Прежде чем Лиза успела возразить, он схватил ее за руку и повел назад в зал. Двигаясь в сторону танцпола, он заметил негодующий взгляд, который бросила на него Анджелина.
— Ты мог бы быть с ней полюбезней, — сказала ему Лиза, когда он положил руки ей на талию, и они задвигались в танце.
— Ей нравится меня испытывать, — это прозвучало резче, чем он хотел, но в паху у него вмиг все напряглось от желания, и чувство раздражения усилилось. Он не должен желать женщину, которая скоро перестанет быть его женой.
— Я знаю, что она чувствует. — Лиза произнесла это так тихо, что он едва расслышал ее слова на фоне музыки.
— Потому что тебе нравится делать то же самое?
Перестав двигаться, она смерила его взглядом, полным ярости.
— Потому что мой единокровный брат тоже меня ненавидел.
— Я не испытываю к ней ненависти, — процедил он сквозь зубы.
— Ты не похож на любящего старшего брата, — сказала она, отодвинувшись от него. — Впрочем, что тут удивительного? Ты не способен на любовь, Макс.
Он усилил хватку.
— Не делай этого, Лиза. Только не здесь и не сейчас.
— Не делать чего, Макс? Не говорить правду?
— Ты понятия не имеешь, какие у нас с Анджелиной взаимотношения.
Он начал замечать любопытные взгляды, которые бросают люди в их сторону. Это было неудивительно. Все остальные пары на танцполе выглядели влюбленными и счастливыми, а они выясняли отношения.
— Это лишь доказывает, как мало мы друг о друге знаем и как плохо мы друг другу подходим.
Прежде чем он смог ответить на ее гневную тираду, она вырвалась из его объятий и с гордо поднятой головой направилась к двери.
Если она рассчитывала на то, что он последует за ней, она ошиблась. Он никогда не бегал за женщинами.
«Но это не просто какая-то женщина. Это твоя жена, которая ждет от тебя ребенка».
Лиза была так разгневана, что с трудом могла передвигаться на высоких каблуках. После откровений Анджелины она не могла оставаться на приеме и продолжать притворяться счастливой женой. Она разведется с Максом. Ей не удалось сохранить свою семью. Она не лучше, чем ее мать.
Неожиданно в коридоре перед ней возникла Лидия.
— Лиза, что случилось?
— Черт бы побрал этих мужчин.
— Всех или кого-то конкретно? — пошутила Лидия, но ее лицо выражала искреннее участие.
Лиза устало вздохнула. Ей было необходимо с кем-то поговорить. Она не может носить в себе все эти переживания.
— Уверена, что ты догадалась, о ком идет речь.
— Ты думаешь, что если ты от него убежишь, это решит все твои проблемы? Расскажи мне, что тебя тревожит, а затем вернись к нему и поговори с ним.
— Может, тебе и удалось укротить одного брата, но другой, похоже, не поддается дрессировке.
Лидия рассмеялась, но тут же снова посерьезнела.
— Все видят, что Макс тебя любит, Лиза. Не менее очевидно, что ты любишь его. Вы с Максом созданы друг для друга. Ему просто нужно признать, что он любит тебя. Точно так же ему нужно признать, что он Вальдес.
Прокручивая в голове слова Лидии, она вернулась вместе с ней в зал и нашла взглядом в толпе Макса. Ее обрадовало, что он время от времени посматривал в ее сторону, словно не мог поверить, что ей хватило смелости вернуться после того, как она ушла от него у всех на виду.
— Видишь? — спросила ее Лидия. — Он глаз с тебя не сводит.
— Он хочет со мной развестись. — Лиза повернулась спиной к Максу. Она не видела его, но чувствовала на себе его обжигающий взгляд.
— Нет, не хочет. Если Макс похож на своего брата, он точно знает, чего хочет. Он просто не верит, что может это иметь. Не верит, что он может кого-то любить.
— У вас с Раулем так было?
— Да. Именно поэтому я убежала из ресторана в тот день, когда братья впервые встретились. Я думала, что между мной и Раулем все было кончено. Он не любил меня и не хотел моей любви.
— Что его переубедило?
— Думаю, что на него повлияла встреча с Максом.
— Я вам не помешаю? — раздался за спиной у Лизы голос Макса. Как много из их разговора он услышал?
— Тебе не следует подкрадываться к людям. Тебе может не понравиться то, что ты услышишь, — сказала Лиза, повернувшись к нему лицом.
Он поднял брови в привычной ему сексуальной манере, от которой ее сердце всегда таяло. Несмотря на то что он был не в духе, этот раз не стал исключением.
— Возможно, это единственный способ узнать, что другие думают обо мне на самом деле. Потанцуем?
Макс спятил? Он приглашает ее на танец после всего, что они друг другу наговорили, и она демонстративно ушла?
В этот момент к ним подошел Рауль и увел свою жену, оставив Лизу наедине Максом.
— На самом деле ты не хочешь танцевать.
— Хочу. Нам нужно прояснить несколько вещей. У тебя будет меньше шансов убежать, если ты будешь в моих руках. На этот раз я буду держать тебя крепче.
