— Ага. — Я делаю шаг к двери. — Ну что, идем?

— Я хочу, чтобы Стив пошел меня искать, — упорствует Рэй.

Я качаю головой.

— С тобой не просто, Рэйчел Рид. А помнишь, как ты убегала от Стива, как называла его «прилипалой» и «засранцем»?

— Ой, не надо. — Она поднимает руки в защитном жесте. — Не начинай.

Но меня уже понесло.

— «Он лишь хочет залезть мне в трусики», — гримасничаю я, изображая Рэй.

Поток девчонок приходит и уходит, а мы смеемся, стоя возле раковин и вспоминая, как Рэй ненавидела Стива. По крайней мере, думала что ненавидит.

— Мне неприятно об этом вспоминать, но момент, когда я поняла, как сильно ошибалась, был связан с тем днем, — серьезно говорит подруга, глядя на меня с сожалением.

У меня неприятно кольнуло где-то в груди. Мы обе понимаем, что Рэй говорит о дне, когда Кит накинулся на меня, желая взять силой. В тот же день он сбил мою собаку, чем вызвал огромную депрессию. Мы договорились не вспоминать об этом. Но это было. Все плохое, так или иначе, всегда связано с началом чего-то хорошего. Я могу лишь представить, как паршиво Рэй чувствовала себя тогда, и как много ей пришлось передумать и осмыслить.

В моей голове снова всплывает вчерашний утренний случай. Но кто-то заставляет меня упорно молчать, по крайней мере, сейчас не время и не место для таких рассказов. Я даже думать боюсь, что это был Кит. Мне ведь могло всего-навсего показаться. Тем более после бессонной ночи.

— Это в прошлом. — Я сжимаю руку Рэйчел. — Тогда много чего произошло плохого, но посмотри на вас сейчас – вы любите друг друга и собираетесь жить вместе.

Рэй мечтательно улыбается.

— Ты права.

Шум снова врывается в помещение. Мы с Рэй инстинктивно поворачиваем головы на шум и видим хмурого Стива, стоящего в дверях.

— Вот вы где, — облегченно произносит он. — Стайлз ищет вас на улице. Вы что здесь делаете так долго?

— Я же говорила, он будет искать, — глядя на меня, говорит Рэй. Затем обращается к Стиву: — Мы просто болтали.

— А за столом нельзя было этого сделать?

— Это не для ваших ушей. — Я хватаю Рэй за руку и тащу к двери. — Мы снова танцевать. Стив, а ты верни моего Стайлза.

Рэй посылает воздушный поцелуй Стиву, который тяжело вздыхает и плетется к выходу.

***

На следующий день мы довольно благополучно сползаем со своих постелей и отправляемся в Салем.

Стив и Стайлз видимо тоже наболтались вдоволь, потому что вчера, когда мы с Рэй все же вернулись за столик, выражение их лиц выглядели по-заговорщически.

Стайлз тормозит у подъездной дорожки и бросает взгляд на дом.

— Когда поговоришь с Эрин и Джошем?

— Сегодня, — отвечаю я, отстегивая ремень. — Не стоит тянуть с возвратом билетов.

По салону разносится его вздох.

— Пожалуйста, не чувствуй вину. Мама и Джош поймут, ты же знаешь. — Мне невыносимо наблюдать, как он мучается чувством вины.

Он неохотно кивает и, наклонившись, целует меня в губы. Мы выходим из машины, и Стайлз открыл заднюю дверь, выпуская Айка.

— Я приеду утром, — говорит он.

Дома тихо, и мне остается лишь гадать: либо мама и Джош в соседнем доме, либо уехали куда-нибудь еще. Через час, когда я уже приняла ванну, и мы с Айком полакомились макаронами с пармезаном, возвращаются счастливые мама и Джош. Мама шутит над своей новой фамилией и дразнит Джоша. Ей не хотелось расставаться со своей аристократической фамилией, но я настаивала и твердила ей, что это одна из важных частей брака. Честное слово, будто это моя задача.

Теперь мама - Эрин Хьюз и все еще пытается привыкнуть.

Совершенно не хочется им портить настроение, но сообщить новость все же нужно.

Как я и думала, мама и Джош приняли, хоть и с разочарованием, эту новость. Они полностью поддержали Стайлза в этом решении.

Мама пытается поговорить со мной о том, чтобы я одна полетела с ними, но я категорически отказываюсь. Тем не менее, она соглашается со мной – я принимаю верное решение.

В этом у меня нет сомнений. Мы вместе со школы. Я не могу взять и устроить себе каникулы, когда у Стайлза в семье проблемы. Это противоречит всему, что мы обещали друг другу. Это не отношения.

Мама и Джош поднимаются в спальню, мы с Айком устраиваемся на диване перед телевизором. Я беру телефон и пишу Стайлзу.

Все, как я и говорила. Не волнуйся об этом.

Отправив, я тут же набираю еще:

Пожалуйста.

Ответ краток:

Я люблю тебя.

Листая каналы, я натыкаюсь на любимый сериал с детства. Как бы быстро мы не взрослели, детство никогда не уходит из памяти. Моя страсть к комиксам и супергероям утихала по мере того, как я взрослела. Но стоит мне увидеть анонс новой экранизации, я схожу с ума.

