Натали я изгледа така, сякаш Грейси бе предложила да храни бебето си с арсеник.

— Съвсем не! Майчината кърма е идеалната храна за първите шест месеца от живота на бебето. Трябваше да помоля Антон да обсъди всичко това с теб. Толкова е трудно… Разбираш ли, той има бизнес в Ел Ей и за първи път се разделяме. Той ще идва през уикендите, но пак ще е трудно.

Грейси се скастри мислено, засрамена задето смяташе, че е по-малко ласкателно да я вземат за бавачка, отколкото за стриптийзьорка. Явно характерът й имаше повече недостатъци, отколкото бе предполагала.

— Съжалявам, Натали. Трябваше веднага да разсея недоразумението, но бях толкова очарована от това, което казваш, че се разсеях. Понякога ми се случва. Аз не съм вашата бавачка.

— Не си ли?

Грейси поклати глава и пронизващата болка в слепоочията й напомни за изминалата нощ на пиянство и разгул. Опита се да остане неподвижна и заговори:

— Аз съм една от асистентките на продукцията. Всъщност бях асистент на продукцията, а сега съм личен асистент на Боби Том Дентън.

Грейси очакваше Натали да добие онзи замечтан поглед, както правеха всички, когато се споменаваше името на Боби Том, но актрисата само кимна. Когато вдигна глава, в очите й блесна тревога.

— Чу ли това?

— Да чуя какво?

Тя се изстреля от стола.

— Елвис. Той плаче. — Дългите й крака на филмова звезда се понесоха нагоре по стълбите. Малко преди да изчезне вътре, подвикна през рамо: — Почакай ме тук и ще ти го покажа.

Грейси установи, че харесва Натали Брукс, въпреки че актрисата прекалено се вживяваше в ролята си на майка, а и беше любопитна да види бебето й. В същото време не можеше безкрайно да отлага отговорностите си.

В този момент един от камионите с оборудването се премести и тя видя Боби Том да говори до оградата с няколко привлекателни млади жени. От модерните им дрешки беше ясно, че не са от снимачния екип и тя подозираше, че дамите от Телароса вече са започнали да се редят на опашка, за да вземат участие във футболния тест на Боби Том. Той беше само по джинси и ботуши. Слънчевите лъчи танцуваха върху светлокестенявата му коса и голите гърди. При гледката сърцето й подскочи.

Една от гримьорките се приближи към него и го намаза с някаква течност от пластмасово шише, така че мускулите му започнаха да лъщят. Той сведе глава и се огледа. Дори от разстояние Грейси можеше да види, че е смутен и се усмихна неволно, докато наблюдаваше реакцията му към това, което явно смяташе за ненужно разкрасяване.

Натали се появи, понесла на ръце вързопче, увито в бархетна пелена, с блажена усмивка, трептяща върху прочутата й уста.

— Това е Елвис — обяви гордо, докато се отпускаше на стола. — Утре ще стане на четири месеца. Кажи „Здравей“, съкровище. Кажи „Здравей“ на Грейси.

Грейси се взря в лицето на най-грозното бебе, което някога бе виждала. Приличаше на миниатюрен сумо борец. Нослето му бе сплескано, а малките очички почти не се виждаха от дебелите му бузки. А брадичката му просто не съществуваше.

— Какво… ъъ… красиво бебе — промълви тя вежливо.

— Зная — грейна Натали.

— И има такова необикновено име.

— Това е едно старо и почтено име — обясни актрисата с леко оправдателна нотка. Сетне доби разтревожено изражение. — Току-що се обадих на съпруга си, за да проверя какво е станало с бавачката. Оказа се, че миналата вечер той разбрал, че според нея на четиримесечните бебета трябва да се дава зърнена каша, така че се боя, че ще се наложи да се откажем от услугите й. Сега събира информация за една от бавачките, която е работила за британското кралско семейство.

По съмнението, изписано върху лицето на Натали, Грейси заподозря, че дори и тази бавачка не е достатъчно добра за Елвис.

Извини се с неохота и се отправи към Боби Том, но в последния момент смелостта я напусна и тя зави към фургона на кетъринга. Може би след още една чаша кафе ще бъде готова да се срещне с него.

8

Боби Том беше в отвратително настроение. Да гледа как расте тревата щеше да е по-интересно, отколкото да се снима във филм. Откакто бе пристигнал, единственото, което свърши, беше да се разхожда наоколо гол до кръста, докато пие чай с лед в бутилка от уиски и да се преструва, че поправя оградата на заграденото място за конете. Преди дори да загрее, викаха „стоп“ и той трябваше да спре. Не му харесваше да е гримиран, не му харесваше да е навън без стетсъна си и най-много не му харесваше да пръскат гърдите му с онова бебешко олио, а още повече, когато ги посипваха с прах.

