– Нет, – запротестовала дочка.

– Это не наша коробочка, с ней нельзя играть, – объяснила Клэр.

Но крошка унаследовала от отца упрямство и снова потянулась к коробочке. Клэр оказалась проворнее и убрала ее на верхнюю полку для посуды, к неудовольствию дочки. Хани обиженно захныкала.

Клэр не обращала внимания на капризы дочки, и та быстро успокоилась. Она приготовила девочке ланч, и, пока Хани ела бутерброд с индейкой, сыром и яблоком, Клэр занялась составлением цветочной композиции. Она когда-то работала в цветочном магазине. Сначала водителем, а затем флористом.

– Красивые цветы, – послышался с порога голос Линка.

Сердце Клэр радостно забилось. Она обернулась и увидела элегантного Линка в синем блейзере с голубым карманным платком под цвет глаз.

– Спасибо, но композиция еще не готова.

– Мне нравится цветовая гамма, – заметил Линк.

– По-моему, композиция очень подойдет к праздничному сервизу, – продолжила Клэр. – Твоей матушке должно понравиться. Что думаешь? – торопливо продолжила она, чтобы ненароком не проболтаться о встрече с Эверли в супермаркете.

– Похоже, у тебя все под контролем.

Линк взглянул на середину стола и нахмурился. Клэр мгновенно поняла, в чем дело.

– Я убрала коробочку в шкаф, – сказала она, вытирая руки. – Хани она очень понравилась. Мы как раз учим цвета, и она узнала голубой.

– Голубой! – радостно повторила девчушка, захлопав в ладошки. – Мама, дай.

– Доедай ланч, солнышко, – улыбнулась Клэр, протягивая коробочку Линку.

– Ты ее не открыла? – удивился Линк.

– Нет, – энергично помотала головой Клэр, снова вернувшись к композиции. – Зачем?

Линк улыбнулся.

– Ты хотя бы взглянула на надпись на конверте?

– А что, надо было? – с недоумением спросила она.

– Это тебе подарок, – хитро улыбнулся он.

Сердце Клэр затрепетало. Он купил ей подарок? Зачем? Клэр, сама не зная почему, улыбнулась в ответ.

– Мне? – переспросила Клэр. – Ничего не понимаю, – растерялась она.

– Ты работаешь у меня год. Вот я и решил отметить это событие, – пояснил Линк.

– Это совсем необязательно, – облегченно выдохнула Клэр, осознав причину.

Ей нравилось работать у Линка. Его дом стал ее убежищем, где она чувствовала себя в безопасности впервые с того времени, как забеременела Хани.

– Но мне хотелось это сделать, – ответил он глубоким баритоном. – Открой же коробочку. Я умираю от любопытства, понравится ли тебе подарок.

Что-то в его тоне заставило Клэр покраснеть.

– Конечно, мне понравится, – быстро ответила она, пытаясь справиться с неожиданным волнением. Это ведь всего лишь знак внимания за хорошую работу. – У тебя прекрасный вкус.

Клэр знала, что Линк обожает делать дамам подарки. Он никогда не приходил в гости к матери и сестре с пустыми руками. У Беттины собралась целая коллекция шкатулок, украшенных перегородчатой эмалью. Сойер была неравнодушна к гаджетам, и Линк всегда покупал ей новинки. Он и Ландон делал подарки, как правило дорогие ювелирные украшения или дизайнерские сумочки.

Чувствуя на себе взгляд его васильковых глаз, Клэр сначала открыла конверт. Внутри была забавная открытка с улыбающимся во всю пасть псом, а надпись гласила:

«Ты была светлым пятном в моей жизни последний год. Спасибо за все.

Линк».

– Очень мило с твоей стороны, – выдавила Клэр, стараясь не расплакаться от эмоций. – Мы с Хани очень ценим твою заботу и щедрость, не говоря уже о терпении.

– Я счастлив, что вы живете в моем доме, – ответил Линк.

Он вынул Хани из стульчика и взял на руки. На сердце у Клэр потеплело. Почему именно сегодня она поддалась эмоциям? Не потому ли, что женщина в супермаркете открытым текстом намекнула на ее связь с Линком?

«А что, если это взаимное влечение действительно существует?» – испуганно подумала она.

Впервые со дня отъезда Джаспера в ту последнюю роковую командировку Клэр почувствовала интерес к мужчине. Весь год она работала в доме и заботилась о Хани, не позволяя себе никаких вольных мыслей в отношении Линка. Тем более что он был помолвлен. Но сейчас Линк свободен, и Клэр грезила о его объятиях и поцелуях.

Черт побери, похоже, она влюбилась в своего босса.

Глава 3

В стильной кухне воцарилось молчание. Линк опустил улыбающуюся Хани на пол, и девчушка на мгновение обняла его за ногу, прежде чем побежала в застекленную террасу рядом с кухней к своим игрушкам.

Он обернулся к Клэр, которая рассматривала содержимое коробочки и слегка хмурилась.

– Тебе не нравится? – забеспокоился он.

Клэр глубоко вздохнула и ответила:

– Они слишком хороши. Линк довольно хмыкнул:

– Ты заслуживаешь большего, уверяю тебя.

– Серьги чудесные, – похвалила Клэр.

– Ты ведь любишь бирюзу, правда?

У Клэр замерло сердце. Он не только выбрал ее любимую цветовую гамму, но и запомнил, что она предпочитает бирюзу. Серьги очень соответствовали ее стилю.

