Самюэль Лэм расхаживал между своих скульптур, словно находился на светском приеме. Он похлопывал их своей грубой ладонью, сдувал пыль, щурил глаза, как бы оценивая свои произведения.

— И это ты все сделал за один год?! — изумился Джон Кински.

— А что мне еще оставалось делать? Ну, не смотреть же мне телевизор и не разговаривать же с собаками?! Вот я и рубил камень… Да это ведь не все работы. У меня уже многое успели купить… Если бы я стянул сюда все, что успел сделать за последний год, мы бы друг друга не увидели.

Стефани впервые попала в мастерскую такого скульптора.

— Самюэль, и вы все это делаете своими руками? У вас нет помощников?

— Есть помощники.

— А где они?

— Вот, — Самюэль Лэм показал свои руки. — Но, честно признаюсь вам, они устали за этот год и хотят отдохнуть.

— Самюэль, — с уважением проговорила Стефани, — ваши работы напоминают мне произведения античных мастеров… И в то же время они очень современные…

— Не вы первая говорите мне это, Стефани. Но слушать такое приятно. Значит, это правда.

Самюэль Лэм подошел к неоконченной скульптуре, взял зубило и молоток и отколол большой кусок камня.

— Как это у вас получается? — удивилась Стефани.

— Я же сын каменотеса. Мой прадед был каторжником, он работал на каменоломнях, — Самюэль отложил инструмент в сторону. — Я все хочу сделать скульптуру — своего прадеда, деда и отца — из одного камня.

— А можно мне попробовать?

Стефани взяла в руку зубило и только сейчас почувствовала, какое же оно тяжелое! А когда Самюэль передал ей в руки молоток, она его едва удержала в руках. Но все-таки азарт взял свое. Она приставила зубило к камню и попыталась замахнуться молотком.

— Подождите, не совсем так… — поправил ее Самюэль. — Камень нужно чувствовать, здесь он не отколется. Вот смотрите, как это делается.

Самюэль взял руку Стефани в свою ладонь, и та просто исчезла в огромной лапе скульптора. Молоток легко ударил по зубилу, и Стефани с удивлением увидела, как отваливается большой плоский кусок камня.

— А теперь смотрите дальше!

Самюэль ловко перехватил зубило и молоток, и Стефани едва успевала следить за ним. Один за другим отваливались каменные пласты, и поверхность скульптуры сделалась гладкой.

Миссис Харпер провела пальцами по камню.

— Эту поверхность даже не стоит шлифовать, — оценил свою работу Самюэль. — Ее уже лучше не сделать, чем создала природа и я, — без ложной скромности заметил скульптор.

— Ты, Самюэль, уже причислил себя к числу бессмертных, — пошутил Джон Кински.

— А почему бы и нет? — пожал плечами Самюэль. — Я тебе могу сказать точно — скульптура вечна, особенно моя. А твоя живопись, Джон, извини, конечно, но протянет она лет двести и осыплется.

— А я больше жить и не собираюсь, — ответил Джон.

Самюэль показал Джону и Стефани, где что стоит в доме, познакомил со всеми собаками, провел по подвалам.

Наконец уставшие Джон, Стефани и Самюэль оказались в гостиной с огромным камином.

— А теперь, Джон, ты мне повтори, — экзаменовал его Самюэль, — где что находится. Я не хочу приехать и найти вас умершими с голоду или заблудившимися в моем доме.

— Не волнуйся, Самюэль, лучше подумай о том, что мы сможем уничтожить все твои запасы съестного. А если сами не справимся, то твои собаки нам в этом помогут.

— Собак в дом не пускайте, — наставительно сказал Самюэль. — Вот в этом шкафу стоят два карабина и охотничье ружье. Если вам захочется пострелять, то можете пользоваться. Мой участок тянется от самого ручья до горной террасы. Это частная собственность. — Самюэль гордо ударил себя кулаком в грудь. — Здесь можно палить даже из пушки, я вам это разрешаю. Только не испортите пейзаж.

Самюэль Лэм уже хотел распрощаться с Джоном и Стефани, но в последнюю минуту спохватился.

— А если чего-нибудь не найдете, то вот вам мой номер в Сиднее. Сам я звонить не люблю и не буду. Вообще постарайтесь забыть обо мне на эти две недели. А когда я вернусь, мы устроим большой праздник.


Утром следующего дня Самюэль позвал Джона и Стефани в гостиную, чтобы проститься.

Он на белом листе, прикрепленном около телефона, написал свой номер.

— А теперь мне остается только проститься с вами.

Самюэль поцеловал руку Стефани, обнял Джона и, уже садясь в машину, громко выкрикнул:

— У вас медовый месяц? Так в кладовке стоит целый бочонок меда. Можете пользоваться.

Стефани помахала рукой Самюэлю, а Джон крикнул:

— Надеюсь, мы не вконец одичаем, когда ты вернешься.


Взревел мотор, и красный фургон умчался по узкому серпантину горной дороги.

Стефани почувствовала, как сразу стало пусто в доме без его хозяина.

Собаки, пробежав ярдов двести, вернулись. Они остановились у крыльца и все, как по команде, улеглись.

