— А «Гран-Марнье»?

— «Гран-Марнье» есть, — с облегчением доложил официант.

— Вот и отлично. Принесите нам по рюмочке «Гран-Марнье».

— Ну а теперь ты можешь мне объяснить, что это значит? — потребовала Юля, когда официант ушел.

— Это? Это ликер. По-итальянски называется «диджестиво». То есть способствует пищеварению.

— Ликер? И как ты после этого за руль сядешь? Там на выезде со стоянки специальный мент стоит и караулит таких, как ты.

Даня откинулся на спинку стула.

— «Ты худо знаешь Измаила!» — процитировал он Лермонтова и Нину. — Вот, смотри. — Он вынул сотовый телефон и мигом договорился с кем-то, чтобы их развезли по домам, а его машину отогнали в гараж. — Все, вопрос решен. Я ж все-таки у Никиты работаю, а не в конторе «Пупкин и Ко».

Официант принес десерт и две рюмки ликера.

— Это за счет заведения, — сказал он.

«Гран-Марнье» оказался чудесным ликером, настоянным, как показалось Юле, на вишневых косточках.

— Как вкусно! — восхитилась она. — Интересно, он в магазинах продается? Я бы маме купила бутылочку.

— Само собой! Только мы не будем рыскать по магазинам. — Даня вновь подозвал официанта и потребовал запечатанную бутылку «Гран-Марнье».

— С ума сошел, — покачала головой Юля. — Это же из буфета! С наценкой!

Даня рискнул и второй раз за этот день взял ее за руку.

— Я зарабатываю гораздо больше, чем могу истратить. Имею я право доставить удовольствие твоей маме? Или я тварь дрожащая? Между прочим, учти: даже в самом дорогом магазине тебе могут подсунуть самопал, а здесь само заведение гарантирует от подделок.

Он расплатился платиновой карточкой, и они вышли из ресторана. У входа в зал — на это обратили внимание оба — Горшеневой уже не было. Подкатили двое охранников фирмы «РосИнтел» в большом серебристом джипе. Одному из них Даня передал ключи от «Порша», второй повез их по домам.

— Может, сперва к тебе? — предложила Юля. — Зачем тебе тащиться со мной в Беляево, а потом обратно в центр?

— Ну ты абижа-а-ешь, — врастяжку произнес Даня. — Ladies first, слыхала такое правило? Кстати, в Третьяковке выставка интересная открылась, «Уистлер в России». Давай сходим?

Ему не хотелось расставаться с ней как-то неопределенно, он решил заранее договориться о следующей встрече.

— Ну, я не знаю, — протянула Юля. — А как же работа?

— Не волк, в лес не убежит. Ты только разгребись в своих «фиттингах» и «дефиле», а я подстроюсь.

— Ладно, — улыбнулась наконец Юля.

Когда приехали в Беляево, он открыл ей дверцу машины, проводил до подъезда и — впервые со дня знакомства — поцеловал в щеку.

И ничего страшного не произошло. Ей не стало противно, она даже подумала, что вполне могла бы ответить ему тем же, но замешкалась и упустила момент.


Попрощавшись с ней, Даня не вернулся домой. Он вынул сотовый и позвонил к бабушке.

— Привет, ба, ты дома? Можно я заскочу? Кормить не надо, я только что из ресторана.

— Ну, чаю-то можно попить даже после ресторана, — проворчала Софья Михайловна, когда он приехал. — Ни в одном ресторане не умеют толком заваривать чай. Вымой руки и садись.

Они сели в знакомой Дане с детства просторной кухне, бабушка заварила чай в своем любимом китайском чайнике с бамбуковой ручкой (она не признавала никаких пакетиков) и выставила на стол тонкие, как яичная скорлупа, китайские чашки. Даня всегда любил пить чай горячим, а бабушка смешно предупреждала его:

— Смотри не обожгись, на огне варилось.

В детстве он не понимал шутки, ему все казалось, что тут есть какой-то подвох. Нигде в мире ему не было так хорошо, как на этой кухне. Дедушка и бабушка всегда были веселые, никогда не ссорились и не кричали друг на друга, как родители некоторых его одноклассников. Бабушка вообще никогда не повышала голоса. Когда Даня вырос настолько, что стал разбираться в подобных вещах, он понял, что в Англии его бабушку назвали бы настоящей леди. Это тоже было забавно, потому что бабушка была маленькая, кругленькая, уютная, домашняя, а высокий худощавый дед шутил, что как супружескую пару их можно описать сказочным зачином: «Долго ли, коротко…» И бабушка не обижалась, смеялась вместе с ним.

Ему вдруг стало грустно, грустно до слез. Бабушка, конечно, заметила.

— Эй, что это за нос на квинту? — спросила она и привычным жестом пощупала его лоб.

— Да я здоров, — отстранился Даня. — Ба, у меня девушка есть.

— Тоже своего рода болезнь, — кивнула Софья Михайловна. — А что, уже есть размолвки в раю?

— Ба, рая нет, — серьезно ответил Даня.

— Ну давай выкладывай, — нахмурилась она.

— Тут, видишь ли, какая штука… — Даня поставил допитую чашку на блюдце. — Я обещал ей, что тебе рассказывать не буду.

— У нее проблемы?

— Еще какие! Но… ты же не будешь меня отговаривать с ней встречаться?

— Я думала, ты меня лучше знаешь. Пойдем ко мне кабинет, — предложила Софья Михайловна. — А рассказать можешь совершенно спокойно. Я же врач. Я умею хранить секреты.