– Никогда не видела ничего подобного, – пробормотала она, восхищенно рассматривая причудливую форму и цветовую гамму сережек.

– Я купил их в бутике подруги Сойер. Это ручная работа, сделана в одном экземпляре. Мне казалось, тебе понравится.

– Так оно и есть, – улыбнулась Клэр. Но что-то в выражении ее лица насторожило Линка.

– Если не нравится, можно поменять их на что-нибудь другое.

Но Линк надеялся, что она станет носить его подарок.

– Нет-нет. Они мне очень нравятся, – поспешно сказала Клэр, убирая подарок в коробочку.

Линк помрачнел. Неужели серьги так и останутся в коробочке? Не на такой исход он надеялся. Он хотел, чтобы Клэр их носила и каждый раз, надевая сережки, вспоминала о нем. Он воображал, как серьги касаются ее гибкой шеи, словно его губы ласкают ее нежную кожу. Если он сам не смеет до нее дотронуться, пусть его подарок сделает это.

– Ты не собираешься их носить? – не удержался он.

Клэр покачала головой:

– Они слишком нарядные, чтобы носить их каждый день.

– Тогда надень их сегодня на ужин по случаю годовщины. Я приглашаю вас с Хани.

– Ужинать? Сегодня? – ужаснулась Клэр.

– Да, это вторая часть праздника.

– Но у меня столько дел по подготовке завтрашней вечеринки. Давай я сама приготовлю и мы поужинаем дома, – предложила Клэр.

– Не хочу, чтобы ты готовила и мыла посуду в свой праздник. Это тебе подарок.

Клэр ничего не оставалось, как согласиться.

– Можно я выберу ресторанчик?– спросила она.

– Конечно. Куда бы ты хотела пойти?

– Я умираю хочу попробовать блюда из морепродуктов в ресторане «Креветка» на Ваппу-Крик.

– Но прекрасные морепродукты подают в ресторане яхт-клуба, – заметил Линк.

– Я не хочу в яхт-клуб. Ты же оставил выбор за мной, – возразила Клэр.

Линк согласно кивнул. Клэр облегченно вздохнула.

– Кроме того, мне кажется, что «Креветка» более демократичное место, тем более что с нами будет ребенок.

– В яхт-клуб приходят обедать семьями с детьми, – не унимался Линк. – Тебе не следует переживать из-за Хани.

Клэр покачала головой.

– Как прошел ланч? – спросила она, меняя тему.

Линк поморщился.

– Маман планирует вечеринку и спрашивала, сможешь ли ты приготовить угощение.

– Конечно, – ответила Клэр, уже прокручивая в уме, какие закуски сможет приготовить. – Когда вечеринка?

– Через две недели.

Другая запротестовала бы, но Клэр только кивнула.

– По какому случаю?

– Ничего особенного, – уклончиво ответил Линк. Ему не хотелось объяснять, что мать отдаст его на растерзание потенциальным невестам. – Просто хочет пригласить друзей.

– А сколько ожидается гостей, она сказала? – продолжала расспросы Клэр.

– Нет, – угрюмо ответил Линк.

Клэр бросила на него любопытный взгляд и сказала:

– Хорошо, я сама позвоню и узнаю детали.

– Если это будет для тебя слишком, скажи. Не хочу, чтобы ты перетрудилась.

– Не беспокойся, – отмахнулась Клэр. – Стив и Дженни помогут мне завтра. Я спрошу, смогут ли они обслужить и вечеринку Беттины. Если нет, наверняка они кого-нибудь посоветуют.

Клэр взглянула на цветы на столе.

– А сейчас мне надо закончить композицию. И у меня еще масса дел.

– Ужинаем в шесть? – уточнил Линк. Это было довольно рано для ужина, но они должны вернуться, чтобы уложить Хани в восемь.

– Да, отлично.

Линк кивнул и отправился к себе наверх. В короткие периоды межсезонья Линк предавался праздности, хотя и много размышлял о будущем. Его контракт истечет через год. Ему стукнет тридцать четыре. Конечно, он в отличной форме, но вряд ли сумеет получить новый контракт на тех же условиях. Похоже, его карьера в высшей бейсбольной лиге подходит к концу.

И чем ему заняться дальше? Заработанных денег хватит до конца жизни. Ему необходимо найти себе настоящее дело. Иначе он просто свихнется, ведь бейсбол – его жизнь. Он завидовал своему другу Ноксу, когда тот с жаром взялся за реставрацию исторических зданий в Чарльстоне. Нравилось ему и увлечение друга морскими путешествиями на яхте вокруг света. Хотя Линк предпочитал тесным каютам и качке просторные и удобные апартаменты на суше.

В этот момент зазвонил телефон и на экране возникло лицо Нокса. Друг словно читал его мысли.

– Привет, что новенького?

– У меня отменилась встреча, – сказал Нокс. – Хочешь потренироваться со мной в кабинах для бейсбола? Могу дать полезные советы, как тебе увеличить результативность в новом сезоне.

Линк хмыкнул. По мнению спортивных комментаторов, он в конце сезона был не в лучшей форме. Журналисты оправдывали среднюю игру разрывом помолвки. На самом деле проблема была не в этом.

– Конечно. Я только переоденусь. Встречаемся через полчаса.

– Хорошо, – сказал Нокс и отключился.