Мауро улыбается и засовывает медведя во внутренний карман пиджака.
— Нет… нет. Просто я так сильно хочу тебя, что этого медведя недостаточно, солнце… Ты лучше него.
Мауро целует её с языком, прижимает её к себе, чтобы она почувствовала, как он возбуждён.
— Серьёзно, я очень хочу тебя. Пойдём к тебе в гараж, в машину твоего отца…
Паола чувствует жар внизу живота.
— Не могу. Когда я собиралась на пробы, у меня начались месячные. И слава богу, что я купила это.
— Зачем ты мне это показываешь?
— Я как раз занимаюсь их рекламой, — она достаёт из сумки коробочку, в которой двадцать тампонов. — Должно быть, я не зря прошла пробы именно сегодня. Смотри, как круто, мне даже дали пакет!
— Что ты несёшь? Ты ведь шутишь? — Мауро отодвигается от неё. — Ты на самом деле должна сниматься в рекламе этих штук? Это как будто говорить всему миру, что у тебя месячные!
Паола поражена.
— Прости, но что с тобой сегодня такое? Ты хочешь обсудить это? Это абсолютно естественно! В этом нет ничего вульгарного, что ты видишь плохого? У всех женщин это бывает каждый месяц. И нормальные мужчины не злятся из-за этого, потому что…
— Я понял, но мне по-прежнему кажется, что в этом мало приятного.
Паола подходит к нему и целует в шею.
— Ты слишком нервный. Пойдём со мной на съёмки, вот увидишь, в этом нет ничего такого. Слушай, хочешь, мы пойдём поесть пиццы? Я приглашаю.
— Нет, — Мауро идет к своему скутеру, — идём, конечно, но приглашаю я.
— Как хочешь, я просто хочу отпраздновать удачные пробы!
— Ты ведь мне уже подарила медведя, так?
— Хорошо… Поедем в «Парадизо»? Это недалеко, и там всегда куча актёров.
— Да, поехали, — Мауро протягивает ей шлем, потом берёт свой. Паола садится сзади и просовывает свою огромную сумку между собой и спиной Мауро.
— Паолина, ты представляешь, как однажды станешь знаменитой, и люди будут приходить в «Парадизо» посмотреть на тебя? — Мауро улыбается ей, глядя на неё в зеркало заднего вида.
— Да перестань, сейчас-то я с тобой.
— Почему? Всё ведь может произойти…
В этот самый момент подъезжает большой мотоцикл и останавливается рядом с ними. Мотоциклист слезает и открывает стекло на шлеме.
— Привет, Мауро. Синьорина… Что вы делаете?
Мауро улыбается.
— Едем есть пиццу.
— А я ездил к тебе домой, но тебя уже не было. Дай мне денег в долг.
— Я тебе уже сказал, что не могу.
— Когда решишься, дай мне знать. Когда захочешь, я подарю тебе этот мотоцикл. И даже если вы идёте есть обычную пиццу, не траться. Кстати, твоей девушке будет гораздо удобнее на моём мотоцикле. А женщинам нравится удобство. Не забывай об этом!
Парень опускает стекло на шлеме. Залезает на свой скутер и быстро уезжает, всё время вставая на переднее колесо. Два, три, четыре раза. В конце концов, он исчезает в конце улицы. Мауро медленно заводится. Паола обхватывает его сзади.
— Кто это был, Ма?
— Никто.
— Как это – никто? Скажи мне.
— Я уже сказал, что никто. Мы вместе учились в школе, но я давным-давно с ним не встречался. Его называли Сова. Хороший парень.
— Может быть, но мне он показался устрашающим, опасным. И кстати, что это за глупость, будто нам, женщинам, нравится удобство? Женщинам нравится любовь, можешь передать это Сове, когда снова встретишься с ним. — Мауро улыбается и проводит рукой по её ноге. Паола нежно касается его руки. — Нет, лучше не надо. Не говори ему. Он всё равно не поймёт.
Мауро ускоряется, и они едут в «Парадизо», самый большой ресторан после «Чинечитта». А скутер разрезает ночь на последнем дыхании, со спущенным колесом и двумя пассажирами, полными иллюзий и надежд.
25
Машины всех его друзей припаркованы у «Сицилии». Перед тем как войти, он смотрит назад. Улыбается своим мыслям. Думает об этом ровно одно мгновение. В конце концов принимает решение. Всё равно весь сегодняшний день уже так и прошёл. Потом он берёт телефон и быстро пишет сообщение. Отправляет. Разве не этим должен отличаться креативный директор? И только потом он входит в ресторан. Пахнет сицилийской едой, его охватывают ароматы и специи.
— Да ладно! Он приехал! Это невероятно!
Его друзья сидят за столом в глубине зала. Энрико и Камилла. Пьетро и Сюзанна. Флавио и Кристина. Алессандро машет им издалека и подходит.
— Мы не верили, что ты приедешь! — Кристина смотрит на него. — А Элена?
— На совещании. Пришлось работать допоздна. Передавала вам привет, — и ничего больше не говоря, он садится на свободное место во главе стола.
Кристина смотрит на Флавио так, словно говорит: «Вот видишь? Я была права».
