— Так и шел бы под одеяло, — усмехнулась Зина. — Но около открытого огня романтичней.

Он легонько провел рукой по ее щеке и впился поцелуем в губы.

— Этой ночью тебе не уснуть, — торжественно заявил он, укладываясь вместе с Зиной около камина.

— Надеюсь на это, — ласково заверила его она.

Бессараб проснулся от влажного языка, скользившего по лицу. Раз, другой. Банзай, мать твою. Иван открыл глаза и обнаружил, что лежит около потухшего камина, накрытый теплым одеялом. Зина даже умудрилась принести из спальни подушку. Рядом носился пес, не понимая, чего это его хозяин вздумал спать на полу. Вроде не собачьего племени.

Но тут с кухни потянуло жареным мясом, и Банзай радостно помчался туда. Иван услышал, как вскрикнула Зина, и, быстро подскочив, бросился следом.

Он ожидал увидеть гостью, забравшуюся на стол, и рычащего рядом зверя. Но его строгая псина крутилась вокруг Зининых ног и виляла обрубком купированного хвоста.

— Мы уже подружились, — оповестила гостья. — Только вот не знаю, как звать этого красавца.

— Банзай, — поспешил представить собаку Иван и тут же наказал строгому зверю: — Запомни: свои.

— Давай завтракать, — предложила Кондратьева. — Я тут похозяйничала у тебя немножко. Картошку пожарила и мясо. Не знаю, что ты на завтрак ешь.

— Люблю мясо с картошкой, — согласился Бессараб. — Давай поедим и еще поваляемся.

— Мне пора, — твердо заявила Зина. — И так загостилась у тебя. Пора и честь знать.

— Тебя дома ждет кто-то? — напрягся Иван. Со вчерашнего дня он был уверен, что у Зинаиды никого нет.

— Кот, — невесело усмехнулась она. — Его кормить нужно.

— Поехали покормим и вернемся, — тут же решил Бессараб. — Не хочу тебя отпускать. Переезжай ко мне, Зина.

— Не гони гусей по кукурузе, — резко остановила его Кондратьева. — Я не могу так быстро.

— А как хочешь? Медленно? — усмехнулся он. — Давай попробуем. Обещаю красиво ухаживать.

После завтрака он отвез ее домой.

— Может, поднимешься? — предложила она.

— Ты чего, Кондратьева, в первый день знакомства? Ни-ни.

Зина заливисто рассмеялась и стала открывать дверь автомобиля.

— Подожди, — потянул ее за рукав Бессараб.

Зина удивленно уставилась на него.

— Я посижу в машине пятнадцать минут, Зин, а потом уеду. Если передумаешь, спускайся. Нам очень хорошо вместе.

— Спасибо большое, Ваня, — протянула она жалобно. — Ты дал мне возможность почувствовать себя желанной.

— Ты хоть услышала, что я тебе пытаюсь сказать? — напрягся он.

— Да, Вань, да. И еще раз спасибо.

Она медленно вышла из машины и сразу вошла в подъезд. Не обернулась даже.

Иван решил подождать с полчаса и только потом уехать. Мало ли.

Зина, войдя в квартиру, быстро разулась и прошла на кухню под заунывное мяуканье кота.

— На, Барсик. — Она высыпала в плошку кошачий корм и подошла к окну. "Гелендваген" Бессараба все еще маячил во дворе.

"Значит, не разыгрывал", — мысленно отметила она и, не раздеваясь, прошла в комнату.

"Чего тебе надо, Кондратьева? — спросила она себя. — Даже если расстанетесь через неделю, будет что вспомнить. Давай решайся, наконец".

Она, словно девочка, подбежала к окошку и тут же кинулась в коридор, нацепила сапоги.

"Только бы не уехал. Сколько времени прошло?" — И, мысленно отругав себя, что не носит часы, бросилась вниз по лестнице. Зина понеслась к стоявшей на парковке машине и, открыв дверь, поинтересовалась, запыхавшись:

— Твое предложение еще в силе?

— Конечно, — кивнул Иван, улыбнувшись.

— Я передумала оставаться. Поднимись со мной, пожалуйста. Мне нужно собрать сумку и взять у соседки переноску для кота. А это займет больше пятнадцати минут.

— Конечно, — согласился Иван. — Пока ты бегала по подъезду, я успел соскучиться.

ГЛАВА 42

26 декабря 2004 года

На следующий день после Рождества в семейной церкви де Анвилей сияли все люстры, и играл орган. Праздничное убранство подчеркивало важность момента. Ясли с младенцем Иисусом, Дева Мария и Святой Иосиф, и пушистая ель, украшать которую помогала графиня Марго. Отец Леон, молодой священник, недавно присланный Парижским архиепископом, любил Рождество и чувствовал в этот день особый восторг и веру в свое великое предназначение: вести людей дорогой Христа. И хотя сегодня одна лишь графская семья присутствовала на праздничной литургии, и "Аве Мария" возносилась под своды церкви. Священник без устали читал молитву и косился на первый ряд, где в сером нарядном костюме сидел сам граф с женой и сыном. Молодая графиня держала на руках младенца — красивого мальчика трех месяцев от роду. Габриэля Александра Армана де Анвиля нарядили в кружевную крестильную рубашечку, в которой, как сообщила недавно графиня Марго, принимали обряд крещения его отец и дед. Соседнюю скамью занимала другая ветвь семьи де Анвилей. Мадам Хлоя с мужем и двухмесячным сыном. Николя Антуан Луи Пахомофф походил на обоих родителей сразу. На макушке уже пробивались темные, как у матери, волосы, а голубые глаза достались от отца.

