– В моей жизни нет ничего особенного, живу, как все.

– Может быть, но мне о вас всё интересно, – сказал он, взяв её за руку. – Мне бы хотелось пригласить вас на морскую прогулку и показать вам нечто изумительное.

– Что же это?

– Другой мир, мы погрузимся на глубину на батискафе и будем наблюдать за жизнью морских животных.

– Это очень интересно, вы меня искушаете.

– Так в чём же дело? Вы сами говорили, что хотели бы со мной дружить, вот я вас приглашаю как друг.

– Не знаю, как на это посмотрит брат.

– Думаю, он не будет против.

– Надо его спросить.

Меньшов в это время разговаривал с Рамдухом.

– Мистер Бейкер, – обратился к нему шейх, – я хотел бы пригласить мисс Бейкер на весь завтрашний день. Предлагаю ей понаблюдать за жизнью морских обитателей на батискафе. Если хотите, можете к нам присоединиться.

– Заманчивое предложение, но тетка ждёт мисс Элен сегодня к вечеру у себя, хочет, чтобы она погостила у неё с недельку.

– Очень жаль. Я хотел пригласить вас с сестрой сегодня на ужин в ресторан, а потом полюбоваться звёздным небом в обсерватории, будет ещё и Мари.

– Весьма сожалею. Скажу честно, мне очень не хочется отпускать её сегодня к тете… я бы предпочел, чтобы она ещё пожила в моем доме в Хэмпстеде… Но долг перед родственниками есть долг.

– А где живёт ваша тетя?

– В Суссексе.

– Не очень живописная там местность.

– Согласен.

– Я думал, вы пробудете здесь до аукциона.

– Я надеюсь, что так и будет, но Элен сегодня уедет, радовать тёткину старость. Тетя Джейн очень любит её.

– Вашу сестру невозможно не любить.

– Вы правы, она много помогает людям, и они ей благодарны.

– Она занимается благотворительностью?

– Не думаю, что это можно так назвать.

В этот момент доложили о прибытии эксперта для осмотра жемчужины, и Рамдух прошёл с ним наверх к сейфу. Шейх с Лёлей сидели на тахте, и он, взяв её за руку, сладко пел о красотах океана. Меньшов сидел напротив и делал вид, что просматривает газету, лишь изредка поглядывая на них. Затем он встал и, пройдясь по комнате, подошёл к окну. Наконец Рамдух с ювелиром спустились вниз.

– Я ничего не могу понять, но это жемчужина Элизабет Тейлор в 5 карат, но была-то другая, в 3 карата. Да и бриллианты в колье несколько отличаются. Какие-то непонятные превращения с этим ожерельем, – удивлялся эксперт.

– Ой, неважно, мой дорогой, как ты меня обрадовал, просто вернул меня к жизни. Оставайся с нами на ланч.

– Спасибо, любезный Рамдух, но у меня много дел. До встречи, – и ювелир ушёл.

– Прошу всех к столу, – пригласил иорданец.

Все прошли в столовую.

– Мистер Бейкер, – начал Рамдух, – если бы вы не настояли на повторной проверке, я бы так и думал, что у меня не то колье. В знак благодарности от меня и всего нашего королевства примите этот перстень, поверьте, он немало стоит.

Иорданец снял со своей руки перстень с бриллиантом и, протянув его Меньшову, продолжил:

– Некогда этот перстень подарил мне сам король за оказанную ему услугу. Теперь он по праву принадлежит вам. Вы спасли не только меня, но и нашего короля, находящегося в сложном положении.

– Вы зря благодарите меня, я абсолютно ни при чём. Просто ваш специалист мог ошибиться в прошлый раз. Многие путают эти 2 жемчужины.

– Тем не менее, прошу вас принять подарок.

Алекс надел перстень на мизинец.

– Мне всё же непонятно, – переходя на другую тему, продолжил Рамдух, – как он мог ошибиться. Теперь его репутация как лучшего специалиста не так безупречна.

– Да, с вашим колье всё время происходят загадочные истории, – сказал шейх.

– Ну, теперь вам надо как можно скорее поместить его в банк вплоть до аукциона, чтобы с ним больше не происходило никаких превращений, – посоветовал Алекс.

– Да-да, вы абсолютно правы, сейчас же поеду в банк. А вас я прошу садиться за стол. Я скоро вернусь. Надеюсь, вы не обидитесь на меня за столь спонтанный отъезд.

– Ни в коем случае, – заверил его шейх, – никаких обид, мне тоже будет спокойнее, если вы отвезёте его в банк, а позже передадите организаторам аукциона. Лучше это сделать сегодня. Я слышал, что вещи для участия в аукционе должны за 2–3 дня находиться у организаторов.

– Хорошо, так и сделаю… И, господа, – продолжил Рамдух, – я попросил бы вас до аукциона никому не говорить, что колье нашлось. Буду вам очень признателен.

– Поскольку почти никто не знал, что оно пропало, то нам и нет надобности никому говорить, что оно нашлось, – успокоил его шейх.

Гости заверили его, что будут держать это в секрете.

Рамдух Али Хасан поклонился шейху, кивнул остальным гостям и вышел.

Попробовав все блюда и придя к выводу, что всё приготовлено просто превосходно, гости стали хвалить повара. Даже такой гурман, как шейх Муххамед, не остался равнодушным к его стряпне и высказал восхищение его кулинарными шедеврами.

