– Не могли бы вы у него спросить?

– Конечно, – она подошла к двери в подсобку и громко позвала: – Джеймс!

Послышались шаги. Через пару секунд в зал вошел высокий плотный темноволосый мужчина, похожий на Жаклин. С абсолютно такой же открытой, приветливой улыбкой.

– Юная леди хочет узнать, не делал ли ты кому-то вот такой узор, только с морскими коньками?

Джеймс наклонился над каталогом, потом посмотрел на меня.

– Да, – подтвердил он. – Было дело. Именно коньки. А в чем вопрос? Вам нужен такой же материал?

– Это был Дэниел Бойд? – хрипло произнесла я. – Так звали вашего заказчика?

Сын взглянул на мать и опять перевел взгляд на меня.

– Совершенно верно. Если мама еще не говорила вам, то спешу сообщить, что за рекомендацию друга вам положена…

– Скидка. Я в курсе, – оборвала его. – Мне нужно посмотреть на плитку. У вас есть фотография?

– Э-э-э… нет. – Джеймс прикоснулся ко лбу, пытаясь вспомнить. – Вроде бы в Малхэме… Заказчик неплохо ориентировался в вопросе производства подобных работ. По-моему, он архитектор. Работа оказалась сложной, мы выкладывали мозаику в бассейне, и он искал именно морских коньков. Результат тогда меня удовлетворил, но разрешения сделать фото я так и не получил, как ни упрашивал. Мистер Бойд был категорически против. Не знаю, почему. Вообще, он очень требовательный и принципиальный. Когда мы рыли котлован, он жутко нервничал и следил, чтобы все было по его чертежам – ни дюймом ниже и ни на дюйм шире.

– А вы можете показать мне узор… скажем, на сайте поставщика? Должен ведь он быть там?

– Разумеется, – коротко кивнув, Джеймс подошел к компьютеру на столе и принялся выполнять мое странное поручение.

Ни один из этих добродушных людей ничем не выказал своего недоумения по поводу моих запросов.

– Вот, – он развернул ко мне монитор. – В розовом цвете, зеленом, белом, красном, синем…

Мне было достаточно и этого. Рисунок я сразу узнала. Синие морские коньки на белом фоне. Именно их видела Сара перед смертью.

-35-

Меня вырвало. Вывернуло наизнанку, стоило только покинуть офис замечательной маленькой фирмы. Привалившись к стене боком, я согнулась пополам и извергла из себя остатки скудного завтрака прямо на аккуратный зеленый газон. Перед глазами так и стоял узор из синеватых морских коньков, кажущийся чуть смазанным сквозь толщу воды.

Она не утонула в Джанетс Фосс. Ничего такого не было. Он все выдумал. Сара Келли захлебнулась в собственном бассейне! Вот почему Дэниел закрыл ту половину дома и не пускал меня туда – чтобы не вспомнила. И ровно по той же причине он был так спокоен во время визита на водопад. Другого бы скрутило на месте гибели его возлюбленной. Трагические события снова и снова прокручивались бы в голове до одурения. Это как кожу сдирать с себя заживо. А он просто говорил мне, чтобы не поскользнулась. Тихо, почти равнодушно. Он-то знал – Сара умерла в другом месте.

– Ну как? – с надеждой в голосе спросил старик, посмотрев на мои руки.

Я не купила ему поесть. Черт. Все на свете забыла после визита в тот офис. Не помню даже, как до машины доплелась.

– Поехали, – села внутрь, захлопнула дверцу. – Гоните, Айра. Гоните. Умоляю вас.

– Все в порядке, Эмили Уилсон?

Мне казалось, что чьи-то жуткие щупальца обматываются вокруг моей шеи.

– Нет, Айра. Все очень плохо. Мне кажется, что Сара умерла не своей смертью, но нужно в этом убедиться. Нельзя звонить в полицию без доказательств. Иначе его не смогут привлечь к ответственности.

– Кого? – уставился на меня пожилой мужчина.

– Дэниела.

Он замер и нахмурился:

– Боже милостивый…

– Божья помощь нам не помешает, – и я пристегнулась.

Старик сделал то же самое и повернул ключ в замке зажигания.

– Лучше бы тебе найти то, что ты ищешь, девочка.

– Поэтому гоните, Айра. Как в молодости. Чтобы пыль из-под колес, и пусть мотор ревет, как бешеный. Надеюсь, ваш старенький «Фиат» выдержит.

– Обижаешь, – покачал головой он.

* * *

– Не оставляйте меня, пожалуйста, одну, – попросила, когда мы подъехали к дому.

– И не подумаю, – Айра решительно отстегнул ремень и выбрался из машины.

Дэниел к этому времени еще не должен был вернуться. Небольшая фора у нас, пожалуй, имелась.

– Что ты задумала? – спросил старик, подходя к двери.

– Понимаете, Сара посылала мне видения.

У него опустились руки. Айра вытаращил на меня слезящиеся глаза.

– Видения?

Я достала ключ и вставила в замочную скважину. Повернула.

– Вам очень трудно поверить, я понимаю, – распахнула дверь и вошла первой. Обернулась. – Даже если вы узнаете, что мне пересадили сердце Сары Келли, вы вряд ли сразу примете то обстоятельство, что между нами могла быть особая связь. Но так и есть.

Неуверенно переставляя ноги, старик вошел. Его взгляд был устремлен туда, где под одеждой прятался мой шрам.

