— Какая ерунда! — оборвала собеседника Мануэла.

Эмилио изумленно посмотрел на девушку. Ему показалось, что та даже обрадовалась такой новости.

— Я тебя не понимаю… — растерялся молодой человек. — Ведь теперь ты понимаешь, почему твой обман был так быстро раскрыт.

— Теперь я многое понимаю! — улыбнулась Мануэла и, лукаво посмотрев на Эмилио, спросила: — А Исабель не могла разыграть тебя?

— Ни в коем случае, — категорично замотал головой собеседник и удивленно посмотрел на девушку: — А почему ты об этом спрашиваешь?

— Да так, — Мануэла опустила глаза. — О таких вещах рассказывают обыкновенно самым близким людям…

Эмилио почувствовал, как краснеет.

— Так о чем это я говорил… — заикаясь, начал он, желая побыстрее покончить с нежелательной темой.

— О бесплодии Фернандо, — улыбнулась Мануэла.

— Ах да, — вспомнил Эмилио. — Так вот, я здесь потому, что считаю, что ты и Фернандо любите друг друга, несмотря на все коллизии судьбы.

— Что ты имеешь в виду под словом «коллизии»? — обиженно спросила Мануэла.

Эмилио замялся. Заметив это, девушка вдруг стала совершенно серьезной.

— Если уже разговор пошел на чистоту, то и я должна тебе кое в чем признаться, — произнесла она, глядя в глаза собеседнику. — Фернандо был моим первым мужчиной. И там в Риме я забеременела…

— Как?! — не сдержался Эмилио. — Этого не может быть!..

— Но это так. А теперь вспомни о том письме, которое ты должен был передать мне… Постарайся понять мое положение. Ведь, если бы я получила его, аварии могло бы не быть, и у нас с Фернандо уже был бы ребенок…

— Прости. — Эмилио опустился на колени. — Я не предполагал, что все может так обернуться… Как я ошибся! Прошу тебя, прости…

— Я уже простила тебя… Ведь нельзя все время жить только прошлым…

Эмилио приподнялся и, присев рядом, обхватил голову руками.

— Не убивайся так, — Мануэла осторожно погладила собеседника по голове и, чтобы как-то отвлечь его от тяжелых мыслей, проговорила: — Значит, доктор утверждает, что Фернандо бесплоден?

Молодой человек пожал плечами.

— Теперь уже и я совершенно ничего не понимаю…

— Тогда ошибся доктор, — подвела итог Мануэла.

— Выходит, что так, — согласился Эмилио.

Вдруг Мануэла опустила голову и с грустью произнесла:

— Как жаль, что Фернандо об этом не знает…

— Ему нужно об этом сказать, — предложил молодой человек.

— Но он меня и слушать не хочет, — призналась девушка.

— К сожалению, у меня с ним та же история, и я не смогу его переубедить…

Сказав это, Эмилио задумался. Какое-то время молодые люди молчали. Затем молодой человек вскочил и убежденно произнес:

— Мне кажется, что мы все равно добьемся своего. Главное — никуда не уезжай, а как только появятся хорошие вести, я сразу же дам тебе о них знать. Хорошо?

— Хорошо, — согласилась Мануэла, поднимаясь.

— Кстати, как у тебя с деньгами? — поинтересовался Эмилио и принялся искать бумажник. — Мне кажется, тебе они сейчас нужны как никогда.

Однако девушка жестом остановила его.

— Не нужно. У меня все в порядке.

— Ладно, — не стал настаивать Эмилио. — Мой телефон у тебя есть?

— Кажется, да.

— Если что — звони.

— Хорошо…

Молодой человек проводил жену Фернандо до подъезда, а затем поспешил нанести еще один визит. Ему не терпелось поскорее увидеться с доктором Вильесом.


— Добрый день, — поздоровался Эмилио, рывком открыв дверь.

Из-за его спины выглянула медсестра и обиженно произнесла:

— Я не хотела его пускать, но он даже не стал меня слушать!

— Хорошо, Фиеста, пусть пройдет, — разрешил Вильес и, посмотрев на гостя, добавил: — У меня как раз сейчас выдалась свободная минутка…

Когда молодая сотрудница прикрыла дверь, доктор тяжело вздохнул и, кивнув на стул, предложил:

— Садитесь, пожалуйста.

Эмилио присел, внимательно рассматривая лицо врача.

— Что-то зачастили ко мне знакомые Фернандо Салиноса, — шутливо заметил тот и, вскинув брови, полюбопытствовал: — Что вас беспокоит?

Молодой человек посмотрел в глаза хозяину кабинета и усмехнулся.

— Вы, доктор!

Вильес растерялся.

— Я не понимаю, — пробормотал он.

— Меня беспокоит ваша компетентность, — четко выговаривая каждое слово, произнес Эмилио. — А может быть, совесть…

— Выражайтесь яснее, молодой человек, — раздраженно проговорил Вильес. — У меня масса важных дел, и я не могу попусту растрачивать драгоценное время. А вы тут пришли и устраиваете черт знает что.