— Ба, мне кажется, ей нужен врач. Нет, поправка: ей нужна ты. Я предложил вас познакомить, но она слышать ни о чем не хочет.

И Даня подробно рассказал ей о сцене в ресторане.

— Уже то хорошо, что она тебе рассказала, — подвела итог Софья Михайловна. — Это громадный шаг вперед. Бедная девочка! Все эти годы она все копила в себе. Не дави на нее. Пусть все идет как идет. Ни о чем не расспрашивай. Бог даст, она постепенно научится тебе доверять.

— А может, мне вас познакомить как бы ненароком? — предложил Даня. — На вечеринке, как с Никитиной женой?

— Ну ты нашел, с кем сравнить! — покачала головой Софья Михайловна. — Она что, похожа на Никитину жену?

— Ни капельки! — с жаром заверил ее Даня. — Она любит свою маму, и мама у нее такая чудная, между прочим, доктор наук!

— Ну, это само по себе ни о чем не говорит, — возразила Софья Михайловна. — У Никитиной жены, между прочим, тоже мама была доктор наук. На ее дочери это никак не отпечаталось.

— Нет, Юля умная, она языки знает, книжки читает, и вообще с ней интересно.

— Вот и хорошо. — Софья Михайловна ласково погладила его по рыжим вихрам. — Не торопись. Не надо ничего подстраивать, а то она тебя вмиг раскусит. Пусть все идет своим чередом. Все образуется.

— Образуется? — переспросил Даня. — А знаешь, она тоже читала «Анну Каренину».

— Тоже мне великое достижение! — пренебрежительно отмахнулась Софья Михайловна.

Даня обиделся.

— Между прочим, большинство девушек ее возраста вообще ничего не читают, кроме «Космо»! Да и то больше картинки смотрят! Слышала бы ты, как они между собой разговаривают! «Ну тэ, стерва, подвинься!» — изобразил он гнусавый выговор современной «гламурной» девушки.

Софья Михайловна засмеялась добрым старушечьим смехом, а ее внук вдруг снова нахмурился.

— Ба, может, тебя ее профессия смущает?

— Да не смущает, скорее, настораживает, — посерьезнев, ответила Софья Михайловна. — Мне трудно так за глаза судить, но, боюсь, это часть ее болезни.

— А она больна? — насторожился Даня.

— Ну ты сам посуди: девочка перенесла чудовищную травму. И я говорю не о физических увечьях. Она бросила школу, замкнулась в себе. А потом пошла в манекенщицы. Тебе это ни о чем не говорит?

— Она очень красивая. И у нее здорово получается. Просто классно.

— А мне это говорит о дистанции. Она отгородила себя от всего мира. «Пожалуйста, смотрите! Но вы меня не достанете. Я неприкасаемая» — вот какой «мессидж» она посылает окружающим. Пойми, когда человек сам делает себя изгоем, он становится изгоем. Но одиночество — нездоровое состояние для человека. Тем более для такого юного человека, как твоя Юля.

— Ба, а давай я тебя на дефиле свожу, — предложил Даня. — Хоть посмотришь на нее. У Юли часто бывают дефиле. В больших магазинах, на презентациях… Лучше бы, конечно, у Нины, но тут мы уже опоздали, придется весны ждать.

— Нет, лучше не стоит, — отказалась Софья Михайловна. — Ну куда мне на дефиле? Что я там буду делать?

— Обижа-аешь, — протянул Даня. — Нина на дефиле даже свою подругу по нарам пригласила, а она уже старая ревматичка. И наш Рымарев был с женой, а в ней весу — пудов шесть, если не больше. И всем понравилось, все сидели и хлопали. По-моему, многие женщины ходят туда просто помечтать.

— Ладно, там видно будет, — уклончиво ответила Софья Михайловна.


Даня и сам не подозревал в эту минуту, как горько аукнутся бабушкины слова об одиночестве и дистанции. Сколько раз ему самому придется вспоминать их! Бабушка все предвидела, все предсказала, словно колдунья, заглянувшая в магический хрустальный шар.

Глава 13

Апрельская погода все тянулась и тянулась без конца. Декабрь кончился, наступил январь. Юля объявила, что Новый год будет встречать дома с мамой. Даня встретил Новый год с бабушкой, они по обычаю поставили на стол граненый стакан с водкой и прикрыли его куском черного хлеба. Потом бабушка сказала, что уже поздно, она хочет спать, а он пусть съездит навестить Юлю.

У Дани уже были припасены подарки. Он позвонил, убедился, что мать с дочерью еще не спят, и поехал. У них была крошечная, красиво наряженная елочка, вся маленькая квартирка благоухала хвоей. Даня выставил на стол три бутылки: «Гран-Марнье», «Куантро» и «Фрамбуаз». Еще он купил какого-то немыслимо дорогого сыра, уже готового и разделанного омара и французских пирожных с настоящим заварным кремом. Сказал, что на Новый год можно. Он подарил Элле Абрамовне великолепное старинное издание «Опасных связей» в сафьяновом переплете с золотым тиснением, а Юле — новый диск собственного изготовления: картины Френсиса Бэкона под гитару Джимми Хендрикса. Подарки понравились обеим. В ту же ночь Даня научил Эллу Абрамовну играть в «Анрыл». Она смеялась, отнекивалась, но Юля с Даней настояли. Ночь прошла весело, телевизор не включали.