Алессандро рассматривает меню.
— Кажется, что всё будет вкусно. Все лучшие рецепты Сицилии…
Энрико улыбается ему.
— Помнишь нашу поездку в Палермо?
Камилла закатывает глаза.
— Мы уже начинаем с воспоминаний, как старики.
Энрико не обращает на неё внимания.
— Да, перед той поездкой у тебя оставался последний экзамен в университет и ещё тест. Мы поехали на Ситроене твоего отца и ещё взяли Пьетро.
— И я помню, — вмешивается Пьетро, — у нас были проблемы с мотором…
— И ни один из вас двоих не хотел делить расходы!
— Да ладно, Алекс, ведь ты бы всё равно поехал, правда? Даже без нас. Ты бы взял ту же машину, и случилось бы то же самое, даже если бы нас двоих не было!
— Тогда было бы лучше, если бы я поехал один!
— Вовсе нет. Потому что именно благодаря нам ты познакомился с теми немками!
— О Господи! — восклицает Сюзанна. — У вас нет ни одной истории, где вы не познакомились бы с иностранками!
— Естественно. Это они называют итальянцев за границей latin lover.
— Ага, но так странно, что вы бываете такими только за пределами Италии, — Кристина берёт себе кусочек хлеба. — Как будто иностранки вам везде подмешивают виагру.
Сюзанна и Камилла смеются. Энрико продолжает:
— Как бы там ни было, они правда были шикарными. Высокие блондинки, очень красивые, в хорошей форме, как в рекламе пива Перони.
— Ага, та реклама, которую я делал через пять лет после поездки.
— А, так значит, это мы проводили кастинг!
Энрико и Флавио смеются. Алессандро тоже. Потом он вспоминает русских и в одно мгновение становится серьёзным. Пьетро сразу всё понимает и быстро меняет тему.
— Жаль, что ты не ездил с нами, Флавио, тебе бы было очень весело. Помните ту ночь, когда мы купались голыми в Сиракузе?
— Да, с иностранками!
— Ты спрятал нашу одежду! Ты думал, что это нас разозлит, но мы все наоборот развеселились!
— Было классно, можешь использовать это для рекламы. А почему ты не ездил, Флавио? Был в армии?
— Нет, меня забрали только через год.
— А вы с Кристиной уже были вместе? Потому что следующей зимой, когда мы поехали в горы… — Пьетро будто что-то вспоминает. — Нет, нет, ничего.
Кристина улыбается и прекрасно понимает, какую игру он ведёт.
— Да, да, там тоже были иностранки, шведки… Он тоже ездил… Но Флавио ничего не делал! Он всегда был до скучного верным.
— Нет, нет, подожди… Там, на вечеринке, устроенной отелем, была стриптизёрша, был порно-спектакль… Кроме шуток, парни, вы помните?
— А как же… Как она садилась ко всем нам на колени!
— Да, она ходила среди публики, выбрала одного типа, совершенно голая, обмазалась кремом, и заставила его слизывать.
— Да, ужас. А среди зрителей ведь были дети. Думаю, они так и не оправились. Один из них наверняка стал другом Паччани, того убийцы.
— Пьетро! Какую чушь ты всё время несёшь! Ты просто ужасен!
— Но, дорогая, ужасен не я, а их родители. Ну как они могли допустить, чтобы их дети такое увидели? Ты бы позволила нашим детям присутствовать на шоу, не зная, в чём суть?
— Я – нет. Проблема в том, что на спектакль такого рода их повёл бы не кто иной, как ты.
— Да, но это не то же самое, я бы повёл их в образовательных целях.
— Ах, ну конечно… Это так похоже на тебя.
К ним подходит официант.
— Добрый вечер, вы уже определились с заказом?
— Да, спасибо.
Сюзанна открывает меню в нерешительности.
— Помните тот раз, когда мы пошли в Бускетто и официант не стал нас обслуживать, потому что мы миллион раз меняли заказ?
— Опять? — злится Камилла. — Снова воспоминания? Что с вами такое, неужели жизнь для вас – это прошлое? Жизнь – это сейчас.
— … Да, в старом общежитии «Земля», и каждый в своей комнате…
— Какая хорошая фраза. Она может стать отличным слоганом.
— Повторяю, — продолжает Камилла, — хватит оглядываться назад, если бы будете продолжать в таком же духе, то потеряете настоящее. Нужно всегда жить настоящим.
Официант, который наблюдал всю эту сцену, вежливо спрашивает:
— Хотите, чтобы я подошёл позже?
Кристина берёт ситуацию в свои руки.
— Нет, нет, извините, мы закажем сейчас. Так, я будут капонату…
Звонит мобильный Алессандро. Он смотрит на дисплей. Улыбается. Поднимается и выходит из-за стола.
— Извините меня… И принесите мне карпаччо из рыбы-меча и рулетики по-мессински… — Он удаляется, выходя из здания. Все смотрят на него. Он берёт трубку, только когда оказывается на улице.
"Прости, но я люблю тебя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прости, но я люблю тебя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прости, но я люблю тебя" друзьям в соцсетях.