Вскоре появился Рамдух, приятно побеседовав ещё какое-то время, гости стали прощаться. Выходя из дома, шейх сказал Лёле:

– Вы так неожиданно уезжаете накануне аукциона, а мне бы очень хотелось вас там увидеть.

– Мне тоже не хочется уезжать.

– Кстати, возможно, вам будет интересно… Через два месяца в Абуди пройдёт всемирный вокальный конкурс и гала-концерт. Хотелось, чтобы вы поучаствовали… Победителей ждут не только солидные премии, но и интересные предложения и приглашения в разные музыкальные проекты.

– Но у меня нет подходящих песен.

– О, не волнуйтесь, я договорюсь с лучшими преподавателями. Вас подготовят как нельзя лучше. Только начинать подготовку надо как можно скорее. Времени остаётся немного… Дайте мне свой номер телефона, чтобы связаться с вами.

– Очень интересное предложение… Мне хочется принять участие.

Они обменялись номерами.

– Вы позволите вас проводить? Во сколько вы уезжаете?

– Я пока точно не знаю во сколько.

– Мистер Бейкер, во сколько сегодня уезжает ваша сестра?

– Не знаю, тётя пошлёт за ней машину. Это будет точно после обеда. Часа в 4, я думаю.

– Я подъеду к половине четвёртого, хочу проводить мисс Элен.

– Подходите, только точного времени, во сколько придёт машина, я не знаю. Она может прийти и раньше. Тётя любит делать сюрпризы.

– Элен, я не прощаюсь, – сказал шейх, целуя ей руку.

Она кивнула и слегка улыбнулась в ответ. Шейх прошёл к своему автомобилю, и его кортеж не спеша покинул особняк. За ним выехал Меньшов с Лёлей. Рамдух, провожавший гостей, помахал им рукой на прощанье.

Глава 25. Умная девочка

– Славный человек, – сказала Лёля про иорданца, когда они выезжали со двора.

– Все они славные, – ответил Алекс, – но лучше с ними ничего не делить… Мне показалось или вы с шейхом обменялись номерами телефонов?

– Нет, тебе не показалось. Он предложил мне принять участие во всемирном вокальном конкурсе и гала-концерте, который состоится через два месяца в Абуди. Я хочу принять участие. Он обещает помочь с подготовкой.

– Ты не боишься туда ехать? Там его территория.

– Ты ведь поедешь со мной. А иначе я не поеду.

– Боюсь, что один я мало что смогу сделать.

– Тогда поедем всей командой, может, Стас, Зина и Соломон Феликсович согласятся поехать с нами?

– Прежде чем что-то решать, надо всё как следует обдумать. Давай пока отложим этот вопрос недели на две. А сейчас лучше переключись на другую симку и не звони ему.

– Хорошо.

– Кстати, – сказал Меньшов, – кажется, шейх околдовал тебя рассказом об исследованиях в океане… или нет?..

– Почти… Ему это почти удалось, мистер Бейкер, тем более, что мне всё это интересно. Но ему помешала одна значительная деталь… о которой он не знает.

– Какая же, мисс Бейкер?

– Я люблю другого…

– Да?! И кого же?.. Как брат я имею право знать, – Алекс взглянул на неё и улыбнулся, играя в её игру.

Помолчав немного, она ответила:

– Как брат имеешь…

Снова наступила небольшая пауза.

– И… – Меньшов ожидающе посмотрел на неё.

– Страшно сказать, мистер Бейкер, но …я люблю вас, – Лёлька, чуть смутившись, скользнула по нему взглядом.

Глаза его радостно засветились.

– Как же с вами могло такое произойти? – спросил он.

– Сама не знаю…

Он потянулся, чтобы обнять девушку.

– Давай не здесь, – сказала она, – ты говорил, что, возможно, за нами наблюдают.

– Да, ты права.

Они подъехали к дому. Выйдя из машины, Меньшов как обычно подал ей руку, и молодые люди прошествовали в дом. Едва затворив за собой дверь и оказавшись в небольшой прихожей, Алекс обнял её и тихо спросил:

– Я плохо расслышал, кого вы любите?

– Вас, мистер Бейкер, – повторила Лёлька.

– Я не мистер Бейкер, – прошептал он.

– Я всё равно вас люблю.

Он поцеловал девушку и сказал:

– Нет, больше никаких дел с твоим участием, я не намерен терпеть, что кто-то трогает тебя, берёт за руку, обнимает за плечи.

– И пытается поцеловать… – продолжила девушка.

– И тем более пытается поцеловать.

– Да, – согласилась с ним Лёлька, – больше никаких дел и для тебя… никаких Мари, Кэтрин и многих других и никаких знакомств. Только я…

– Да… Только этого я и хочу… – и он снова поцеловал её долгим поцелуем.

– Но если бы ты представил меня не как свою сестру, а как жену, то, возможно, они бы так себя не вели.

– Трудно сказать, не знаю…

– И ты правда бросишь этим заниматься?

– Раз ты этого хочешь, то конечно… – тихо сказал он, целуя её. Затем подхватил на руки и понёс на 2-й этаж.

Лёлька, глядя ему в глаза, весело сказала, явно играя:

– Ух, здорово-то как! С ветерком! Как я раньше не догадалась, чтобы ты меня всё время на руках носил на 2-й этаж, лифта ведь здесь нет. А быстрее можешь? – А затем стала громко скандировать: – Быстрей, быстрей!