори мне, что я все испортил. – Линк уже мечтал видеть Клэр не экономкой, а женой. И у него не было ни малейших подозрений на ее счет. А теперь он узнал такое…
Самое смешное, что Линк не хотел изгонять Клэр из своей жизни, даже после этой чудовищной лжи.
– Не думаю, что ты все испортил, – сказала Сойер. – Прежде чем осуждать ее, мы должны иметь полную картину. Мне показалось, что она до смерти боится родителей Джаспера.
Линк кивнул:
– Согласен. Я должен найти ее и выяснить, что на самом деле происходит.
Клэр почти бежала, с каждым шагом увеличивая расстояние между ней и родителями Джаспера. В голове билась мысль поскорее выбраться отсюда и вернуться к Хани. Все решения подождут. Сначала ей необходимо обнять дочку.
– Клэр, – окликнула ее Эверли. – Куда вы? Мы же хотели заплатить вам.
– Вот здесь все отчеты и чеки, – быстро сказала Клэр и сунула в руки Эверли синюю папку. – Вы можете выслать мне чек по почте? Я очень спешу. – Передавая папку, Клэр оглянулась, проверяя, не догнали ли ее Пэтморы. Мысль о том, что они могут последовать за ней к дому Линка, наводила ужас.
– Что-то случилось? – допытывалась Эверли. – Вы выглядите расстроенной.
– Мой адрес на отчете, – сказала Клэр. По приезде в Чарльстон она абонировала себе почтовый ящик для корреспонденции.
– Вы с Линком поругались? – спросила Эверли.
– Что?
– Я его только что встретила. Он выглядел очень сердитым. Вы поссорились, потому что он провел слишком много времени с Лэндри Бомонт сегодня? – Зеленые глаза Эверли так и горели любопытством. – Ревность вам не к лицу.
Клэр потрясенно уставилась на собеседницу.
– Я и не думала ревновать.
– Потому что считаете, что он предпочтет ей вас? Зря надеетесь. Вы не из нашего круга, – прошипела Эверли.
– Думаете, я сама этого не знаю?
Клэр всю жизнь давали понять, что она недостаточно хороша. Сначала ее бросила родная мать. Затем отец предпочел ей новую семью. И наконец, она завела роман с Линком Торнстоном, заведомо зная, что у них нет будущего.
– И это ничего не значит. Мы с Линком не пара.
– Кого вы хотите обмануть? – ехидно осведомилась Эверли. – Я видела вас двоих вместе и сразу поняла, что вы любовники.
Клэр отпрянула, с ужасом подумав, как такой чудесный день мог закончиться катастрофой. Она открыла было рот, чтобы возразить Эверли, но в этот момент сзади раздался знакомый голос Шэрон:
– Вот ты где. Не думай, что от нас так легко скрыться.
– Кто это? – нахмурилась Эверли. – Вы их приглашали?
– Нет.
– Как вы сюда попали? – обратилась Эверли к пожилой чете.
– А вам какое дело? – грубо бросил Даг Пэт-мор. – У нас есть билеты.
Поняв, что ответ не удовлетворил Эверли, Клэр решила увести родителей Джаспера как можно скорее. Она быстро направилась в сторону парковки. Как и ожидалось, родители Джаспера поспешили за ней.
"Принадлежать лишь ему" отзывы
Отзывы читателей о книге "Принадлежать лишь ему". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Принадлежать лишь ему" друзьям в соцсетях.