Отэм потеребила коричневую бумажную сумку, которая стояла у нее на коленях.
– Спасибо, что согласился встретиться со мной.
Ллойд покусал мундштук трубки.
– Давно не виделись.
Она кивнула:
– Со дня рождения Линди – шесть месяцев.
Он улыбнулся, как будто что-то вспомнил.
– Ты прекрасно выглядишь.
– Спасибо.
– Как прошел твой день рождения?
– Грандиозно. Я немного опьянела, работала за стойкой, пела с группой и плясала джигу с ребятами. – Отэм сделала глубокий вздох, чтобы набраться смелости. – Ты знаешь, что закусочные быстрого обслуживания занимают третье место в экономике страны, имея обороты в несколько миллиардов долларов в год?
– Да, – озадаченно ответил Ллойд, – что-то такое слышал. – Он показал мундштуком трубки на ее бумажную сумку. – Что у тебя там?
– Твой ленч. И он может остыть, если мы не перейдем к делу.
Отэм встала и поставила сумку на стол, достала оттуда салфетку и разложила ее перед Мэрфи. Из сумки она извлекла нечто, завернутое в фольгу и лежавшее там среди бутылок с горячей водой, и осторожно распаковала хот-дог длиной в целый фут, приправленный особым тетушкиным капустным салатом, красным перцем, рубленым луком, тертым сыром и щедро политый сметаной.
Ллойд уставился на хот-дог:
– Что это за штука?
– А на что это похоже?
– Не уверен, но как будто есть отдаленное сходство с хот-догом… Не кусается?
Она свирепо посмотрела на него:
– Заткнись и ешь, если, конечно, не слишком боишься.
Вид у Ллойда был скептический, тем не менее он взял хот-дог и откусил большой кусок. Он жевал медленно, оценивая вкус, кивал головой, верхнюю губу испачкал в сметане.
– Неплохо. Для хот-дога совсем неплохо.
– Мистер Мэрфи, этот хот-дог принесет тебе миллионы.
Отэм вытащила толстую папку и в течение следующего часа сыпала цифрами и фактами.
– Мы будем специализироваться на хот-догах, но чтобы не было обиженных, я думаю, стоит включить в меню и гамбургеры. Один человек может руководить работой четырех стоек. Например, я – для начала. – Она положила перед ним листок с цифрами. – Над этим я работала вместе с тетей. Здесь рассчитано до секунды, сколько времени необходимо, чтобы сделать и завернуть хот-дог. Сандвич длиной в фут изготавливается за то же время, что и обычный, а продавать его мы сможем значительно дороже. Однако, имея в виду маленьких детей, я предлагаю продавать и те и другие. В противном случае родители станут покупать один и ломать его на две части, вместо того чтобы купить два по обычной цене. А это нам невыгодно. Хронометраж показывает, что три человека при минимальной зарплате могут обслуживать одну стойку – вначале. – Она разложила перед ним еще бумаги. – Я проверила все цены у оптовиков. Здесь приведена стоимость одного хот-дога, гамбургера, жареного мяса, прохладительных напитков и мороженого – доход, как видишь вполне приличный. Все, что нам нужно, мы можем купить. Кроме капустного салата. Для него понадобится маленький производственный цех и один водитель для доставки. Я просчитала стоимость производства и монтажа стоек и вычислила себестоимость. Все результаты приведены вот здесь.
Отэм помолчала, наблюдая, как Ллойд, сдвинув брови, рассматривает бумаги, которые она разложила перед ним, и продолжала:
– Я связалась с агентом по недвижимости и подобрала для нас пять мест: одно для производственного цеха и четыре для стоек. Все они расположены рядом со школами и торговыми центрами и находятся недалеко от жилых районов. Сами здания потребуют некоторых переделок. Я просила подрядчика осмотреть их. Вот стоимость ремонта. – Она присовокупила еще несколько листочков к растущей стопке. – Я также просила адвоката изучить этот вопрос с юридической точки зрения. Все выбранные места относятся к зонам коммерческой деятельности, так что здесь никаких проблем у нас не будет. От нас требуется лишь арендовать помещения и обратиться за соответствующими разрешениями. Адвокат, которого я наняла, не предвидит никаких осложнений, хотя я думаю, ты захочешь, чтобы твой собственный адвокат все еще раз проверил. У меня также есть перечень страховок, которые нам необходимы, и их стоимость. – Она дала ему секунду, чтобы перевести дух, и выложила оставшиеся бумаги. – Я продала свои акции «Мэрфи» и наняла исследовательскую группу. Результаты их анализа у тебя на столе, а также их прогноз относительно перспектив «Хотдоггитидог».
Отэм отошла к окну и стояла там молча, ожидая, когда он закончит просматривать бумаги.
На этот раз, прежде чем прийти к Ллойду, Отэм продвигалась медленно. Она позвонила своему бухгалтеру, и тот свел ее с одним из клиентов, владельцем ресторана. Узнав от него, что требуется и куда надо обращаться, Отэм принялась за дело. Все это стоило немалых денег, но полученные результаты эти затраты более чем окупали.
Она отошла от окна и, вернувшись к креслу Ллойда, посмотрела на его склоненную над документами голову.
– Есть какие-нибудь вопросы?
– В данный момент нет.