— Стефани, — сказал Джон, — если тебе вдруг захочется поруководить, то вот, целый легион подчиненных. Они за кусок мяса будут выполнять все твои приказания, и растерзают любого врага, который посмеет глянуть на тебя косо… Хотя, — задумался Джон, — смотреть тут на нас некому, а меня они грызть, надеюсь, не будут.


Чак и Билли, лежа на крутом уступе белой скалы, видели, как от дома отъехал красный автомобиль Самюэля Лэма.

Билли проводил в бинокль точку автомобиля, которая все уменьшалась и уменьшалась, пока не исчезла за грядой скал.

— Ну вот, Чак, они остались одни и мы можем действовать, — сказал Билли, поднимаясь во весь рост и отряхивая колени и рубашку.

— Да, тут, Билли, ты прав. Они остались совершенно одни.

— Ну, не совсем одни. Там еще дюжина собак с ними. Но я думаю, что собаки нам не помеха.

— Кто знает… — сказал Чак, поднимаясь и отряхивая испачканные колени.

Они спустились по узкой каменистой тропинке к колючим кустам, где был спрятан их автомобиль.

— Черт! Как этот терновник мне надоел! Я оцарапал все руки, — сказал Билли.

— Ничего. Нам за это платят деньги.

Билли открыл дверь своего зеленого «форда» и развалился на сиденье. Он даже уперся ногами в приборный щиток.

Чак присел на камень рядом с машиной.

— Ну, что будем делать, приятель? Какие предложения?

— Я хочу, чтобы на этот раз действовал ты. Ведь мне не везет…

— Да, придется действовать сообща.

— Я согласен, — сказал Билли закуривая. — Но идея должна быть твоя, ведь все мои задумки не осуществились. Пистолет не стрелял, автомобиль не свалился в пропасть… Так что я… — Билли поднял руки.

Чак потер виски.

— Билли, насколько я соображаю, — он потрогал бинокль, висевший у него на груди, — к этому дому ведет одна дорога, по которой они приехали. Выехать они могут из этого дома только по ней.

— Конечно! Не могут же они улететь по воздуху.

— А подземного хода, скорее всего, в этом доме нет. Хотя… Черт его знает…

— Так вот, Билли, нам лучше всего устроить обвал.

— Обвал?..

Билли убрал ноги с приборного щитка и положил голову на руль.

— Обвал? Обвал мне всегда нравился. Это очень романтично — и никаких следов. И похоже на стихийное бедствие.

— Да. И тем более, что хромой на пристани говорил мне, что в этих горах часто случаются обвалы.

— Ну, тогда, Чак, нам и карты в руки. Надо будет только устроить этот обвал аккуратно и чтобы после нашей работы не осталось никаких следов.

— Я думаю, что мы так и сделаем. Надо только осмотреться на местности, найти, где и когда мы сбросим на них камни.

— Что значит — когда? — воскликнул Билли. — Не будут же они сидеть в этом доме вечно! Я думаю, им скоро наскучит сидеть в доме и они выйдут погулять. Так что надо готовиться заранее.

— Послушай, Билли, — задумчиво проговорил Чак. — Куда бы двинулся ты, если бы тебя вот так привезли в такой дом?

— Я? Знаешь, Чак, с такой женщиной, как эта Стефани Харпер, я бы оставался в доме, никуда не выходя.

— Но это ты, Билли, у них совершенно другая жизнь… Мне кажется, что они обязательно выйдут прогуляться. Вон к тому ручью, например, который мы видели… А дорога к нему только одна, так что на ней и придется поработать.

— Хорошо, Чак. Мне нравится твое предложение. Хотя я и не очень люблю физический труд. Проще сделать один меткий выстрел и закончить работу.

— Но ты же знаешь, что этот вариант не подходит.

— Хорошо. Тогда давай перекусим. Луиза собрала кучу бутербродов, большой термос с кофе, а я захватил бутылку виски.

— Что, она серьезно думает, что мы поехали на рыбалку?

— Конечно! Я же пришел в бар с удочками…

— Все нормально, — сказал Чак. — Тогда так и поступим. Вначале перекусим, наберемся сил, а потом займемся делом.

— А вдруг кто-нибудь появится? — поинтересовался Билли.

— Да кто здесь может появиться?! Этот Самюэль уехал, так что они остались одни.

— Но ведь у них есть телефон…

— Ну и что? Разве это плохо, что у них есть телефон? — спросил Чак.

— Да нет, нормально. Но мне кажется, что лучше перерезать телефонную линию.

— Зачем? Зачем перерезать телефонную линию?

— Не знаю… Но лучше действовать наверняка. Мало ли, как оно все сложится… Главное, лишить их связи с внешним миром.

— Это уже лишнее, Билли. Телефоном, скорее всего, мы заниматься не будем.

— Как скажешь… Как скажешь, Чак, — Билли выбрался из кабины «форда». — Не будем, так не будем. Но вот поесть и выпить — это обязательно. Ты же знаешь, что у меня всегда во время работы зверский аппетит.

— Знаю…

Чак и Билли медленно шли по краю обрыва. Чак смотрел вниз — он не боялся высоты. А вот Билли старался держаться подальше от края…