Дэвид знал, что было уже слишком поздно и ему никогда не стать хорошим человеком. Но он не хотел, чтобы испортили Лори. Она смотрела на него так, словно он был каким-то героем. У него были женщины, которые смотрели на него с вожделением и таким сильным желанием, что Валенти просто не мог не ответить им взаимностью. Но с Лори все было иначе. Это было больше, чем похоть. Скорее непередаваемая необходимость и трепет. Они взывали в нем к инстинктам защитника, и мужчина в нем хотел ответить на этот зов. Хоть раз оказаться героем, а не злодеем. И даже если он не собирался рисковать тем, что построил, Дэвид не мог отказаться от попытки спасти ее.
― Входи, ― выкрикнул Гектор из своего офиса.
Валенти вошел. Гектор даже не взглянул на Дэвида, пока тот не заговорил.
― Это на счет девчонки. У меня есть информация, что ее начали искать люди. Американцы. Из-за нее может возникнуть больше проблем, чем мы рассчитывали. Самое интересное, что Раффаэль ее не ищет. Никто из его команды. Если бы она действительно была частью его группы, Раффаэль бы уже что-нибудь предпринял. Отомстил… или что-нибудь еще.
Гектор внимательно выслушал, сцепив руки в замок.
― Возможно, ты прав, сынок, но я до сих пор ничего о ней не узнал. Мне кажется, здесь что-то не так. У меня есть шестое чувство на такие вещи, и оно подсказывает мне держаться за нее.
― И рискнуть привлечь еще больше внимания со стороны правительства? Я доверяю тебе по многим причинам, Гектор, включая твое шестое чувство. Но если американцы услышат о еще одной пропавшей девушке на нашей земле, повсюду начнутся обыски. А эти поисковые группы означают, что еще больше полиции будет вынюхивать вокруг мест, где они появляться не должны. Она того не стоит.
― Меня больше беспокоит, что у нас груз исчезает направо, налево и по центру. Двое из наших людей найдены мертвым в порту, и, если дела пойдут так и дальше, то начнется война. Почему тебя больше волнует девчонка, а не наша группировка и бизнес, о котором ты должен заботиться?
― Именно о бизнесе я и беспокоюсь, Гектор! Как ты правильно заметил, мы на грани войны. Нам действительно нужна полиция и правительство в состоянии повышенной боевой готовности? Из-за глупой американской туристки?
― Ладно-ладно, ― Гектор снял очки для чтения и потер глаза. ― Я понимаю, к чему ты клонишь. Подождем до конца недели. Игнасио все еще проверяет ее прошлое. Возможные связи, которые мы могли пропустить. Если он ничего не найдет, мы отпустим ее. Надеюсь, девчонку проинформируют, что произойдет с ней и с ее близкими, если она заговорит о нас?
― К тому же, она ничего не знает про Гектора. Она даже не знает, где мы сейчас находимся. Наши имена ничего не значат. Если угрозы ее не заткнут, мы придумаем что-нибудь более креативное.
― Ах, а вот и тот коварный мозг, который я так люблю. А то я уже начал переживать, что ты размяк. Что на счет девчонки, ты ее уже трахнул?
Дэвид рассмеялся.
― Ни за что, Босс. Я предпочитаю более экзотических девушек, ты же это знаешь, ― сказал он и подмигнул. А потом встал, чтобы уйти. ― Еще один вопрос, мы связали исчезновение поставок с Нью-Йорком?
― Еще нет, но Раффаэль о них знал.
***
Дэвид покинул кабинет Гектора и направился прямиком к комнате, в которой удерживали Лори. Его член дернулся лишь от мысли, что он сможет снова ее увидеть. Боже, он вел себя как подросток. Мужчина знал, что Игнасио ― местный компьютерный гений, ничего не найдет на Лори. А самого Дэвида ничего не связывало с отелем «Кью»… и если он сочтет это необходимым, то ее поездка в Барселону в прошлом году так же будет стерта. Но Дэвид и так знал, что хорошо защищен, по-настоящему защищен, так что не нужно было идти на такие крайности.
Дэвид вошел в комнату и обнаружил сидящую на матрасе Лори, которая тупо пялилась на дверь. Ее лицо просветлело, как только она увидела его. Что она в нем нашла?
― Я рада, что ты вернулся. Мне уже показалось, что я сойду с ума от бездействия! ― произнесла девушка и тут же вскочила на ноги, чтобы встретить мужчину на полпути.
Он протянул руку, и она бросилась к нему, прижавшись своим мягким телом. Ее светловолосая макушка едва доходила Дэвиду до подбородка. Он вдохнул аромат ее волос и улыбнулся.
― У меня хорошие новости. Гектор собирается освободить тебя в конце недели.
― Серьезно?! ― воскликнула она, но ее воодушевленное лицо опять стало хмурым. ― Но почему не сейчас? Зачем ждать?
― Он все еще проверяет информацию. Но он ничего не найдет, так что тебе не о чем беспокоиться.
― Верно. Потому что любая информация, что ты работаешь в «Кью», стерта.
― Ага, ― подтвердил Дэвид и притянул Лори в объятия, чтобы поцеловать в лоб. ― Чего нахмурилась? Я думал, ты будешь рада?
― Это означает, что мне придется оставить тебя. И не пойми меня неправильно, я не готова оставаться в плену с кучей психов только для того, чтобы быть рядом с тобой, без обид.
― Никаких обид, ― забавляясь, сказал он.
