— Твой, — поправила я графа, прошла и присела в кресло рядом с ним — Я понимаю, просто мне… немного неуютно.

— Не переживай, у тебя будет отдельная комната. — он кивнул на одну из двух дверей в стене.

— Хорошо. Почему твой заместитель, теперь в слугах? — задала интересующий меня вопрос.

— Ари, какой же он слуга. Он телохранитель, причем твой. — вот эта новость мне не понравилась.

— А Джаральд? — я не знала, кто из боевых магов покинул замок, а кто остался, но надеялась, что Каридр будет возле меня.

— Если тебе будет так спокойнее, то можно назначить и его, — он начал отстукивать пальцами, по подлокотнику дивана, — Но я против.

— Почему? — спросила я, но тут же исправила вопрос, — Это ты против или Его Величество?

— Скажем так… — он закинул руки за голову и потянулся, — Здесь наше мнение сходиться.

— Почему? — ага, я сегодня многословная…

— Он откланяется от прямых приказов и находит лазейки, чтобы рассказать не то, что нужно тебе знать. — после того, как он закончил, ему срочно пришлось уворачиваться от подушки, которую я кинула в него. Нет. А как мне еще реагировать? Сами ничего не говорят и другим не позволяют.

— То есть вы против, чтобы у меня были друзья, которые беспокоятся обо мне, — констатировала я, примеряясь к следующей подушке.

— Нет, что ты, мы не против того, чтобы у тебя появились друзья. — он отступал к одной из дверей, и упершись в нее спиной ехидно добавил: — Только пусть это будут старики, а не молодые и симпатичные мужчины.

Ридвиг со смехом спрятался за дверью своей комнаты от карательной подушки. Закончив шуточную баталию, я задумалась о его словах. Значит, по мнению этих… высокопоставленных, Джаральд мне много рассказывал. Ну-ну… Хотя, чего еще можно было от них ожидать. Надеюсь, Каридру не сильно досталось. Я поднялась и направилась в комнату графа, чтобы продолжить разговор уже серьезно.

В его спальне меня не ждало ничего необычного. Комната в стальных оттенках с огромной кроватью по середине, камин, выход на балкон. Все неуловимо напоминало его спальню в замке Халенгвот.

— Ридвиг? — он сидел на кровати, спиной ко мне и что-то рассматривал. Я неспешно подошла к нему, — Что у тебя здесь?

— Я не был здесь с момента ее смерти. — тихо ответил он. Сев рядом с ним, я увидела в его руках портрет белокурой леди.

— Я искренне соболезную тебе. — положила руку на его плечо и слегка сжала его, стараясь хоть как-то его поддержать. Я не знала, что могу сказать еще.

— Знаю… — он словно споткнулся на словах, сделав глубокий вдох и медленный выдох, продолжил: — Я до сих пор не верю, что она погибла.

— Но в замке… — я не знала, как правильно выразить свою мысль.

— Нет, Ари. Я не видел ее тела, — еще один судорожный вздох со стороны графа, — Я не смог добраться в нашу спальню, после того, как вынес Генри, а когда потушили огонь, там ничего не нашли.

— Ты думаешь, что она жива? — с трепетом и страхом спросила я. Я не боялась, что настоящая жена Ридвига не ушла в иной мир, меня пугало, что столько времени он тешит себя необоснованной надеждой, которая убивает его настоящую жизнь.

— Вряд ли… Мне безумно хочется этого, но я понимаю, что ее не оставили в живых. Не через столько времени. — он резко поднял голову и посмотрел на меня. В его изумрудных глазах была такая дикая тоска и необузданная боль, что я вздрогнула от этого взгляда, но сказал он то, что я никак не ожидала услышать: — Я завидую Эринеру.

— Причем он к этому? — не удержалась от вопроса.

— Ритуал, — на его губах застыла злая улыбка, — если бы я только мог провести его, я бы точно знал, а так…

— Так у тебя есть надежда, которая заставляет идти тебя вперед. У тебя есть сын, которому нужен отец. У тебя есть смысл в жизни. — разделяя слова проговорила я, стараясь вложить их ему в сердце.

— Нет, — злая усмешка превратилась в полную горечи улыбку, — Я разрываюсь между надеждой и реальностью. Если бы я точно знал, что Лара мертва, то не отпустил бы тебя, а так…

— Ридвиг, — я погладила его по щеке, — Так у нас ничего не получится. Ты любишь ее, а не меня.

— Если бы я только знал. — он прикрыл глаза и прижался сильнее к моей руке.

— Это ничего бы не изменило. Ты рассматриваешь меня, как подругу, с которой сблизили обстоятельства, а никак любимую. — он резко распахнул глаза, видно желая возразить мне, но я переместила руку с его щеки, на губы, не позволяя перебивать меня, — Если бы было по-другому, ты не позволил бы приблизиться ко мне Эринеру, да и не только ему. И это не упрек. Это правда, на которую я не обижаюсь. Лучше у меня будет верный друг, чем несчастный муж.

— Ари, — он перехватил мою руку и отвел ее, — Если бы ты знала, какое ты чудо.