– А разве такое возможно?

– Вы про сердце? Да, – кивнула я, заперев дверь на замок. – Сейчас врачи и не такое делают.

– И ты… – он схватился за голову. – У тебя ее сердце?

– Оно самое.

– Что только не придумают…

– Да бросьте! – удивилась я. – Вы не настолько старый, чтобы не слышать про такие операции!

– Мы живем среди природы, деточка. Холмы, камни, солнце, ветер и Божья милость, – оглядываясь по сторонам, Айра поплелся в гостиную. – В общем, я редко смотрю проклятый ящик, в основном читаю книги или газеты, и не слышал о таком. А что ты сказала по поводу видений?

– Я была в ее прошлом. Оно приходило ко мне во сне и наяву. Видела водопад, ноты, слышала музыку. Были даже целые отрывки из ее детства и юности – Сара все показывала мне. Думаю, из-за ее сердца Дэниел и заманил меня сюда.

– Он тоже знал… да?

Я приблизилась к запертой двери и подергала. Заперто.

– Про сердце? Да. И притворялся, что ему ничего не известно.

– И почему ты решила, что Сара умерла не своей смертью?

Я присела возле замка. Заглянула в замочную скважину. Ничего разглядеть не удавалось.

– Она показала мне, что видела перед своим концом.

– Дай-ка, – Айра подошел, подергал дверь и тоже склонился над замком.

– Она захлебнулась. Точно вам говорю. Я все пережила вместе с ней. Видела, как она опускается на дно и ничего не может поделать. Руки, ноги – они ей не подчинялись, – я встала и прижала кулаки ко лбу. – Я чувствовала вкус воды во рту, видела ее глазами, ощущала все, что она чувствовала, лежа беспомощной на дне. Только это произошло не у Джанетс Фосс, Айра, а здесь, как раз за дверью – вот что страшно.

– Мне нужна монтировка, – старик снял кепку и почесал седой затылок.

– Поищу.

Оставив его наедине с хитрым замком, я бросилась на поиски хоть какого-нибудь инструмента. Не найдя ничего похожего в кладовой, выбежала во двор. Дрожа всем телом и задыхаясь от волнения, попыталась найти лазейку в гараж, но тот тоже был заперт. С досады треснула рукой по двери и побежала обратно. Ползала в грязи, поднимала каждую дощечку, лежавшую возле стен, переворачивала садовые принадлежности, перебирала валяющиеся под ногами палки и камни. Ничего. Наконец, взгляд уперся в стоящую вдоль заборчика стремянку.

Хоть сил у меня и было немного, я, как ополоумевшая, вцепилась в железные поручни и потащила ее на себя. Железяка представляла собой лестницу с опорой: чтобы поднять махину, мне пришлось изрядно повозиться и вспотеть. Наконец, придав конструкции вертикальное положение, я вытерла пот со лба и придвинула лестницу к стене.

Посмотрела, прикинула, высчитала и подвинула стремянку еще немного правее – к самому окну: рамы белели метрах в трех над моей головой.

Проверив штуковину на прочность и немного пошатав, решила, что конструкция достаточно устойчива и выдержит меня. Взобралась сначала на одну ступень, затем на вторую и, приказывая себе не смотреть вниз и не думать об опасности, полезла выше. Для того чтобы глянуть хоть краем глаза в узкое окошечко, нужно было встать на цыпочки. Уцепившись пальцами за шершавый подоконник, медленно выдохнула и подтянулась.

Сквозь пыльное и мутное стекло отчетливо прорисовывался светлый прямоугольник. Бассейн. Рисунок стенок и дна казался нечетким, но то, что оттенок нанесенного на плитку узора был синим, не подлежало сомнению. За те пару мгновений, что мои ноги выдерживали такую неудобную позу, мне удалось и рассмотреть само помещение, и оценить примерную глубину сооружения, и понять, что ни о каком ремонте, о котором говорил Дэниел, и речи быть не могло. Порядок там царил идеальный.

Хлоп. Резкий звук напугал меня. Срываясь вниз и пытаясь ухватиться ногтями за уступ, я успела сообразить, что Айра взломал дверь и ворвался-таки внутрь, но было уже поздно – от моего нечаянного движения равновесие нарушилось и центр тяжести сместился. Перед глазами мелькнула серая стена, пальцы обожгло болью от попытки удержаться. Лестница крякнула, и я в мгновение оказалась лицом в траве. Сразу же сильно заныло плечо, на которое приземлилась.

Осторожно присела.

Осмотрела сломанные ногти, потерла ладонью место ушиба, дождалась, пока перестанет кружиться голова, и попыталась встать. Пришлось схватиться за стену – после резкого и неожиданного падения было трудно восстановить дыхание и сердцебиение. Меня штормило. Но желание докопаться до сути немного притупляло неприятные ощущения. По стеночке, придерживая ушибленное плечо здоровой рукой, я добралась до двери и вошла в дом.

– Айра… – позвала срывающимся голосом.

– Что с тобой? – седая голова показалась в проеме. – Вот черт! – Он метнулся ко мне, подхватывая чуть не на лету. – А я замок вскрыл.

– Видела. Как раз перед тем, как грохнуться со стремянки.

Проковыляла, поддерживаемая стариком, к распахнутой двери, ведущей в другое крыло дома. Рядом, на полу, валялся гвоздодер. Замерла, собираясь с духом.