- Отем, тебя заперли в библиотеке. Это не твоя вина.

 - Может, и нет, но сейчас я могу быть рядом с Джеффом.

Лиза улыбнулась:

 - Возможно, ты действительно можешь ему помочь. Его мама вела себя так, словно ты - любовь всей его жизни. - Она толкнула меня в плечо. - Наверное, он много о тебе говорил.

Мои щеки заалели, и я уткнулась лицом в колени:

 - Заткнись.

Лиза засмеялась:

 - Тебе это нравится. Отем и Джефф. Это так возможно!

В голове вспыхнула картинка, но та, где Джефф вылечился и вышел из больницы со мной. Я увидела перед собой глаза Дэкса, наблюдающие за мной с другого конца библиотечного зала, и отмела это видение.

 - Да, это возможно, - кивнула я.

Еще как возможно. Я всегда этого хотела.


Глава 21


Если бы я могла поговорить с Дэксом и убедиться, что он в порядке, то, вероятно, перестала бы о нем постоянно думать. К тому же мы теперь были друзьями, и я за него беспокоилась. Мне хотелось, чтобы он сидел с нами на ланче, тусовался с моими друзьями, не был одиноким. Я не была уверена, что он поладит с моими друзьями, но попытаться стоило. Вот только в школе я не могла его найти. Он словно обладал суперсилой исчезать с лица земли, когда заблагорассудиться.

На ланче, сидя с друзьями, я осматривала столовую. Не то чтобы я видела Дэкса тут раньше, но проверить стоило. Он был непредсказуемым.

Даллин планировал вечеринку.

 - Какие еще продукты напоминают вам живых мертвецов? - спросил он.

Лиза подняла морковную палочку:

 - Вот это. Может сойти за пальцы или типа того.

 - Я имел в виду нормальную еду, - отмел это предложение Даллин.

Эви выхватила у Лизы палочку и откусила:

 - Я слышала, какая - то девушка на английском говорила об этой вечеринке. Сколько народу ты пригласил?

 - Легче спросить, скольких еще я не пригласил.

От мысли об окружающих меня незнакомцах в доме с громкой музыкой я вся напряглась.

 - Даллин. Я не хочу вечеринку.

 - Ну, это все хорошо, но решение уже принято. Сейчас мне нужны твои предложения, касающиеся еды.

 - Похоже, придется приложить много усилий, - вмешался в разговор Зак. - Разве нельзя просто принести подходящие продукты и назвать их нормальной едой?

Даллин ткнул в него пальцем:

 - Да, такой план мне нравится больше.

Лиза закатила глаза:

 - А твои родители не против?

 - Нет, я сказал им, что хочу отпраздновать возвращение Отем, и они согласились, - улыбнулся Даллин.

 - Не используй меня как предлог, чтобы устроить вечеринку, - возмутилась я.

Даллин засмеялся:

 - Я буду использовать любой предлог, какой смогу придумать.

 - И когда, кстати, это событие?

 - В субботу. Так что лучше бы тебе прийти, не то родители подумают, что я соврал.

 - Дурак. - Я пихнула его в руку.

Эви хихикнула:

Я по десять раз на дню думаю о нём то же самое.

Прозвенел звонок. Я собрала мусор от ланча и коричневый бумажный пакет и направилась к мусорке.

- Ты для меня мертвец, - буркнула я ему, проходя мимо.

- А ты для меня живой мертвец, детка.

Лиза подскочила, чтобы присоединиться ко мне, и мы вместе пошли на политологию.

- Он был в больнице? - спросила я.

- Даллин?

-Да.

- Наверное.

- Он отрицает случившееся с Джеффом или чересчур оптимистичен?

- Думаю, он так с этим справляется.

Я переступила через поднос, оставленный на полу у выхода:

- Да, возможно.

- У тебя есть причины беспокоится насчет выздоровления Джеффа?

- Нет. С ним вес будет хорошо. Просто мне кажется, что не стоит сейчас закатывать вечеринку.

- Нужно отмечать такие мелочи, верно?

Я улыбнулась:

 - Мое возвращение из мертвых - теперь мелочь?

 - Ещё какая! Брось, ты же всего лишь оказалась запертой в библиотеке.

Я улыбнулась и пихнула подружку бедром. Я могла проглотить свои сомнения и позволить друзьям закатить вечеринку. Может, это именно то, что им нужно. Немного надежды!

Когда я вернулась домой из школы, на кофейном столике стопками лежали постиранные вещи. Я взяла свои и понесла их в комнату.

 - Отем, - произнес папа, с корзиной вещей преграждая мне путь в коридоре.

 - О, привет. Я хотела спросить, можно ли мне сегодня снова поехать в больницу?

 - Разве ты не была там вчера?

 - Да, но... - Я замолчала, когда увидела у него в руках толстовку Дэкса.

Очевидно заметив мой взгляд, папа спросил:

 - Твоя?

Я прибегла к вранью, которое придумала для Лизы:

- Нашла в библиотеке в корзине с оставленными вещами. Там было холодно. Я возьму ее.