Больше ничего не говоря, я обняла его, стараясь хоть немного облегчить его душевные страдания. Он замер на несколько мгновений и ответил на мои объятья, осторожно прижимая меня к себе за плечи. Так мы просидели, до того, как по комнате разнеслось не совсем вежливое покашливание. Граф не позволил мне отпрянуть от себя. Мне удалось лишь обернуться и тут же пожалеть об этом. Возле камина стоял король, который вышел из потайного хода. Да… Любители они этих скрытых проходов.

— Извините, что прерываю. — только в голосе нет извиняющихся ноток. Да в нем вообще никаких ноток не было, только холод, который неприятной волной пробежал по телу. Что и стоило доказать, по прибытию во дворец, король снова сменил отношение ко мне, — Ридвиг, нам стоит обсудить отчеты.

— Тогда я лучше пойду, отдохну. — я смогла выскользнуть из кольца рук графа, проходя мимо короля присела в реверансе. То, что-то я совсем расслабилась, и тихо поприветствовала его: — Ваше Величество.

— Ариадна, — ой, кто-то зол и даже лед в голосе не скрывает этого, — Тебе тоже нужно послушать их.

— Зачем, Ваше Величество? — не дожидаясь разрешения я поднялась и с вызовом посмотрела на него.

— Ты полностью знакома с происшедшим в замке и попадаешь под ответственность о неразглашении. — у-у… Что же его так разозлило? Такой интонацией замораживать нужно, а не с леди общаться.

— Я никому не скажу, Ваше Величество. Я понимаю ответственность, которую несу и что может последовать за моей халатностью. — вежливо, но не менее холодно, ответила я ему.

— Я рад это слышать, — о-о… теперь в голосе прорезалась сталь, — Но первая на кого нападут будешь ты, так что не вижу смысла ограждать тебя от данной информации.

— Даже так, — не скрывая иронии в голосе сказала я, но быстро обуздав эмоции, вежливо продолжила: — Когда и куда мне нужно прибыть, Ваше Величество?

— Я проведу вас. — он отвернулся к стене и нажал какую-то панель возле камина, чтобы открыть потайной проход. Да… Я посмотрела на своё дорожное платье с неприкрытым скепсисом. Что-то это мне напоминает. Кстати…

— Ридвиг, — приняв руку графа, мы ступили в темный проход освещенный всего двумя свечами, одна была у "мужа", вторая у Эринера, медленно продвигаясь по нему, я решила продолжить разговор: — А наши вещи принесут?

— К нашему возвращению должны. — граф уловил ход моих мыслей и коварно добавил: — Если, конечно, с ними раньше не повстречается чья-нибудь лошадь.

— Угу, — удрученно ответила я, но приняв его игру, лукаво продолжила: — Думаю, если во дворце не найдется твоих поклонниц, то мои вещи больше не познают такой участи.

— О-о! Маленькая графиня, неужели вы ревнуете? — насмешливо продолжил он. Как жаль, что здесь нет подушек.

— Безумно, — пряча улыбку, капризно ответила я, — А вы милорд не замечаете этого.

— Я не смел на такое даже надеяться, — смех проскальзывал в голосе графа, но он тщательно старался его скрыть.

— Хватит. — резко оборвал нас король. Настроение начало стремительно портиться, но видно только у меня, на лице графа улыбка стала только шире.

— Эринер, нельзя быть таким серьезным. Притом, — Ридвиг подмигнул мне, — В обществе такой замечательной леди.

— Граф вы забываете, что здесь мы не для развлечений. — монарх резко остановился и повернулся к нам, заставляя огонек свечи, которую нес "муж", жалобно дрогнуть и чуть ли не потухнуть, — Для развлечения будь любезен использовать личное, а не рабочее, время.

— Так я его и использовал, но ты нас прервал. — легкомысленно ответил граф. Гнев короля его совершенно не пугал.

— Тебе трех дней не хватило? — сложилось ощущение, что стены темного прохода начали покрываться инеем.

— А могло? — саркастически спросил он, — С Ариадной и года мало будет.

— Так, хватит. — вот это, уже не выдержала я, — Ваше Величество, там вроде бы что-то срочное было.

Мужчина смерил меня тяжелым взглядом, под которым хотелось куда-нибудь спрятаться, развернувшись пошел дальше. Я кинула на графа испепеляющий взгляд, который не сулил ему ничего хорошего и направилась за монархом. Мы немного прошлись по каменному проходу и вышли в кабинет, как понимаю короля. В нем нас встретили известные для меня советники короля. Все сидячие места, кроме хозяйского за столом были заняты. Глаза немного заслезились от смены освещения, когда вернула себе возможность нормально видеть, возле меня уже стоял лорд Форедью.

— Рад видеть вас, — поприветствовал он меня и поцеловал мою руку.

— Доброго дня, лорды, — я лучезарно улыбнулась, старик министр изменился в лице, словно съел что-то кислое. Нужно узнать, как их зовут, то только Форедью и знаю. Он провел меня в свое кресло и помог присесть, заслужив этим благодарную улыбку от меня. Мужчина отошел к окну и сел на подоконник, граф проследовал его примеру, но не забрался на него, а просто оперся спиной. Эринер сел в свое кресло.

— Что такого важного случилось, что не могло подождать до вечера? — спокойно начал разговор Ридвиг.