— Спасибо, — сказал Лео.

Эшлин быстро вышла из комнаты. В коридоре она глубоко и шумно задышала, силясь понять, что с ней не так. Он ведь не сказал ничего плохого? Почему же она так испугалась?

В пять минут третьего к ней заглянула Кэролайн, и Эшлин обрадовалась.

— Простите, что не зашла к вам во время перерыва. Я едва успела сбегать на Графтон-стрит. У мужа в среду день рождения, я купила ему в подарок рубашку от «Арнотт», они ему очень нравятся. Вы нашли столовую?

— Да, Вивьен мне все показала, — ответила Эшлин, — но я обедала здесь. Я же никого не знаю, поэтому решила, что так будет лучше, — смущенно закончила она.

— Это ужасно! — воскликнула Кэролайн. — Я устрою хорошую взбучку девочкам, за то что не отвели вас. У нас работают еще две сотрудницы, они совсем молоденькие и такие безголовые! Ставлю миллион фунтов, что вы еще не пили кофе.

— Вивьен разрешила мне пользоваться кофеваркой, поэтому считайте, что у вас уже нет миллиона фунтов, — пошутила Эшлин.

— Давайте выпьем еще по чашечке. Надо срочно отправить вашу кофеварку в сервис. Лео будет в ярости, если утром не получит свой кофе, запомните это!

Кэролайн посмеялась этому как шутке, поэтому Эшлин решила не спрашивать о странном поведении Лео. Она, наверное, неправильно поняла его, в конце концов, это ее первый день. Завтра, когда придет Элизабет, все будет по-другому, и она сможет расспросить обо всех тонкостях здешней жизни.

— Не хочу пюре. Хочу чипсы, — капризничал Пол. Он оттолкнул тарелку с недоеденным ужином.

— Никаких чипсов, — резко сказала Эшлин. — Ты не встанешь из-за стола, пока все не съешь.

Она соскребла остатки пюре в свою тарелку и раздраженно бросила кастрюлю в мойку. Конечно, еда была не самой лучшей из того, что она могла приготовить, но после первого дня на работе сил осталось только на пюре, рыбные палочки и бобы. Вообще-то, сегодня на ужин планировалась восхитительная лазанья, которую Эшлин приготовила в субботу, но она забыла разморозить чертову запеканку. Филипп сидел молча. Он тыкал вилкой в горку из пюре, которую сделал в центре тарелки, и медленно смешивал картошку с раздавленными бобами. Вскоре еда превратилась в месиво неопределенного цвета.

Фиона привезла мальчиков в половине седьмого. Пока Эшлин готовила ужин и воевала с Полом, Филипп сидел, как маленький каменный божок, и хранил молчание.

Эшлин, чувствуя свою вину за то, что дети целый день провели с чужими людьми, предприняла еще одну попытку.

— Ешьте, пожалуйста, — уже спокойно попросила она. — На десерт у нас мороженое, а после ужина мы пойдем в видеопрокат и возьмем что-нибудь интересное. Договорились?

— А можно не доесть чуть-чуть? — ныл Пол. — Я не хочу.

Сосчитав до десяти, Эшлин еще раз попыталась добиться своего.

— Пол, послушай, я очень устала, потому что целый день трудилась. Ужин получился не очень, но другую еду я готовить сейчас не буду. Пожалуйста, ешь.

Кажется, сработало. Озадаченный тем, что мама говорит с ним, как со взрослым, Пол наколол на вилку рыбную палочку и откусил кусочек. Филипп тоже перестал размазывать еду по тарелке и съел немного картофельного пюре.

«Слава Богу», — выдохнула Эшлин и подумала, что перед сном, несмотря на вчерашние обещания, выпьет бокал вина.

Вернувшись из видеопроката, она усадила детей смотреть «Флиппера», а сама поднялась на второй этаж принять ванну. Каким облегчением было снять деловой костюм и набросить на плечи атласный халат, который она сама себе подарила на прошлое Рождество. Ей нравилось, как гладкая ткань холодит тело, пробуждая давно забытое ощущение: она прекрасна и привлекательна. Но сегодня не сработало. Дело могли поправить только две недели курорта. Или хотя бы пара часов сауны. Потому что сегодня она была хрестоматийным примером работающей женщины — с гудящими ногами и расплывшейся тушью. В горячую воду она добавила немного масла нероли[33]. Согласно инструкции пяти капель было достаточно. Пять капель, ну конечно! Эшлин решила удвоить. Горячая вода, ароматная пена и ледяное вино (последняя бутылка из коллекции Майкла) сделали свое дело. Она постепенно приходила в себя, боль в ногах начала отступать. Определенно, больше никаких каблуков на работу. Она сделала большой глоток. Нужны туфли, как у Вивьен, аккуратные лодочки на низкой платформе. У нее же есть такие. Они, правда, не новые, но если натереть кремом, будет очень даже ничего. И к костюму подойдут. На новые все равно нет денег.

Эшлин ногой отвернула кран и добавила в остывающую ванну горячей воды. Блаженство. Впервые за последние пару недель она особо не думала о Майкле. Ей было чем занять голову. Справится ли она с работой, когда Элизабет уйдет в декрет, как держать себя с мистером Лео Мерфи, как не срываться на детях, когда она устает, — эти вопросы заботили ее куда сильнее мыслей о неверном муже. Конечно, это он виноват, что у нее теперь забот полон рот, но она справится. Определенно справится.