Не дожидаясь ее ответа, Макс положил руку ей на поясницу и повел ее на танцпол. Как он и предупреждал, во время танца он крепче прижал ее к себе. Со стороны они, наверное, выглядели как влюбленная пара, но на самом деле Макс просто не хотел, чтобы она снова убежала, и остальные поняли, что их брак рушится.
— Ну, что ты там хотел прояснить? — произнесла Лиза надменным тоном, от которого его глаза яростно заблестели.
— Я просто хотел убедиться, что ты собираешься выполнять условия нашей сделки до конца оговоренного срока.
Назло ему она сделала вид, будто не понимает, о чем идет речь.
— Какие еще условия?
— Ты пойдешь со мной на новогодний прием и до тех пор, пока часы не пробьют двенадцать раз, ты будешь играть роль моей жены.
— Зачем мне это делать?
— Это было одним из условий нашей сделки.
— Зачем продолжать этот дурацкий спектакль, если совершенно очевидно, что у нас ничего не получается?
— Рауль и Лидия отложили свое свадебное путешествие, чтобы вместе с нами пойти на новогодний прием. Если тебя на нем не будет, они начнут задавать вопросы, а я этого не хочу.
— Ты можешь им сказать, что я плохо себя чувствую.
— Нет, — отрезал он, и его лицо стало мрачнее тучи. — Я хочу, чтобы ты там была.
— Чтобы тебе не пришлось признаваться в своем провале Раулю? Или, может, Анджелине?
— Какое отношение имеет к этому Анджелина?
— Она часть твоего прошлого, Макс, и, если ты достаточно мне доверяешь, ты расскажешь мне все, как сделала я. Возможно, тогда у нас с тобой что-нибудь получится, — сказала Лиза, с трудом сдерживая слезы.
— А ты часть моего настоящего. Я не хочу снова оказаться в центре шумихи, поднятой прессой, поэтому ты пойдешь со мной на новогодний прием.
— А если я этого не хочу?
— Это не обсуждается. Ты будешь там присутствовать со мной, и точка.
Глава 11
Стоя в роскошном фойе отеля, Макс ждал Лизу и смотрел на гостей, которые начали прибывать на новогодний прием. Все улыбались, смеялись и выглядели радостными. У него было такое чувство, будто он здесь единственный, кто не чувствует себя счастливым.
Он изо всех сил старался не думать о том моменте, когда вернулся в свою квартиру после празднования дня рождения Анджелины и не обнаружил там Лизу. Она уехала с приема пораньше, сославшись на головную боль, и даже не подождала его, чтобы сообщить ему о своем уходе. Она лишь оставила на кровати записку, которая гласила:
«Макс, я не могу быть такой женой, какая нужна тебе, а ты не можешь дать мне того, чего хочу я».
Он хотел сразу поехать за ней, чтобы убедить ее вернуться, но ему не позволила гордость.
Число прибывающих гостей стремительно увеличивалось, но Лизы по-прежнему среди них не было. Макс тихо выругался по-испански. Что, если с ней что-нибудь случилось? Что, если она заболела? Может, ему следует ей позвонить?
«Не звони. Она нарочно решила опоздать, чтобы заставить тебя волноваться», — сказало ему его мужское самолюбие.
То, что случилось с его матерью, не повторится. Наконец он смог себе это уяснить, и, как только это произошло, чувства, которые он так отчаянно сдерживал, начали прорываться наружу, круша защитные барьеры. Он был готов признаться Лизе в том, на что считал себя неспособным, но в своей записке она дала ему понять, что он упустил свой шанс.
Его жена сделала его слабым и зависимым, и он ненавидел себя за это.
Пока он предавался мрачным мыслям, к отелю подъехал еще один автомобиль. Из него вышел Рауль, затем он помог Лидии выбраться из салона. Она была ослепительно красива в золотистом платье, но Макс прежде всего обратил внимание на то, с какой любовью она смотрела на своего мужа.
Когда они вошли в фойе, Рауль был полностью сосредоточен на своей жене и не заметил Макса, который стоял неподалеку от них.
«Но я действительно тебя люблю, Макс. Почему ты не можешь впустить меня в свое сердце? Позволить мне любить тебя? Возможно, если ты это сделаешь, ты сможешь ответить на мои чувства».
Эти слова сказала ему его жена после их близости в загородном доме, где они провели Рождество. Сейчас он осознал, что она была права, и это потрясло его до глубины души.
— Макс? — Голос Лидии вернул его к реальности. — Где Лиза?
Макс посмотрел на Рауля и его жену, которые подошли к нему. В глазах Лидии читалось подозрение. Неужели Лиза сказала ей, что хочет развода?
— Она уже едет, — сухо ответил он, и брови Рауля вопросительно поднялись.
— Едет? — спросила Лидия. — Откуда?
Раздраженный этим допросом, Макс вздохнул:
— У нее были сегодня кое-какие дела, и она настояла на том, что вечером она сама сюда приедет.
Когда вчера днем Лиза наконец ответила на его телефонный звонок, она категорично заявила, что за ней не надо заезжать. Но он все равно отправил за ней машину и попросил шофера передать ей бриллиантовые украшения, которые она оставила в его квартире, когда уходила. Машина уже давно выехала к ней. Где она, черт побери?
"Притворись моей женой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Притворись моей женой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Притворись моей женой" друзьям в соцсетях.