― Тогда пришло время для шоу.
Дэвид надел бронежилет, и, хотя Раффаэль предупреждал его, чтобы тот не геройствовал, Валенти намеревался заняться именно этим. Он собирался пристрелить каждого и чертовски надеялся, что Лори все еще жива. Потому что, если нет, он с удовольствием освежует Гектора живьем. Нож он захватил именно для этого.
Пригнувшись и подбежав к двери, Дэвид заметил, что у парадного входа нет охраны. Валенти крадучись двинулся к боковой двери, но охранников по-прежнему не было. Кто так сторожит заложников? Гектор либо уже перевел Лори в другое место, либо проявил небрежность. А зная Гектора, можно было предположить и второй вариант.
Мужчина распахнул дверь и вошел в тускло освещенное помещение. Он заметил лампы, висящие в задней части склада, и громкие звуки, которые оттуда доносились. Валенти ощутил, как начало покалывать в затылке. Что-то было не так. Он медленно двинулся к свету и краем глаза увидел, как Джонни/Винни тоже направился туда, только со стороны другого входа.
Везде стояли контейнеры, которые преграждали путь к задней части здания. Засада? Дэвид повернулся и жестами объяснил Джонни/Винни дальнейшие действия. Два пальца ― иди дальше, поднятая ладонь ― стой на месте. Джонни/Винни озадаченно посмотрел на него. Да, они планировали окружить их и застать врасплох. Если начнется перестрелка, остальные должны были ворваться внутрь через все имеющиеся двери.
Но что-то подсказывало Дэвиду, что то, что он сейчас увидит, будет совсем не тем, чего он ожидал, поэтому ему понадобится Джонни/Винни в качестве прикрытия. Валенти не хотел, чтобы гибли люди, когда эта миссия была его и только его. Из дальней части склада послышался еще более громкий смех. Мужчина представил себе, как похитители издеваются над Лори или, что еще хуже, насилуют ее.
Собственное сердцебиение слишком громко отдавалось эхом в ушах Дэвида, когда он начал двигаться вперед. На самом деле, Валенти был даже удивлен, что этот грохот не слышали остальные. Обычно, в подобных ситуациях мужчина чувствовал себя спокойным. Раньше он никогда не боялся смерти. До Лори у него не было ради чего жить. Теперь же ставки повысились. Дэвид хотел, чтобы она была в безопасности, даже если сам он погибнет в перестрелке. Он втянул ее в это, и именно он должен стать тем, кто спасет ее.
Дэвид медленно двинулся вперед. Прокравшись поближе, он жестом позвал Джонни/Винни. В этот момент из-за угла вывернул один из мужчин, и Валенти, затаив дыхание, мгновенно скрылся в тени. Он молил Бога, чтобы Джонни/Винни все еще оставался в укрытии. Незнакомец, весело насвистывая, вышел со склада. Дэвид задумался, стоит ли напасть на его дружков, пока их численное количество уменьшилось. Но что, если этот парень пошел за кем-то еще? Дэвид решил подождать.
Мужчина вернулся и, продолжая насвистывать, завернул за угол. Глубоко вздохнув, Валенти направил на незнакомцев пистолет и вышел из тени.
Его сердце рухнуло вниз. Если он чего-то и ожидал, то определенно не этого.
― Руки вверх, чтобы я их видел! ― скомандовал за спиной Дэвида Джонни/Винни.
На мгновение Валенти показалось, что его предали. Мужчины с растерянным видом тут же поднялись со своих мест и выполнили приказ.
― Что дальше, Босс?― спросил Джонни/Винни.
Дэвид от увиденного на мгновение замер, но ему повезло, что напарник оказался рядом и прикрыл его в момент слабости. Иначе он был бы уже мертв. Валенти заметил, как несколько мужчин сидевших за столом, попытались дотянуться до своего оружия, но Джонни/Винни их опередил.
― Где, черт возьми, Гектор? ― спросил Дэвид.
― Гектор? ― озадаченно повторил полный невысокий мужчина.
Перед ними стоял стол заваленный картами. Дэвид только что прервал их игру в покер.
― Не прикидывайся дураком, мне нужен Гектор Да Сильва!
― Это должно быть какая-то ошибка, ― произнес другой парень с сильным испанским акцентом. ― Мы не знаем никакого Гектора.
― Вы парни Нико?
Они кивнули, будто не были уверены, стоило ли в этом признаваться, но продолжали таращиться на «Беретту» Дэвида, пока он удерживал палец на спусковом крючке.
― Это его склад?
Все снова кивнули.
― Тогда где же он?
Мужчины занервничали, и этого было достаточно, чтобы окончательно разозлить Валенти. Он выстрелил в голову парню, который стоял ближе всего к нему и тот упал на пол.
― Сейчас мы попробуем еще раз. Где, бл*ть, Нико?
― Послушайте, сеньор, мы не знаем, где он, но…
― НО ЧТО? ― взревел Дэвид, желая оторвать голову ублюдку.
― Вы когда-нибудь слышали о Раффаэле Д'Амато? ― заговорил Джонни/Винни, удивив Дэвида. ― Он разыскивает Нико, и мы готовы прикончить любого из вас, а потом пристрелить кого-нибудь еще, если вы не расскажете, где он. Снаружи у нас тридцать человек, и они жаждут крови. Поэтому я предлагаю вам ответить на этот вопрос как можно быстрее.
Парни буквально задрожали от страха. Где Нико нашел этих слабаков?
― Послушай, приятель, у меня есть дети…
― Тогда я советую тебе начать говорить.