– Тогда нам осталось обсудить только один вопрос – финансирование. – Отэм улыбнулась, увидев, как он ощупывает пальцем ямочку на подбородке. Она уже знала, что он всегда так делает, когда хочет выиграть время. Девушка скрестила на груди руки и подошла поближе к креслу. – Ты похвалялся, что у тебя нет предубеждения против женщин. Новое дело всегда рискованно, но я подготовила хороший пакет документов. Эти расчеты тебя бы удовлетворили, если бы на моем месте был мужчина. Ты бросил мне вызов, мистер Мэрфи, и я приняла его. Теперь я вызываю тебя.
Он поглядел на нее, не скрывая своего восхищения. Потом перевел взгляд на ее босые ноги.
– Нервничаешь?
– Да я просто в ужасе!
Ллойд согласился финансировать предприятие на условии сорокапятипроцентного участия в компании. Отэм сохраняла за собой контрольный пакет – пятьдесят пять процентов. Она использовала «Конуру» в качестве залога, однако с условием: если дело провалится, Ллойд не заявит своих прав на бар до тех пор, пока жив Эверетт.
Отэм следила за тем, как здания подготавливают к открытию. Каждое помещение имело подъезд и окошко для автомобилей, а кроме того, на улице стояли столы, накрытые скатертями в ярко-зеленую полоску. Во время церемонии открытия раздавали воздушные шары и конфеты. Отэм очень хотелось принять участие в торжестве, но Ллойд не позволил ей ничего делать, кроме как быть на подхвате, до тех пор пока она не наберется опыта. Ллойд нанял самого опытного менеджера и поручил ему полностью вести дело.
Первые шесть месяцев, как и предполагалось, продажа шла вяло, но потом Сан-Франциско словно впервые обнаружил хот-доги. Ллойд не проявлял особого энтузиазма, он выжидал и наблюдал. Но когда они решили открыть еще четыре точки, он начал выполнять свое обещание: познакомить Отэм с миром бизнеса.
Ллойд был неутомимым, суровым учителем. Он приглашал ее на деловые ленчи в ресторанах или у него на яхте, которые затягивались далеко за полдень. Казалось, здесь все отдыхают, расслабляются и болтают на разные посторонние темы, однако при этом заключались хитроумнейшие сделки.
Порой он срочно вызывал Отэм в свой офис. Она тихо сидела и слушала, иногда на протяжении четырех или пяти встреч подряд. После этого он задавал ей вопросы, настаивая на том, чтобы она не упускала ни одной детали, расспрашивал о ее впечатлениях. Если она делала неправильные выводы, то это означало вдвое больше деловых встреч на следующей неделе. «Следи за глазами, – учил Ллойд. – Отэм, следи за глазами. И внимательно слушай, как они говорят. Неуверенно, слишком быстро, уклончиво, может, чересчур много улыбаются?»
К концу года у Отэм появилось такое чувство, будто она – кусок глины, из которого пытаются вылепить еще одного Ллойда Мэрфи. Только один-единственный случай и показал ей, что он все еще помнит о ее принадлежности к женскому полу.
Ллойд вызвал Отэм в свой офис, погрыз трубку, походил вокруг нее, сощурил глаза, о чем-то раздумывая.
– Волосы, – проговорил он. – Они прелестны, но их необходимо состричь.
Отэм схватилась за свои длинные кудри, мгновенно почувствовав себя совершенно беззащитной.
– Мои волосы? Почему? Какое отношение имеют мои волосы к торговле хот-догами?
– С такой прической ты выглядишь слишком юной. Мужчины – солидные мужчины, банкиры – будут чувствовать себя не в своей тарелке, имея дело с женщиной, которая похожа на подростка. Нам нужно прибавить тебе возраста. Одежду тоже придется сменить.
– Мне говорили, что у меня хороший вкус.
– У тебя превосходный вкус для девушки двадцати одного года. Мы должны попытаться увеличить твой возраст до… по крайней мере, двадцати восьми. – Он остановился перед ней, склонив голову набок. – Сшить на заказ. – Хозяйским жестом Мэрфи подставил ладонь ей под грудь и приподнял ее.
– Э-э-эй… Ллойд!
Он усмехнулся:
– Сшить так, чтобы оттенить твою фигуру и в то же время скрыть ее. Нам надо, чтобы обращали внимание на твои мозги, а не на твой бюст. Я хочу, чтобы через две недели ты была готова с совершенно новым гардеробом. И покупай самое лучшее. Это называется: держи голову высоко и плюй им всем в глаза. – Он подмигнул ей. – А теперь уходи отсюда. Меня дожидается темпераментная блондинка… По крайней мере надеюсь, что она темпераментная.
Отэм тихо засмеялась:
– Ты неисправим.
– Неподходящее слово. Попробуй «бодучий». – Он посмотрел на девушку, и его лицо погрустнело. – Если бы одна моя рыжая знакомая не была так дьявольски упряма… – Он взял прядь ее волос и поднес ее к своим губам. – Твои волосы всегда пахнут так сладко, будто цветы.
Отэм не считала, что это было заранее запланировано, – он обнял ее и прижал к себе. Когда он ее целовал, она усилием воли вызвала в памяти образ Эверетта, и ее тело напружинилось.
Ллойд оттолкнул ее и посмотрел зло и растерянно:
– Ты не позволяешь себе ничего чувствовать? Почему, Отэм? Что такого в этом Эверетте, что ты так к нему привязана?
"Розы для богатых" отзывы
Отзывы читателей о книге "Розы для богатых". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Розы для богатых" друзьям в соцсетях.