Маша соскочила с кровати и открыла створку шкафа. В шкафу на плечиках висело платье небесной красоты. Голубой шифон был так красиво задрапирован на корсете платья, и спускался к подолу волнами, что Маша невольно ахнула. Через плечики была перекинута сумочка на длинном и тонком ремешке из натуральной кожи белого цвета с золотым замочком. Рядом с этим платьем висел ещё брючный костюм синего цвета из плотного шёлка с рельефным рисунком и блузой из бело-серебряного тонкого трикотажа.
— И всё это ты называешь сумочкой? — Еле проговорила Маша, с замиранием сердцарассматривая новые наряды. А, если бы я утопила мех, что бы ты подарил?
Марат вновь рассмеялся и сказал: — Наверное, целый мир. А сегодня нас ждёт посещение нашей фабрики и встреча в ресторане с Джоном Диллоном. Ты его помнишь?
Маша кивнула в ответ, не отрывая взгляда от своих новых нарядов.
— Да, я его помню. Высокий, красивый. Лет тридцати. В толстых роговых очках. Кстати, моей подруге Лене, он очень понравился.
— Сочувствую твоей подруге, потому что сегодня он хотел меня познакомить с его любимой женщиной, но это только вечером, а сейчас… — Марат на мгновение замолчал и, глубоко вздохнув, добавил. — А сейчас поблагодари меня за подарок.
И только теперь Маша почувствовала, что стоит перед шкафом совершенно голая и её «ласкает» жгучий взгляд Марата. Она захлопнула дверцу шкафа и вернулась в объятия своего жениха.
Фабрика по изготовлению лекарственных препаратов Маше очень понравилась. Современное здание с современным оборудованием, напоминающим чем-то большую космическую лабораторию за стеклянными стенами и работниками в белых одеждах.
Она шла за Маратом и замечала восторженные взгляды работников, которые встречались им. Вскоре они вошли в кабинет, выполненный в серо-жёлтых тонах с большим столом чёрного дерева и большим креслом из натуральной кожи. В кабинете, явно «витала» мужская аура.
— Это кабинет Джона Диллона. — Сказал Марат, усаживая Машу в кресло за столом. — Он сейчас занят новым оборудованием, и мы с ним встретимся только в ресторане. Но он попросил меня об одном деле, и оно касается тебя.
— Меня? Очень интересно? Что за дело? — Ответила Маша довольным голосом, уютно располагаясь в кресле. — Хоть немного почувствую себя руководителем большого предприятия.
Марат улыбнулся ей и открыл ноутбук, лежащий на столе.
— Джон нашел в одном русском журнале большую статью о новой разработке лекарственного препарата. Он просил, что бы ты перевела текст и приготовила небольшой доклад для представления его на собрание директоров. Короче говоря, отбросила всё лишнее и оставила бы одну суть статьи. Понятно?
— И он так уверен, что я на это способна?
— Да. Он вообще о тебе, очень высокого мнения. Чем ты его сразила при первой встречи? — Спросил Марат и нахмурил брови. — Мне можно ревновать? Джон очень любит умных женщин.
Маша рассмеялась, отрицательно качая головой.
— Не волнуйся. Таких мужчин, как ты, на свете больше нет! Ну, а что бы Джон в меня не влюбился, я вставлю несколько смешных глупостей в доклад.
— Ну, что ж с интересом буду ждать его выступления на собрании директоров. — Сказал Марат. — Я оставлю тебя на час, полтора, а ты пока можешь поруководить секретарём Джона. Её зовут Молли. Я, сейчас пришлю её к тебе.
Марат вышел из кабинета и закрыл за собой дверь. И тут Маша чуть не подпрыгнула на кресле. Возле входа в кабинет стояла большая корзина с белыми розами, которую раньше скрывала входная дверь.
«Господи, опять эти белые розы!!! Как они сюда попали? Для кого они? Так! Стоп! — Тут же приказала она себе. — Иначе, можно и свихнуться, хотя мне уже стало казаться, что я ненавижу эти цветы».
Входная дверь открылась, закрыв собою цветы. В комнату вошла высокая женщина лет сорока. Строгая прическа, бесцветно-серый костюм, бледное лицо, никакой косметики. Маша даже не сразу поняла, что женщина очень красива.
Она поздоровалась и представилась. Маша минуту смотрела на неё и вдруг, не веря самой себе, спросила: — Почему, Молли, вы так выглядите?
Женщина смутилась и, не зная, что ответить, заморгала.
Маша быстро встала и подошла к ней. Она взяла её за руку и сказала: — Простите меня за бестактность. Но розы и вы так поразили меня.
— Розы? Какие розы? — Молли отшатнулась от Маши и осмотрела кабинет. — Розы?
Маше пришлось закрыть дверь, чтобы их показать.
— Как они здесь оказались? Господин Диллон не любит цветы. — Молли минуту рассматривала розы, а затем вдруг воскликнула. — Я действительно плохо выгляжу?
От удивления и растерянности она на миг преобразилась. А когда она ответила улыбкой на Машину улыбку, её красота «сбросила с себя серую маску чопорности».
— Сейчас вы выглядите замечательно. — Сказала Маша. — Но будет лучше, если вы смените и причёску и этот мышиный наряд, поэтому приказываю. Во-первых, принести мне чашку кофе. Во-вторых, унести эти розы и раздать их вашим сотрудникам. В-третьих, через полтора часа вернуться в кабинет в женском виде, то есть в красивом костюме и с красивой причёской.
