— Что ты имеешь в виду?

Кэтрин сидела совершенно неподвижно, опустив глаза и кусая губы. Когда она заговорила, ее голос немного дрожал:

— Через несколько дней — как раз перед нашим окончательным разрывом — я очень неудачно упала с одной из лошадей отца, помнишь?

— Конечно, помню. Ты тогда еще сломала руку.

— В тот день я сломала не только руку, но и наш брак, одновременно разбив сердце собственного мужа. — Кэтрин подняла на Джулию полные слез глаза и пояснила:

— Вскоре после того, как Тед отказался от нашего нового дома, я обнаружила, что беременна. Я пришла в бешенство. И даже не столько потому, что в нашем несостоявшемся доме была предусмотрена прекрасная детская, сколько потому, что Тед, на которого я была так зла, получит то, о чем он так мечтал, — ребенка. На следующий день, несмотря на его запрет, я поехала кататься верхом. И не думай, что это была неспешная прогулка легким галопом. Я гнала как сумасшедшая.

Кэтрин замолчала, не в силах продолжать, и Джулии пришлось заключить за нее:

— Ты упала и потеряла ребенка. Кэтрин кивнула.

— Тед был не только убит горем, он… он был в бешенстве. Он решил, что я специально подстроила это падение, чтобы избавиться от беременности. И его можно понять, если вспомнить, как я себя вела. Но самое смешное, — с трудом сдерживая слезы, добавила она, — что именно это несчастье было одной из тех немногих вещей в нашем браке, которое произошло не по моей вине. Я всегда гоняла лошадей как сумасшедшая, когда хотела успокоиться. Мне это помогало разрядиться, сбросить напряжение. И в тот день, когда я оседлала Грома, у меня и мысли не было о том, что мне может грозить выкидыш. Тем более что препятствия, через которые мы прыгали тогда, были ему прекрасно знакомы и с ними никогда не возникало никаких проблем. Я просто не знала о том, что у него недавно было растяжение и он еще не совсем поправился. Понимаешь, Гром был настолько привязан ко мне, что ради меня готов был на все. Он и виду не подал, что у него болит передняя нога, но после очередного препятствия не выдержал и упал на колени, а я оказалась на земле. Мы с отцом пытались объяснить это Теду, но он нам не поверил. Хотя разве можно было его обвинять после того обмана с домом? Не говоря уже о том, что ни одна нормальная женщина никогда не стала бы рисковать ребенком таким идиотским образом. — Слезы душили Кэтрин, и, тем не менее, она заставила себя закончить рассказ. — Это не я решила подать на развод, Джулия. Когда я вернулась из больницы, Тед уже собрал все свои вещи. Но он был галантным до конца и позволил мне представить дело так, будто это я развожусь с ним, а не наоборот. И он никогда никому не рассказывал о несостоявшемся ребенке. Я сразу повзрослела в тот день, когда увидела, в прихожей его чемоданы и поняла, что теряю, но было уже слишком поздно. А все остальное ты знаешь — я вернулась на восток, в свой колледж, получила степень и начала работать в далласском музее.

Поднявшись со своего места, Джулия быстро вышла из комнаты, но вскоре вернулась с пачкой бумажных салфеток.

— Я подумала, — рыдала Кэтрин, тщательно промокая салфетками слезы, которые тотчас же набегали снова, — что ты ушла, чтобы собрать вещи и навсегда уехать из моего дома.

— Ты по-прежнему моя лучшая подруга, — прошептала Джулия, крепко обнимая ее и тоже начиная шмыгать носом.

Наплакавшись, девушки немного успокоились и сели друг напротив друга, промокая остатки слез и пытаясь улыбнуться.

— Да, ситуация малоприятная, — наконец сказала Джулия.

— Мягко говоря, — согласилась Кэтрин и, робко улыбнувшись, добавила:

— Мне кажется, что нам обеим не помешает провести пару недель в доме моих родителей в Сент-Бартсе. Ты можешь сослаться на необходимость восстановить силы после всего случившегося и взять у Дункана небольшой отпуск. Мы могли бы просто отдохнуть, позагорать и хотя бы на некоторое время полностью забыть о мужчинах. Что скажешь?

— Я скажу, — ответила Джулия, забираясь с ногами на диван и обнимая руками колени, — что если ты действительно собираешься вернуть Теда, то тебе лучше остаться здесь. Ты знаешь, что последнее время его довольно часто видят с Грейс Хэлверс?

Кэтрин Кивнула. Она, конечно, слышала об этой рыжеволосой красотке.

— Впервые я узнала о ней от мистера Кипинга. У моих родителей сломалась стиральная машина, и мне пришлось пойти в его прачечную. Как ты думаешь, что он сказал, когда увидел меня?

Так как вопрос был чисто риторическим, Джулия промолчала, ожидая продолжения.

— Он посмотрел на меня так, как будто я какой-то несмышленый, беспомощный ребенок, и поинтересовался, сколько еще мужей я собираюсь сменить, прежде чем научусь пользоваться стиральной машиной. После чего ехидно добавил, что Грейс Хэлверс, если ей, конечно, удастся заполучить Теда, не позволит ему готовить, ходить по магазинам и заниматься стиркой. Так же как и Сью Эллен Джури, если ей удастся обставить Грейс.