― У Нико есть второй склад на центральной улице, рядом с терминалом «Ред Хук», ― выпалил мужчина, посмотрев на своих друзей, которые, казалось, лишились дара речи.
― Сукин сын! ― Дэвид был на грани безумия.
У Нико оказалось два склада, и они выбрали не тот. Лори могла умирать в этот самый момент.
― Уходим, ― скомандовал Валенти Джонни/Винни.
― Что делать с ними?
Он стал мягкотелым, в чем и обвинил его Раффаэль, потому что Дэвид хотел отпустить этих парней, но кто-то из них мог связаться с Нико или Гектором, и у него больше не будет элемента неожиданности.
― Убейте всех.
Он направился к выходу, но слышал, как Джонни/Винни позвонил кому-то по мобильному. В дверях показались трое мужчин. После того, как позади Дэвида раздались звуки возни, а затем выстрелы и крики, он вышел со склада.
― Бл*ть! Бл*ть! Бл*ть! ― от разочарования Валенти начал пинать стену.
Он ошибся, и потратил время впустую. Он был нужен Гектору, это точно. Но тот был слишком нетерпеливым. Скорее всего, он уже выпытал у Лори всю информацию. Но даже если нет, то он все равно собирался убить ее. Гектор всегда сначала делал, а потом думал. И прямо сейчас, он, вероятно, был уязвлен тем, что Дэвид его предал. Насколько Валенти изучил Да Сильву, последнему было важнее не просто убить его, а причинить боль. И теперь Гектор знал единственно верный способ это сделать. Возможно, он даже не подозревал, что мог прикончить двух зайцев одним выстрелом. Убей он Лори и Дэвида тоже не станет.
― Ты в порядке, Босс?
Дэвид даже не заметил, что продолжал пинать стену и тянуть себя за волосы.
― В порядке, Джонни. Поехали.
― Я ― Винни.
― Точно. Ты сработал очень быстро. Неудивительно, что Раффаэль тебя так ценит.
Винни кивнул в ответ на похвалу.
― Мы должны сообщить ему?
― Я позвоню сам.
Они уже потратили в пустую около двух часов, и Валенти не собирался продолжать это делать. Он набрал номер Раффаэля.
― Это я.
― Я уже в курсе про «Ред Хук».
― Как… не имеет значения. Мы можем отправиться туда прямо сейчас? Я не хочу откладывать это в долгий ящик.
― Но теперь Гектор будет ждать тебя. Если он там, конечно.
― Если я буду медлить, а потом обнаружу ее мертвой, я этого не переживу.
― А ты переживешь, если отправишься туда сейчас, и это станет причиной ее гибели?
Дэвид завершил звонок и вздохнул. Вероятно, Раффаэль был прав. Но Валенти не был уверен, что сможет провести без Лори еще одну ночь.
― Эй, Босс, есть кое-что еще. Один из парней, такой полный и невысокий, что-то говорил о Хойте. Он клялся, что слышал это от Нико, но на этом все.
― Хойт?
― Ага.
― Какого хрена?
Глава 32
― Просыпайся. Просыпайся, мисс Бринкли.
Как будто издалека до меня доносился чей-то голос, но почему-то я не могла заставить себя к нему приблизиться.
― Проснись! ― приказал все тот же голос.
Я так устала. Неужели они не могут просто оставить меня в покое?
― Принеси воды! ― услышала я.
Воды? Ох, нет-нет-нет-нет-нет. Только не вода, я и так замерзла. Я не выдержу…
В тот же миг меня окатило водой, из-за которой я проснулась и дернулась на кресле.
― Ты проснулась. Хорошо. Я так и не смог заснуть. Хочешь узнать, почему?
Я попыталась устроиться поудобнее, но все мои конечности так и остались безвольно висеть там, где были привязаны. Они онемели. Я застонала.
― Будем считать, что «да». Твой бойфренд совершил смелую, очень отважную попытку спасти тебя прошлой ночью.
Теперь я уже могла сказать, что это был голос Гектора, хотя я все еще не могла сфокусировать взгляд.
Дэвид? Дэвид был здесь?
― К сожалению, не здесь, мисс Бринкли.
Я нахмурилась. Я не могла понять, произнесла ли свои слова вслух.
― Он почему-то решил, что мы увезли тебя в Нью-Джерси. Видишь ли, моему очень хорошему другу Нико позвонил один из его парней. Этот человек должен был быть среди тех, кто охранял то место прошлой ночью, но, по счастливой случайности, он приехал позже обычного. И там никого не оказалось, что очень его встревожило. Он позвонил Нико, и тот собрал еще людей, чтобы обыскать окрестности. Они нашли пять трупов в одном из контейнеров. Так, что ты думаешь, мы будем делать дальше? Твой бойфренд уже догадался, где мы? А?
Он выжидающе посмотрел на меня. Как будто я стала бы тратить оставшиеся силы на его игры.
― Не знаешь? Ну что же, позволь я расскажу тебе. Мы увезем тебя отсюда прямо сейчас. А потом… ― он сделал эффектную паузу, ― потом мы вернемся, и дождемся твоего парня. Возможно, он умрет раньше тебя. После чего ты сможешь к нему присоединиться, ― улыбнулся Гектор. ― Меня всегда считали романтиком, и кто теперь с этим поспорит? Я создал свою собственную историю Ромео и Джульетты.
"Размытые линии" отзывы
Отзывы читателей о книге "Размытые линии". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Размытые линии" друзьям в соцсетях.