Я схватилась за толстовку, но папа не сразу ее отпустил:

 - Наверное, надо ее вернуть.

 - Я так и сделаю, - заверила я, наконец отобрав ее. Повесила на руку и неторопливо пошла дальше с двумя стопками одежды.

 - Я подумал, что она принадлежит тому парню, - вдруг сказал папа.

Я резко остановилась и повернулась, толстовка соскользнула с моей руки и упала к ногам.

 - Какому парню?

 - Медики сказали, что с тобой был парень, когда они приехали.

Я впала в ступор.

 - Наверное он тоже услышал сигнализацию, - продолжил папа. - Смог как - то пробраться в библиотеку, чтобы тебе помочь. Я не знаю всех деталей. Но думаю, у полиции есть о нем информация

 - У полиции?

Папа усмехнулся:

 - Ты действительно отключилась, да? - погладил меня по щеке. - Рад, что сейчас ты в порядке. Я бы хотел поблагодарить того парня и узнать подробности. Может, стоит позвонить и все выяснить.

Может, мне сделать тоже самое? Дэкс мог избегать меня в школе, но если я появлюсь на пороге его дома - проигнорировать меня уже не получится.

Пришлось сделать несколько звонков, но мне все же удалось уговорить полицейского дать адрес Дэкса. Теперь я стояла на крыльце его дома и вытирала о джинсы ладошки, которые начали потеть.

Дверь со скрипом открыла женщина чуть старше тридцати лет. На ней были широкая футболка и джинсы, волосы выкрашены в разные цвета.

 - Чем могу помочь?

 - Здравствуйте. Дэкс дома?

 - У него какие - то неприятности?

 - Нет, просто хочу с ним поговорить. Женщина окинула меня взглядом:

 - Он здесь больше не живет.

У меня открылся рот.

 - Что? А где он живет?

 - Кто ты?

Я переступила с ноги на ноги и улыбнулась, хотя не испытывала к этой женщине приятных чувств:

 - Подруга. У меня кое - что из его вещей.

Точнее, одна вещь, толстовка Дэкса, которая играла роль удобного предлога, чтобы встретиться с ним.

 - Какие вещи? Они наверняка мои. Он забрал у меня кучу всего.

 - Они не ваши. У вас есть его адрес?

Мое раздражение росло с каждой секундой.

 - Служба защиты детей мне не сказала. Знаю только то, что он отправился в какой - то приют.

Я закрыла глаза и сделала глубокий вздох. Так его отправили за это в приют. За то, что помог мне.

 - Думаю, вы знаете, где этот приют, но, может, мне стоит позвонить в службу защиты детей и рассказать, что у вас в подвале кое - что растет... что - то запрещенное?

Я правда только что это сказала?

 - Ты угрожаешь мне, девчонка?

Я ощутила страх. Я никогда так прежде не поступала и была уверена, что это отразилось на моем лице, но меня одолевало отчаяние.

 - Да.

Женщина выругалась себе под нос и захлопнула дверь прямо перед моим носом.

Я разочарованно зарычала, затем пнула дверь. Нужно просто уйти и забыть об этом. Дэкс сам заварил эту кашу, отклонившись от плана. С ним все будет хорошо. Скоро ему исполниться восемнадцать, и тогда он сможет уйти от всех, как хотел.

Мне нужно в больницу. Именно туда папа разрешил мне поехать. Именно там я должна быть. Я развернулась и спустилась по двум скрипучим ступенькам к машине, как вдруг дверь снова открылась. Женщина швырнула в меня скомканный листок и тут же скрылась в доме. А еще заперлась на замок.

Я посмотрела на листок, лежащий возле дверного коврика в форме цветка и опрокинутой зеленой пластиковой лейки. Я подняла его, разгладила и улыбнулась, заметив написанный на нем адрес. Наверное, не стоило так радоваться, что я шантажом добилась нужной мне информации, но с учетом того, кто оказался жертвой, чувство стыда меня не мучило. Я нашла Дэкса. И ему не нужно знать, как именно.


Глава 22 


В отличии от последней родительницы Дэкса, попечителем приюта был высокий чернокожий мужчина с приятной улыбкой. Еще, в отличии от нее, он выглядел ухоженно, а не так, будто только что вылез из кровати. Его лицо украшала легкая щетина, но голова была гладкой.

 - Вы пришли кДэксу?

 - Да.

Мужчина посмотрел на часы:

 - Ему придется согласовать с вами свое расписание. Сейчас он выполняет домашнее задание. Свободное время после четырех.

Я была уверена, что Дэксу не нравилось его расписанная по минутам жизнь. Мой взгляд упал на телефон. 15:45.

 - Мне подождать или он может освободиться пораньше, раз я не знала?

 - Только на один раз. Я схожу за ним.

 - Спасибо. - Я сжала в руках толстовку Дэкса.

К дверному косяку цеплялся мотылек, и я наблюдала, как он машет крылышками, но не взлетает.

Дэкс подошел в двери в мятой футболке и спортивных шортах. Волосы растрепанные. Ноги босые, а на запястье тот черный браслет, который я ему повязала.