— Но господин Диллон… — Попыталась возразить Молли.
— Будет уволен, если не примет вас в новом виде. Я вам это обещаю.
Моли ахнула и отшатнулась.
— Да, разве можно…
— Можно, если я захочу, но не думаю, что до этого дойдёт. Я немного знаю Джона и уверена, что он одобрит ваш новый образ. Я только сама не могу понять, почему вы так поступаете. Почему вы не хотите показать свою красоту, и так тщательно её скрываете?
— Но ведь это приказ сэра Роберта?
Маша замерла, осознавая то, что сказала Молли.
— Ну, значит и сэру Роберту придётся изменить своё мнение. И вы мне в этом поможете. — Твёрдо сказала она. — Итак, через полтора часа я вас жду. И ещё, Молли, не стоит ничего бояться. Женщина может быть красивой и скромной одновременно в этом её сила.
Маша закончила перевод статьи для Джона и уже хотела закрыть ноутбук, как вдруг увидела маленький конвертик, лежащий у входной двери.
«Не пытайся от меня убежать. Я везде! И я осыплю тебя цветами! Незримый поклонник». — Прочитала она, вскрыв конверт. Маша тут же погасила вспышку гнева в душе и попыталась найти хоть какое-нибудь объяснение происходящей ситуации.
Через минуту её голова заработала чётко и ясно.
«Итак. Этот поклонник — упрям, эгоистичен и незрим. Он присылает белые розы и думает, что я от этого счастлива. И где мне его найти, что бы настучать по ушам? Сильно настучать!!!»
Раздался стук в дверь, и она открылась. На пороге стоял Марат, в полном удивлении.
— Что случилось с Молли? — Тихо спросил он, прикрывая за собой дверь. — Я ни разу её такой не видел. Более того, проходя по офису, я вдруг понял, что он превратился в большую оранжерею. У всех женщин на столах стоят белые розы, и они улыбаются мне.
— Кто? Розы? — С усмешкой спросила Маша, вставая любимому навстречу.
— Нет. Женщины. — Сказал Марат, обнимая её за талию. — Но твоя улыбка лучше всех.
Вслед за Маратом в кабинет вошла Молли. Её волосы свободно лежали на плечах красивой волной и удачно гармонировали с зелёным цветом строгого костюма из плотного шёлка. Сдержанный цвет, которого, хорошо освежала лёгкая белая блуза и золотая цепочка. Маша невольно задержала свой взгляд на глазах Молли. Цвет костюма оттенил цвет её зелёных глаз, которые улыбались от счастья и удовольствия.
— Вы меня звали, сэр? — Сказала она и не смогла сдержать улыбку на лице.
— Маша, это твоя работа? Из офиса ты сделала цветник, а из Молли — красавицу! — Марат с восхищением рассматривал секретаря. — Боюсь, что Джон позабудет о своих обязанностях. Итак, с ним в последнее время творится что-то непонятное. А тут…?!
— Что с ним творится, мы попытаемся понять вечером при встрече в ресторане. — Спокойно сказала Маша. — А в офисе, что бы работа была результативной и в радость, необходима красота. И это следует принять и Джону, и сэру Роберту.
— Очень интересно будет на это посмотреть. — Ответил Марат, обнимая Машу за талию. Он посмотрел на Молли и добавил. — Но от себя хочу сказать, я в восторге от вас, Молли, и встану на вашу сторону, если будет конфликт.
Маша вышла из туалетной комнаты ресторана и подошла к большому зеркалу. Марат оставил её для того, чтобы найти Джона. Она поправила причёску и ещё раз восхитилась нарядом, который ей подарил жених.
«Носила бы такой наряд и не снимала! — Мысленно восхитилась им Маша и прокрутилась вокруг себя, придерживая рукой маленькую белую сумочку, висевшую у неё на плече. — Как же она подходит к этому платью! И туфли из тонких белых и голубых ремешков! Марат ни о чём не забыл! Он подарил даже новую косметику, хотя я утопила в реке всего лишь помаду и зеркальце». — Она ещё раз прокрутилась вокруг себя и только теперь заметила в зеркале двух мужчин, стоявших за углом, к ней спиной. Они переговаривались между собой, рассматривая красивый пейзаж, висевший на стене.
Маша невольно поймала себя на мысли, что они очень похожи. Их фигуры и рост, а также телосложение были одинаковыми. Можно даже было сказать, что они братья— близнецы. Её насмешило это предположение, но она тут же об этом забыла.
Она ещё раз поправила свой образ и вышла в фойе ресторана, где её должен был ждать Марат. А там никого не было, кроме этих двух мужчин. Они оглянулись на стук её каблучков, и Маша чуть не ахнула. Перед ней стояли Марат и Джон Диллон, который был почти зеркальным его отражением, только в больших роговых очках и со строгой причёской.
— Маша, дорогая, а мы здесь с Джоном ждём тебя и его девушку. — Сказал Марат. Маша была ему за это благодарна, потому что от потрясения стояла, как статуя, не зная, что делать. Он подошёл к ней и слегка приобнял за плечи. — Хочу сказать, что преображение Молли вызвало у Джона такую же реакцию, как сейчас у тебя. — Чем ты так поражена?
"Принц на закланье" отзывы
Отзывы читателей о книге "Принц на закланье". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Принц на закланье" друзьям в соцсетях.