Джулия ненадолго задумалась и уверенно сказала:

— Нет, ты знаешь, несмотря на то, что я только что говорила о Теде и Грейс, мне кажется, что он никогда не женится вторично.

Но вместо того чтобы успокоить Кэтрин, слова Джулии еще больше взволновали ее.

— Тед обязательно должен жениться. Если не на мне, то хоть на ком-нибудь. Он относится к тому типу любящих, заботливых мужей, о которых может только мечтать любая женщина. Такой мужчина не может и не должен жить один. Это было бы самым настоящим преступлением и по отношению к нему, и по отношению к той женщине, которую он мог бы осчастливить. Да, им невозможно помыкать, что так злило меня, когда я была помоложе, но он также невероятно мягок и уступчив. В тех редких случаях, когда у меня хватало ума не требовать, а просто попросить, он всегда с готовностью шел навстречу. — В глазах Кэтрин появилось мечтательное выражение и, глядя куда-то мимо Джулии, она заговорила немного удивленным голосом:

— А ты знаешь, несмотря на то, что мы были такими разными, мы влюбились друг в друга буквально в первую же минуту после того, как встретились. Это было, как… как какая-то химическая реакция.

— О да! — насмешливо воскликнула Джулия. — Вы и по сей день реагируете друг на друга молниеносно. Бедный Карл! Когда вы с Тедом вступили в перепалку, у меня появилось такое ощущение, что он хочет поскорее куда-то спрятаться, пока под горячую руку не досталось и ему. А знаешь что? — добавила она уже серьезно. — Раз Тед так бурно реагирует на твое присутствие и каждое твое слово, значит, он до сих пор испытывает к тебе какие-то чувства.

— Конечно, испытывает! — с горечью воскликнула Кэтрин. — Например, презрение. Но мне обязательно нужно до возвращения в Даллас получить его прощение! А как это сделать? Он бежит от меня как от чумы.

Джулия, закончив собирать на поднос грязные тарелки, повернулась к подруге и заговорщицки улыбнулась.

— Ты знаешь, я думаю, что смогу тебе кое-чем помочь. Как насчет того, чтобы поучаствовать в моей спортивной программе для детей-инвалидов? Мне требуются добровольцы для того, чтобы попадать под колеса инвалидных колясок и спотыкаться о костыли.

— Это, конечно, не вполне соответствует моей специальности, но звучит очень заманчиво, — в тон ей ответила Кэтрин, следом за Джулией направляясь на кухню. — Я принимаю твое предложение. А теперь расскажи мне, как ты собираешься заставить Теда терпеть меня?

— А вот именно так и собираюсь. Тед работает с моими детьми два раза в неделю, а иногда и чаще. Кроме того, мне действительно может понадобиться твоя помощь — помнишь, я тебе рассказывала о вечерних занятиях с женщинами, которые учатся читать? Ты себе даже не представляешь, какое это удовольствие — работать с ними.

В огромной кухне Джулия поставила свой поднос на стойку и с любопытством стала рассматривать суперсовременные плиты и духовки, используемые, очевидно, во время знаменитых званых обедов старших Кахиллов. От созерцания множества непонятных приспособлений ее оторвал голос подруги:

— Джулия, ты не представляешь, как я по тебе соскучилась! — Кэтрин порывисто обняла подругу и продолжала сбивчиво говорить:

— Спасибо тебе за все. За то, что поддерживала нашу дружбу письмами, звонками и наездами в Даллас. За то, что выслушала меня сегодня. Я так давно хотела рассказать тебе правду о нас с Тедом, не боялась, что после этого ты меня возненавидишь.

— Я «бы никогда не смогла возненавидеть тебя, — сказала Джулия, покрепче обнимая ее.

— Потому что ты — самая добрая, самая чуткая из всех, кого я когда-либо встречала. Мне всегда так хотелось быть похожей на тебя.

— В таком случае, тебе повезло, что это осталось только желанием, — перебила ее Джулия. — Если бы ты была такая, как я, то сегодня вечером начала бы рассказывать Теду о том, как сильно его любишь. А он бы посмеялся и отправил тебя домой.

Чувствуя, что подруга вот-вот расплачется, Кэтрин хотела было сказать что-то утешительное, но Джулия, заметив это, не дала ей заговорить.

— Вот увидишь, через пару дней я буду в полном порядке. Сейчас я просто очень устала. А потому и нервы пошаливают, но как только я отосплюсь и отдохну, все снова станет по-прежнему. Честное слово, Кэтрин, все будет хорошо. А теперь давай ложиться — уже ночь.

Глава 48

Кэтрин засунула в духовку противень со сдобным печеньем и удивленно посмотрела на гудящий интерком.

— Мисс Кахилл?

Сознательно проигнорировав вопрос неизвестного визитера, Кэтрин спросила:

— Кто говорит?

— Пол Ричардсон, — нетерпеливо ответили на том конце. — Джулия Мэтисон у вас?

— Мистер Ричардсон, — сердито сказала Кэтрин, — взгляните на часы. Сейчас половина восьмого утра! Мы с Джулией еще в халатах и абсолютно не готовы к приему гостей. Почему бы вам не зайти в более подходящее для визитов время, часов так, скажем, в одиннадцать? Судя по всему, в ФБР не уделяют особого внимания воспитанию хороших манер у сотрудников. — Она озадаченно уставилась на интерком, потому что готова была поклясться, что услышала чей-то смешок.