― Но ты все еще не рассказал мне о своей роли во всем этом. Или почему в «Кью» о тебе нет никаких записей.
― Сейчас не время и не место для подобных разговоров. Обещаю, я все тебе объясню. По крайней мере, все, что касается тебя. А теперь, ты можешь поцеловать парня, который принес тебе хорошие новости?
Она посмотрела на него еще пару секунд, а затем неуверенно улыбнулась.
― Разумеется, я могу, ― она потянулась к мужчине, чтобы поцеловать его. ― Но у тебя ведь не возникнут из-за этого проблемы?
― Никаких проблем.
― Это же все незаконно, Дэвид. Я, конечно, не знаю, почему и как ты оказался вовлечен в это, но меня пугает мысль, что для тебя уже может быть слишком поздно, чтобы выйти из игры.
― Не переживай за меня, детка. Давай сосредоточимся на том, чтобы вытащить тебя отсюда, хорошо? ― Дэвид поцеловал мягкие губы Лори и застонал. ― Хотел бы я, чтобы у меня было больше времени на то, что я желаю сделать, но поблизости Гектор. Если после сегодняшнего дня нам с тобой больше не удастся увидеться, просто придерживайся нашего плана и верь в меня, ладно?
Лори вздохнула и неуверенно кивнула. Поцеловав ее напоследок, Дэвид ушел.
***
Дэвид возвращался в свой кабинет едва ли не вприпрыжку. Ну, почти. Он чувствовал себя счастливым. У него появился шанс освободить Лори, а потом продолжить заниматься тем, ради чего он сюда приехал. Лори сможет продолжить жить своей жизнью и вероятно, забудет о нем. Если девушка поймет, что для нее лучше, она все забудет.
Почему-то, эта мысль заставила его почувствовать… почувствовать… он даже слов не смог подобрать, чтобы описать собственные чувства. Но мужчина не собирался позволить им пустить корни. Наличие серьезных отношений, да при его профессии, в лучшем случае, выглядело смехотворным. Когда он находился рядом, люди постоянно умирали. И эти люди имели право на то, чтобы за них отомстили. А такая красивая девушка как Лори, была бы отличной приманкой для любого, кто надеялся уничтожить его. Дэвид не мог позволить себе показать, что у него есть слабое место, а Лори стала бы именно им.
Мужчина провел рукой по своим темным волосам и вздохнул. Пришло время заняться бизнесом. Он и так весь день старался стать героем для Лори, но нужно было жить дальше. Жизнь не стояла на месте.
Глава 13
Это началось за день до моего предполагаемого освобождения, пока я и так очень сильно нервничала. Дэвид провел ночь в моей комнате, и хотя все они заканчивались невероятным сексом, он стал от меня отдаляться. Он вел себя почти безэмоционально. Я беспокоилась об этом, но понятия не имела, что делать. Я попыталась поговорить с ним, но мужчина закрылся от меня и покинул комнату, даже не поцеловав на прощание. Так что я пришла к выводу, что он был склонен к резким перепадам настроения, за которыми я попросту не поспевала.
Весь день я провела в одиночестве. Я переживала, что тот, кто проверяет обо мне информацию, раскроет Дэвида, но он казался весьма уверенным, что подобного не случится. Я все еще задавалась вопросом, как он был со всем этим связан. И мужчина все еще не хотел отвечать на мои вопросы. Это было неприятно, но не лучше ли прибывать в блаженном невежестве? Я не была уверена, что меня отпустят, если я буду знать больше.
Той ночью, когда дверь открылась, я не знала, какого Дэвида увижу. Холодного или того, который сгорал от страсти.
― Привет, малышка, ― сказал он, стащив меня с матраса и прижав к себе. Валенти поцеловал меня за ушком и вдохнул аромат моих волос. ― Боже, я соскучился по тебе, ― пробормотал он, все еще прижимаясь лицом к моим волосам.
Я предположила, что сегодня мне достался милый Дэвид.
― Ты же только вчера меня видел, Дэвид, ― улыбнулась я и слегка отстранилась, чтобы посмотреть ему в глаза.
― И это было чертовски давно.
Мужчина наклонился, чтобы подарить мне поцелуй, от которого у меня перехватило дыхание. Медленный. Изучающий. Сладкий. Дэвид опустил меня на матрас, все еще не прерывая поцелуя. И хотя я знала, что это, вероятно, мой последний шанс узнать о его причастности к мафии, я промолчала. Ведь это так же мог быть последний раз, когда я его целовала. И я действительно хотела сохранить в своей памяти только хорошее.
Оказавшись на матрасе, я растянулась на спине, и мужчина навис надо мной. Дэвид включил свет справа от себя. Он был не очень ярким, но теперь я могла лучше видеть своего любовника. Обычно мы не включали свет во время его визитов. Он приходил поздно ночью, и был уверен, что рядом никого нет, но мы опасались, что если кто-то увидит свет, то это вызовет подозрения.
― Я люблю твои глаза. Такие выразительные. Такие… яркие, прощающие и незапятнанные, ― прошептал он, наклонившись, чтобы поцеловать уголок моего глаза. ― Мне жаль, что во мне нет и половины той чистоты, которую я вижу в тебе, ― продолжил он, сдвинувшись ниже, чтобы поцеловать уголок моих губ, и наклонился, уткнувшись носом мне в шею. Мужчина вздохнул. ― Такая чертовски безупречная.
"Размытые линии" отзывы
Отзывы читателей о книге "Размытые линии". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Размытые линии" друзьям в соцсетях.