А к ним по галереи уже спешили Фердинанд и Алекс.

— Алекс вызови срочно Полин и пусть захватит всё, что нужно. — Приказал Марат, передавая женщину в руки дворецкому. — Фердинанд отнесите её в зал. Ты, Алекс, приведи туда и Полин. Сдаётся мне, что многим в зале потребуется её медицинская помощь…

Перед тем, как войти в зал, в котором собралось всё семейство, банкиры и юристы, Марат вновь обнял Машу возле двери и сказал: — Сейчас решится судьба наследства Перро, а мне почему-то всё равно, что с ним будет.

— Потому что ты счастлив и без него. — Ответила Маша и улыбнулась. — Но, если есть, хоть один шанс его обрести, то действуй. Мне не хочется терять этот замок, а тебе твою фирму и людей, которые от неё зависят. Так что пошли и будь, что будет!

Главный зал замка был уже убран от всех свадебных атрибутов. Утреннее солнце заливало его своим светом, от которого он казался ещё больше и величественней.

Маша и Марат вошли в зал, ни кем не замеченные. Всё семейство собралось за столом в дальнем углу зала, и было занято леди Мойрой. Женщина по-прежнему было в обмороке, из которого её пытались вывести Полин и леди Селина. Им это удалось и вскоре, леди Мойра, что-то заговорила, махая перед собою руками.

Сэр Роберт тоже стоял рядом с ней, пытаясь понять её слова. Но он ничего не понимал и поэтому злился. Он что-то спрашивал свою матушку, леди Роллану, но та только отрицательно мотала головой и молчала.

На другом конце стола в креслах сидели четверо мужчин. Они почтительно встали и поздоровались, когда к ним подошли Марат и Маша. Один из них, молодой человек одного возраста с Маратом, пожал ему руку и что-то прошептал, почти на ухо.

— Это мой юрист, Том Лоран. — Познакомил он Машу с молодым человеком. — Он обещает хороший исход дела…

Договорить Марат не успел, потому что по залу пронесся голос сэра Роберта.

— Мойра, сколько можно так истерить? Успокойся! Выпей же, наконец, лекарства и приди в себя! Кого ты видела в коридоре?! Кого? Что тебя так напугало?! — Сэр Роберт уже почти кричал, не стесняясь присутствующих в зале чужих людей. Он раскинул руки в стороны и, повернувшись лицом к Маше и Марату, вновь заговорил. — Кто тебя напугал? Кто… — Голос его замер, как и он сам, превратившись в статую.

Кровь отхлынула от лица мужчины, и он стал заваливаться на спину.

— Полин, — успел прокричать Марат, подхватывая отца под руки и усаживая его с кресло, — быстрее дай ему что-нибудь!

Девушка тут же занялась сэром Робертом, а Марат развернулся лицом к остальным членам семьи.

— Надеюсь, что больше никто в истерику и обморок не впадёт. — Произнёс он, замечаю улыбки на лицах бабушки Ролланы и тётушки Селины. Они радостно кивали головой в согласии, одновременно вытирая слёзы с глаз. Маша поспешила к ним и обняла поочерёдно одну и вторую.

Марат посмотрел на братьев Стоун и их отца сэра Пьера Стоуна, которые как столбы, замерли в «почётном карауле» вдоль стола за спиной сэра Роберта.

— Я жив! Я здесь, предлагаю и вам ожить, а то я боюсь, что у Полин не хватит на всех лекарства. — Сказал Марат и добавил уже Алексу, который стоял рядом с братьями и улыбался. — Алекс, оживи их. Они должны быть в здравом уме и твёрдой памяти.

Алекс тут же «включил» своё обаяние, а Марат вновь повернулся к отцу.

Сэр Роберт уже пришёл в себя и теперь смотрел на него с ужасом и пониманием, ни в силах сказать и слова. Точно также на него смотрела и леди Мойра.

— Я не стану вас мучить и всё объясню. — Спокойно заговорил Марат, но был прерван вопросом, который одновременно задали леди Мойра и сэр Роберт.

— Где мой сын?! Где он?!

— Он лежит в комнате брачной ночи, и он мёртв. Скажу сразу, что Леонард пытался нас с Машей умертвить с помощью ядовитого газа, которым хотел наполнить комнату с нами. Но ночь, судьба и провидение, называйте это, как хотите, сделали своё дело. Он оступился, ударился головой о каминный уступ, и… — Марат остановился и с сожалением посмотрел на двух людей, которым был дорог Леонард и которого они любили и боготворили. — Он погиб мгновенно, не мучаясь.

Леди Мойра ахнула и залилась слезами, а сэр Роберт вновь побелел. Его нижняя губа затряслась, вслед ей задрожали руки. Полин тут же поднесла в его губам стакан с лекарством, которое заставила выпить.

— Что случилось? Почему все в слезах? — «Разрезал» наступившую тишину громкий женский голос. — Отец, что с тобой?

Все разом повернулись к входной двери зала. Мия быстро передвигалась по залу в своей коляске! Выглядела она великолепно! Синие джинсы и пушистых вязаный ажурный свитер из голубой шерсти эффектно подчёркивали бледность её кожи и поток золотых волос, развивающихся при движении.

Маша на миг, разочарованная её появлением в коляске, вдруг поняла, почему она это сделала. Слишком много потрясений за один день вряд ли кто из семьи Перро выдержит. При взгляде на Марата, Маша поняла, что и он это понял.

Мия подъехала к отцу, сидевшему в кресле, и взяла его за руку.

— Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? — Вновь спросила она и осмотрела всю семью. Лишь она встретилась глазами с Маратом, как тут же вскрикнула и прижала руку к груди. — Марат?!

Но вскоре гримаса наигранного ужаса сменилась на её лице мольбой. Марат всё понял. Он принял «её игру» и тут же в неё «включился».

— Да, Мия. Это я. Сожалею, но Леонард погиб. И погиб так нелепо, что просто мистика какая-то. — Он старался говорить с непринуждённой наивностью.

Слабая улыбка мелькнула на лице Мии, но она тут же «включила слёзы и истерику».

— Но разве это возможно? Как же так? Почему Лео?… А, что дальше будет? — Её слова были такими убедительными, что сэр Роберт вновь был готов разразиться негодованием и истерикой, которую тут же присёк Марат.

— Предлагаю всем успокоиться! — Громко сказал он, и слёзы тут же стихли. — Понимаю, что вы все ждали другого результата, но что произошло, то произошло. Следует с этим смириться, принять всё и думать, как дальше будем жить.

В зале возникла звенящая тишина. Все смотрели на сэра Роберта и ждали его решения. Вскоре он посмотрел на Марата и слабо кивнул. Всеобщий вздох облегчения пронесся по залу и приказал Марату говорить.

— За неделю до свадьбы я улаживал все свои дела и познакомился с одним юристом. Он оказал мне услугу и в дальнейшем, — Марат на мгновение замолчал и нежно пожал руку Маше, — он должен был стать твоим юристом, милая, и защищать твои права в семейном бизнесе. Но теперь… Теперь я хочу вас с ним познакомить, потому что он способен изменить нашу судьбу. — Марат протянул руку в направлении юристов, сидевший за другим концом стола и не мешавшим семейным разборкам. — Представляю вам, Том Лоран.

Молодой человек, с которым Марат раньше познакомил Машу, встал со стула и подошёл к семье. Он был высок, молод и красив. Густые каштановые волосы, постриженные «ёжиком». Строгий взгляд тёмных глаз из-под тёмных бровей. Чёткая линия упрямых скул. Широкие плечи и уверенная походка.

«Классический „самец“. — Подумала о нём Маша, следя за каждым его движением. — Такой мужчина способен сразить любое женское сердце. — И тут она заметила, как изменилось лицо Мии. Её глаза вспыхнули интересом, а на щеках появился нежным румянец. — Ого?! Кажется, ещё одно сердце попалось ему в сети! Надо будет намекнуть об этом Марату».

Том Лоран подошёл и слегка поклонился.

— Мне известна вся история вашего рода, завещание основателя рода, его требования и необходимые условия его осуществления. Я всё знал о судьбе Марата и сегодня утром он позвонил мне и ещё кое о чём рассказал. — Голос Тома был настолько красив, что очаровал всех и заставил внимать каждому слову. — Сегодня в течение всего утра мы с уважаемыми представителями швейцарского банка, которое следит за выполнением завещания, вели долгую и плодотворную беседу. Я ознакомил их с документами, которые подтверждают, что завещание основателя рода, не нарушено. Оно выполнено полностью. Препятствий к получению наследства нет.

Его объявление привело всех в немой восторг, но нарушить тишину никто не посмел. Все ждали, что скажет сэр Роберт. Мия слегка потрясла отца за руку, улыбнулась ему и кивнула.

— Я даже не знаю, что сказать. — Тихо произнёс он и посмотрел на Марата, ища в нём поддержку. И он пришёл отцу на помощь.

— В таком случае, следует подписать все соответствующие документы, что бы не задерживать уважаемых банкиров и юристов. А потом, — чуть понизив голос, добавил он, — Том нам всё подробно разъяснит, но уже без присутствия посторонних лиц.

Прошло ни мало времени, прежде чем все документы были подписаны и юристы с банкирами покинули замок. Всё это время Маша наблюдала за членами семьи. Все были удовлетворены исходом дела, и даже смерть Леонарда не особенно всех взволновала, кроме, конечно, леди Мойры и сэра Роберта. Но и он к концу подписания всех документов уже был таким, как всегда, надменным и спокойным. А, может быть, он и тщательно скрывал все свои чувства.

Зато Мия своих чувств не скрывала. Она не спускала глаз с Тома Лорана, да и он изредка бросал на неё жгучие взгляды.

Эмма и Даниэль принесли чай и кофе, что бы все подкрепили свои нервы, и только после этого семья Перро была готова слушать красивого юриста.

— Получив всю информацию от Марата, я приступил к сбору документов. — Начал Лоран свой рассказ. — Я нашёл церковь, в которой тридцать лет назад были крещёны два отпрыска рода Перро. Сделав фотокопию записи этого события в церковной книге и сравнив её с метриками младенцев и с последующими их регистрациями в ратуше, я пришёл в немалое удивление. — Том замолчал и, когда понял, что его слова были поняты всеми членами семьи, продолжил говорить. — Итак: в церковной книге было две записи. В один день были крещены два мальчика рода Перро. Первый был рождён 28 июля и дали ему имя, согласно требованию рода, Мак-Грегор Теодор Леонард. Второй мальчик был рождён 2 августа, имя ему, Мак-Ким Марат Леопольд. Были сделаны две выписки их церковной книги для регистрации младенцев в ратуше города. Но, то ли в этот день было много народу в церкви, то ли церковник плохо себя чувствовал, он сделал ошибку в одной из выписок. И, вместо имени, Мак-Ким Марат Леопольд он написал имя Мак-Ким Марат Леонард.