— Хорошо, — кивнул Эмилио. — Я постараюсь быть конкретнее. Ваш диагноз насчет бесплодности Фернандо — полная липа.

У доктора перехватило дыхание, и он почувствовал, как медленно начинает оседать в кресле. Вильес попытался что-то возразить, но при вдохе глотнул столько воздуха, что закашлялся. Еще через мгновение его бросило в жар. Наблюдая такую картину, Эмилио уже не сомневался в правильности своего предположения.

— Что с вами, доктор? — насмешливо спросил он. — Или позвать медсестру?

Вильес замахал руками.

— Нет, не стоит. Мне уже лучше.

Молодой человек подождал, пока хозяин кабинета будет в состоянии говорить, и продолжил:

— Вам не кажется, что преднамеренное злоупотребление своим служебным положением и изменение диагноза в корыстных целях не только аморально, но и уголовно наказуемо?

Второй удар оказался похлеще первого. Вильес отодвинул шуфлядку и, достав из нее баночку с таблетками, дрожащей рукой открутил крышку, вытряс несколько пилюль и проглотил их.

— Вы собираетесь заявить в полицию? — спросил он, почувствовав, что в состоянии говорить.

— Все зависит от вас, — спокойно проговорил Эмилио.

— Что я должен делать?

— А как вы думаете?

— Не знаю.

Эмилио негодующе покачал головой.

— Мне кажется, что первым делом вы должны исправить, свою ошибку… или, пожалуй, преступление.

— Каким образом?

— Рассказать Салиносу. Ведь он, кажется, ваш очень хороший друг.

— Он меня не поймет… — сказав это, Вильес съежился и, как показалось Эмилио, уменьшился в размерах.

— Пожалуй, вы правы, — согласился молодой человек, — Фернандо не из тех людей, которые прощают измены…

— Но ведь я это сделал для того, чтобы сохранить семью, — попытался оправдаться Вильес.

— Какую семью? — не понял гость.

— Семью Фернандо.

— Неужели вас так беспокоила семья Салиноса, что вы решили пожертвовать профессиональной честью?

— Меня попросила об этом Бернарда… — выпалил Вильес и вдруг осекся, определив по лицу Эмилио, что тот слышит об этом впервые.

— Бернарда?.. — удивленно протянул молодой человек и вслух заметил: — Все-таки страшный она человек…

— Вот и я об этом говорю, — залепетал хозяин кабинета, почувствовав, что с гостем происходят какие-то перемены.

— Но ведь вы разрушили счастье двух человек — Мануэлы и своего друга.

Вильес откашлялся.

— Я не мог поступить иначе… Бернарда шантажировала меня.

— У вас так много грехов?

— Нет, — замотал головой доктор. — Дело в том, что я, солгав полгода назад, побоялся открыть Салиносу истинное состояние дел. А Бернарда принялась угрожать, что если я не подтвержу диагноз, то она доведет дело до суда.

— Но зачем вы соврали полгода назад?..

— Это было связано с сеньорой Исабель…

При упоминании любимого имени, молодой человек вздрогнул. Вся его решительность вдруг неизвестно куда исчезла.

— Сеньора Исабель… — задумчиво повторил он.

— Да, — кивнул доктор. — Сеньора Исабель была бесплодна, но чтобы сохранить семью, она заставила и меня пойти на этот обман.

Эмилио молча встал и направился к двери. У самого порога он обернулся и, вместо прощания, проговорил:

— И все-таки вам здесь не место. Если я обо всем догадался, то, уж поверьте, Фернандо Салинос не глупее меня. Подумайте об этом…

16

Антонио переступил порог своего офиса в приподнятом настроении.

— Мне кто-нибудь звонил? — поинтересовался он у секретарши.

— Я составила список, — улыбнувшись, ответила та. — В основном это ваши деловые партнеры и клиенты.

Антонио прищурил глаза.

— А неделовые звонки были?

— Почти каждый день вами интересовался сеньор Фернандо Салинос и часто звонила одна девушка… — секретарша стушевалась. — Я забыла ее имя… Но, если это важно, у меня все записано в журнале.

Девушка потянулась за толстой книжицей.

— Не стоит, — остановил ее Антонио. — Ее имя Марианна. Я угадал?

— Да, сеньор, — кивнула подчиненная.

— Замечательно, — буркнул себе под нос Антонио и направился в кабинет.

У двери он оглянулся и попросил:

— Если меня будут спрашивать, то сегодня я еще в командировке.

— Даже если позвонит эта девушка?

— Нет, для Марианны и моего друга Салиноса я всегда есть. В том числе и сегодня.

— Ясно, — кивнула секретарша и опустила глаза в бумаги.

Пройдя в кабинет, адвокат уселся за стол и откинулся на спинку стула.

«Все-таки в Буэнос-Айресе лучше», — подумал он, сладко потягиваясь.

Его блаженство прервал телефонный сигнал.

— Алло?.. — протянул Морено.

— Вас спрашивает Марианна, — сообщила секретарша, уже запомнив имя.

— Соедините нас, — приказал Антонио.

— Алло?.. — послышался в трубке приятный женский голос. — Алло… Антонио?..