— Все отлично, — уверенно ответила она Фионе, когда та позвонила узнать, как прошел первый день. А что ей оставалось? «У меня чуть не отпали ноги, а от Лео — мурашки по коже», — это не вариант.

— Пат был в суде целый день и поэтому не мог поддержать тебя. Но он поручил Вивьен и Кэролайн опекать тебя первое время. Вивьен — жестковатый трудоголик, а Кэролайн, по-моему, очень милая. А ты что о них думаешь?

— Да, мне очень понравилась Кэролайн, — искренне ответила Эшлин, — а с Вивьен мы за день едва обменялись парой слов. Сегодня не было Элизабет — это ее я буду заменять — пришлось целый день возиться с каталогом. Ничего сложного, но очень утомительно. Просто не хотелось признаваться, что не умею работать с компьютером. Пришлось соглашаться на архив. А еще я познакомилась с Лео Мерфи. Он немного… странный, — после небольшой заминки добавила Эшлин.

— Ну да, Пат тоже говорил, что с ним непросто, — сказала Фиона. — Он в конторе всего год или около того, но хорошо себя зарекомендовал. Я никогда его не видела. Как он выглядит?

«Как Джек Николсон в „Сиянии“»[34], — подумала Эшлин.

— Темноволосый и подтянутый, — вслух произнесла она. — Очень гордится своей фигурой, играет в регби и полагает, что мужчина должен заниматься тяжелой физической работой.

— Один день, а столько информации — вы крепко подружились, — хихикнула Фиона. — Он красавчик?

— Нее… — Эшлин смутилась, но не подала виду.

— А серьезно, как думаешь, ты там приживешься? Я весь день места себе не находила, все гадала, как ты там.

«Я тоже переживала за тебя и за мальчиков», — подумала Эшлин.

— Я очень хочу, чтобы у тебя все получилось, — добавила Фиона.

— Все будет отлично, обещаю. — В голосе Эшлин прозвучала неподдельная теплота. Врать было легко, потому что ей самой этого очень хотелось. — Девочки здорово помогли мне, все образуется.

— Замечательно, — с облегчением сказала Фиона. — Работа отвлечет тебя от мыслей о Майкле. Всю прошлую неделю ты была сама не своя.

— Мне действительно лучше, — согласилась Эшлин. — К тому же накопилось столько работы по дому. Тут надо выбирать: биться в истерике или заполнять счета за квартиру, совмещать не получится, — рассмеялась Эшлин. — Ну и работа, конечно, помогает. Сегодня ни сил, ни времени не было вспоминать о Майкле. И вообще, кто это такой? — хохотала она. — Ой, вы с Патом такие замечательные, это ведь все благодаря вам!

— Для этого и существуют друзья, — философски заключила Фиона.

— He только для этого. Некоторые тут звонили — наши с Майклом общие приятели, — произносили пару фраз похоронным тоном и пропадали. Анжела Данн, например. Бедняжка минут пять мялась, выдавив наконец, что позвонит через месяц. А из коллег Майкла вообще никто не звонил. Хотя им, наверное, просто неловко после той сцены, которую я закатила на вечеринке.

Эшлин не признавалась, но на самом деле это молчание задело ее. Она не ждала многого, но несколько ободряющих слов по телефону не помешали бы. Люди, которых она знала уже лет десять, могли бы не постесняться и сказать, что ничего не изменилось, они по-прежнему друзья, не важно, замужем она за Майклом или нет. Благодаря разводу она поняла, что такое настоящая дружба.

— Мама тоже оказалась на высоте, — добавила Эшлин. — Она приезжала во вторник, привезла кучу замороженных пирогов и мясное рагу. Я сказала, что Майкл бросил меня, а не умер, поэтому погребальная трапеза отменяется. К счастью, она оценила юмор.

— Эш, ты просто невыносима! — рассмеялась Фиона. — Нельзя с ней так шутить. Люди ее поколения воспринимают развод куда более серьезно, чем мы. Для нее это могли быть вполне равнозначные события.

— Как раз мама понимает юмор. Хотя ей давно не до шуток, потому что с отцом не то что шутить — разговаривать невозможно. Однажды он поднял трубку вместо мамы. Знаешь, первые пятнадцать минут меня не покидало ощущение, что я общаюсь со стеной, а потом он переключился на свое обычное «я ждал от тебя большего», пока мама не отобрала у него трубку.

— Не обращай внимания, — сказала Фиона. — Ждал большего! Интересно, чего именно? Что ты внезапно превратишься в Эйнштейна?

— Эйнштейн — это еще слабо, — грустно сказала Эшлин. — На самом деле достижения Сорчи автоматически перечеркивают все, что я делаю в качестве домохозяйки. Готова поспорить, у него сердце замирает от радости, когда он рассказывает знакомым, что его дочь работает в лондонском банке. Но поверь мне, если бы Сорча жила с ним, он бы так не радовался. Они как кошка с собакой. Замечательная штука — расстояние, — добавила она.

— Сорча знает? — спросила Фиона.

— Да, она звонила в субботу. Сказала, что мне, дуре, которая сидит дома и чистит туалет, так и надо. Она никогда не лезла за словом в карман. Сначала я думала возразить, что в моей жизни есть вещи более важные, чем бактерии под ободком унитаза, но не стала. Ей же ничего не объяснишь.