Цялото това суетене го караше да се чувства като някой педал. Те дори преправиха джинсите му така, че да не се налага непрекъснато да вдига и сваля ципа — сега V-образната цепка се спускаше толкова ниско, че отдолу не можеше да носи слипове. А пък джинсите му бяха толкова прилепнали, че Боби Том се надяваше да не се възбуди, защото ако това станеше, със сигурност целият свят щеше да узнае.

Като капак на всичко, половината население на Телароса се бе изтърсило тази сутрин на снимачната площадка, изгарящо от желание да го сватоса, а това още повече подклаждаше лошото му настроение. Представиха го на толкова много Тамита, Тифанита и Трейсита, че главата му се замая. А на всичкото отгоре и историята с госпожица Грейси Сноу… На дневна светлина инцидентът от предишната нощ вече не му изглеждаше толкова забавен.

Госпожицата бе толкова зажадняла за секс, че бе само въпрос на време да си намери някой, който да задоволи мерака й. Той се съмняваше, че Грейси притежава достатъчно разум, за да провери медицинския картон на новоизлюпения си любовник, преди да се напъха в леглото му. В Ню Грънди възможностите й са били ограничени, но тук мъжете от екипа бяха повече от жените и вероятно нямаше да е нужно дълго убеждаване, докато някой от тях сложи край на непорочността й. Особено ако се разчуеше за сладкото малко телце, криещо се под онези грозни дрехи. Боби Том решително пропъди последния спомен.

Трудно беше да се повярва, че на трийсет години все още не бе докосвана от мъж; макар че предвид властните й маниери и терористичния й подход към двигателите на колите, тя навярно бе подплашила по-добрата част от мъжкото население на Ню Грънди. Преди малко я видя с Натали Брукс. Когато свършиха разговора си, тя се запъти към него, но в последния момент изгуби кураж и сви към фургона на кетъринга. Предполагаше, че Кони Камерън — едно от бившите му гаджета — доста й е посмачкала фасона. Сега Грейси се спотайваше зад камерите и ако не се лъжеше, дишаше дълбоко, за да се успокои. Реши да сложи край на страданията й.

— Грейси, ще дойдеш ли тук?

Тя толкова се стресна, че едва не се спъна. Предполагаше, че ако снощи той бе на нейното място, нямаше да изгаря от нетърпение да се срещне с главния свидетел. Когато се запъти към него, краката й се тътреха, все едно че бяха оковани с оловни тежести. Смачканият й тъмносин костюм сякаш бе шит за някоя осемдесетгодишна монахиня и Боби Том се зачуди как човешко същество можеше да има толкова отчайващо лош вкус за дрехи. Тя спря пред него и бутна тъмните очила на главата си, където те потънаха в разрошената й коса. Той огледа смачканите й дрехи, зачервените очи, тебеширенобялата кожа. Жалка гледка.

Не смееше да срещне погледа му и Боби Том разбра, че тя все още изгаря от срам. Имайки предвид обичайното й началническо държане, Боби Том осъзна, че трябва още от началото да хване юздите в ръце, ако иска да я държи изкъсо, докато работи за него. Макар да не му бе присъщо да рита паднал човек, знаеше, че нищо добро не може да очаква в бъдеще, ако още сега не тропне с крак и не й напомни кой командва парада.

— Скъпа, имам няколко поръчки за теб, които трябва да изпълниш още днес. Сега, след като работиш за мен, реших, противно на здравия си разум, да ти разреша да караш моя тъндърбърд. Резервоарът на колата е празен. Портфейлът и ключовете ми са на масата в караваната, която са определили за мен. И като заговорих за временния си дом, искам да отбележа, че не е достатъчно чист, както бих искал. Не е зле, докато си в града, да купиш отнякъде четка и препарат за чистене, за да поизтъркаш балатума.

Както и очакваше, думите му привлякоха светкавично вниманието й.

— Да не би да ми казваш, че очакваш от мен да търкам пода на караваната ти?

— Само мръсните участъци. И, скъпа, докато си в града се отбий в аптеката, няма да те затрудни, нали, и ми купи кутия презервативи.

Устата й зейна широко от възмущение.

— Искаш да ти купя презервативи?

— Разбира се. Когато се окажеш ходеща мишена за дела за бащинство, се научаваш да си внимателен.

По шията й плъзна червенина и стигна чак до корените на косата й.

— Боби Том, няма да ти купувам презервативи.

— Няма ли?

Новоизлюпената му асистентка поклати глава. Той пъхна пръсти в задните джобове на джинсите си и на свой ред поклати съжалително глава.

— Надявах се, че няма да се налага да го правя, но виждам, че ще трябва да се разберем много ясно от самото начало. Спомняш ли си каква е новата ти длъжност?

— Аз съм твоя… ъъ… лична асистентка.

— Точно така. А това означава, че се предполага да ми асистираш лично.

— Това не означава, че съм твоя робиня.

— А аз толкова разчитах, че Уилоу ти е разяснила всичко. — Боби Том въздъхна. — Когато ти каза за новата ти работа, случайно не ти ли спомена, че аз съм шефът?