Около яслей с Иисусом, устроенных в правом нефе, топтались мальчик и девочка. Таис и Мишель заворожено разглядывали фигурки святых и тихо переговаривались. Орган смолк, и кардинал де Анвиль сделал знак начинать. Арман и его жена с ребенком подошли к мраморной чаше. Русский муж Хлои тоже встал рядом с графиней. Другим крестным родители ребенка пригласили самого кардинала. Из антикварного, с вытянутым носом, серебряного ковшика отец Леон аккуратно полил голову малыша святой водой. А дядюшка графа в фиолетовой мантии держал над ребенком массивное серебряное распятие. Малыш посмотрел удивленно на старика и ручонками потянулся к нему, силясь ухватить крест.

Арман радостно рассмеялся.

— Настоящий де Анвиль. Сразу тянется к самой дорогой вещи.

Кардинал улыбнулся благосклонно, а у графини лишь приподнялись уголки губ. Изысканная женщина. Настоящая аристократка. Отец Леон вспомнил, как кто-то из прихожан уверял его, что Лили де Анвиль находится в родстве с каким-то королевским домом Европы. Может, и так. Вон, какая красавица. А шляпа с перьями и красный шелковый костюм подчеркивают благородство и утонченность. И сам граф без ума от жены. Уже год прошел после венчания, но тот самый блеск в глазах, что выдает с головой влюбленных, до сих пор заметен даже слепому. Что же творят эти двое наедине, если даже сейчас в церкви можно ощутить электрические разряды, стоит им встретиться взглядом?

Отец Леон отвлекся на вторую пару, поднимающуюся по ступенькам к алтарю. Суровый викинг шел впереди с маленьким сыном. Но вот все выстроились у чаши. И графиня де Анвиль заняла свое место рядом с матерью младенца. Хороший выбор крестной. Церемония повторилась в точности.

Когда, возбужденные и радостные, вышли на улицу и двинулись по широкой дороге к дому, увитому плющом, Арман воздел глаза к небу, где по голубой глади проносились подгоняемые ветром облака, затем посмотрел на сына, спокойно спящего у него на руках, а потом бросил взгляд на жену. Графиня, обхватив его под руку, счастливо улыбалась.

— Сегодня великий день, — возвестил он. — И семья де Анвилей запомнит его навсегда.

— Это точно, — довольно улыбнулась Марго. — Сегодня крестили моих внуков. Дай бог, чтобы мальчики выросли не только родственниками, но и друзьями.

— Мы еще выпьем за это, маман, — рассмеялась Хлоя.

Но на крыльце их встретила заплаканная Мали, служанка родом из Бирмы.

— Что за вид? — резко бросила старая графиня. — У нас радость в доме. Почему зареванная вышла?

Но из раскосых глаз струились слезы, и служанка не могла даже вымолвить ни слова. Потом, топнув ногой и зло посмотрев на Марго, девчонка убежала на кухню.

— Это еще что за новости? — пробурчала графиня и требовательно позвала: — Люсьен.

Тотчас на зов явился дворецкий.

— Рассчитай сегодня Мали, — решила Марго и оглянулась на сына. Арман кивнул.

— Мадам, месье, — замешкался Люсьен. — Прошу вас… Ужасная трагедия.

— Мы не станем обращать внимания на горести служанки. Ее личные трагедии не оправдывают подобного поведения, — отрезала графиня.

— Только что передали, — собрался духом дворецкий. — В юго-восточной Азии на побережье нашло огромное цунами. Тысячи погибших. Мали опасается, что погибла вся ее семья.

Виктор уже шагнул в библиотеку и щелкнул пультом.

На экране большого телевизора, вмонтированного в стену, возникли первые кадры: разломанные в щепки дома, плавающие тела.

Сзади вскрикнула Лиля.

— Не нужно на это смотреть, родная, — прохрипел Пахомов, стараясь спиной закрыть экран и мысленно прикидывая, сколько знакомых могло отправиться на праздники на Пхукет. Он выключил телевизор и, подойдя почти вплотную к жене, бодро заявил:

— Мы хотели все вместе сфотографироваться, Хлошечка.

После длительной фотосессии, уложив Габриэля в кроватку, Лиля прижалась к мужу.

— Очень много народу погибло, Арман.

— Умоляю тебя, не смотри телевизор. Молоко пропадет, — прошептал де Анвиль, убаюкивая жену в своих объятиях. — Ты ничем не можешь помочь этим людям, только себя изведешь, мон ами.

— Я-то как раз могу, — слабо улыбнулась Лиля.

— Ты этого хочешь? — осведомился муж. — Точно?

— Наверное, да, — согласилась она. — Хочу помочь пострадавшим. Но даже не представляю, как это сделать?

— Не волнуйся, я лично исполню твое поручение, — сиплым шепотом заверил Арман и уточнил: — Всю сумму?

— Да, — кивнула Лиля. — Мне эти деньги не нужны. Но кому-то они спасут жизнь.

Арман кивнул и, подойдя к окну, глянул вниз.