Я лежу, уткнувшись в одеяло, и наслаждаюсь старыми сериями «Тайны Смолвиля». Я думаю, что Том Уэллинг – настоящий Супермен, в отличие от «нового» - Генри Кавилла. Да простят меня поклонники последнего, Том намного милее и сексуальнее. Глядя на него на экране, мои мысли плавно поворачивают в сторону Смолвиля, и в итоге я засыпаю с мыслями не о Стайлзе, а о крутом инопланетянине Кал-Эле.

Сначала мне кажется, что слышу топот Айка, но затем я чувствую легкое прикосновение к своим волосам и открываю глаза.

— Я так долго спала?

Стайлз тихо смеется.

— Мы уже успели позавтракать с Эрин и Джошем, и они уехали на работу.

Потянувшись, я сажусь на диване и разминаю затекшие ноги. Я уснула в майке и штанах, и мое тело ужасно чешется от лишней одежды.

— Все время забываю, что ты жаворонок, — бурчу я и вызываю очередной смешок Стайлза.

— Когда я приехал, ты спала с открытым ртом и пускала слюни.

— Врешь. — Я сверкаю глазами в его сторону.

— Неа, — улыбается он. — В твоей руке был пульт, и ты бормотала что-то про комиксы. Серьезно, Мадлен, ты что смотрела ночью?

Я скептически выгибаю бровь и подавляю зевок.

— Том Уэллинг, — мечтательно говорю я.

Стайлз корчит ревнивое лицо.

— Он для тебя стар.

— У любви нет возраста. Он мой супергерой.

— Ты меня дразнишь. — Стайлз стоит надо мной, скрестив руки на груди.

Я улыбаюсь и тоже встаю на ноги, только на диване. Таким образом, я даже становлюсь чуточку выше него.

— Когда я смотрю этот сериал, я всегда вспоминаю Марка, — вдруг говорю я. — Не знаю почему.

Игривое выражение лица Стайлза сменяется заботливым.

— Мне так жаль, малышка.

— Все в порядке. — Я тяну его к себе за футболку и обвиваю руками шею. — Как папа?

— Кстати об этом. — Он вдруг заметно веселеет и, подняв меня на руки, несет на кухню.

Стайлз усаживает меня за стол, как маленькую девочку. Передо мной стоит тарелка с оладьями и мой любимый банановый фостер. Не церемонясь, я хватаюсь за вилку. Стайлз садится напротив меня и устраивает руки под подбородок. Неужели ему нравится то, как я выгляжу по утрам: немытая, сонная и жутко голодная?

— Что ты хотел мне сказать? — с набитым ртом спрашиваю я.

— Я уже сказал Эрин и Джошу. Они рады.

— Не томи, — требую я.

— Мы летим в Лондон.

Вилка замирает у моего рта.

— Но…

— Вчера у нас с папой был долгий разговор. Ему лучше, намного. И он убедил меня, что я должен провести эти каникулы с тобой. Ему не нравится идея, чтобы я был нянькой. Ну, ты же знаешь его.

Мое сердце выплясывает чечетку от предвкушения.

— Стайлз, - радостно произношу я. — Это же здорово. А он точно в порядке?

— Вечером увидишь сама.

— А?

— Мама и папа приглашают нас на ужин в нашем доме. — Его глаза горят. Я вижу, с какой радостью он это произносит — «мама и папа».

Неужели все недомолвки и разногласия остались позади? Где-то в груди снова звенит тревожный звоночек, что у меня от Стайлза все же есть секреты. Но я никак не могу подобрать подходящее время, чтобы рассказать ему.

Что на счет него, то его волнует лишь одно.

— Ты готова поговорить о новом семестре? — осторожно спрашивает он.

— Давай мы перенесем все это на попозже, — прошу я. — И насладимся каникулами.

— Но ты сама говорила, чем больше мы откладываем, тем больше копиться. Нужно решить.

Я задумываюсь над его словами. Стайлз прав. Но я не приняла еще решения и опасаюсь, что мы снова начнем ссориться.

— А давай сделаем исключение. Это глупо, знаю, но, — я сжимаю пальцы в замок. — Пожалуйста.

Стайлз не скрывает разочарования, и я чувствую укол вины.

— Ладно. — Он все же выдавливает улыбку. — Как только приземлимся в Бостоне из Лондона, мы сразу же примемся разгребать все. И я даже буду готов умолять. Но. — Он поднимает руки. — Позже. Договорились. Сейчас выкидываем все из головы и наслаждаемся летом.

***

Мы решили провести оставшиеся пару дней в Салеме, а за день перед вылетом поехать в Бостон собрать вещи.

Вечером Стайлз приезжает за мной к нашему дому и везет меня на ужин со своей семьей. Я понимаю, что без неловкостей не обойдется. Это первый официальный ужин в доме Мерлоу, где я предстану как девушка Стайлза.

Это немного странно. Мои коленки трясутся, когда Чарли встречает нас у входа и ведет в сверкающую столовую. Особняк Мерлоу не такой уж и громадный. Со времен старшей школы, когда мы начали только встречаться, Стайлз говорил, что не считает этот дом уютным. Это было понятно. Ссоры его родителей, постоянное отсутствие отца и холодность матери не давали ему почувствовать себя дома.

Сейчас все изменилось.

Все меняется. К плохому или к лучшему, но изменения будут всегда.

И я рада, что в этом случае, все к лучшему.

Просторный холл и уютная гостиная больше не выглядят одинокими. Казалось вся мебель приобрела новые оттенки и засияла ярче.

Мы входим в столовую, где нас уже ждут мистер и миссис Мерлоу. Первый вежливо улыбается и пожимает мне руку. Он выглядит усталым, темные тени пролегают под его карими глазами.