Двадцать семь

– Девочки, скоро вы выйдете на сцену в своем дебютном выступлении! Как прошел последний месяц, в хлопотах и приготовлениях?

Мы собрались все вместе, все девять участниц Girls Forever, одетые в ярко-голубые костюмы с неоновыми цветами. На мне – облегающее платье на бретельках, по бокам струятся розовые цветы. На ногах белые гольфы до середины бедра и высокие белые кроссовки. Я перекинула идеально причесанные волосы через плечо и улыбнулась ведущему, хлопнув ресницами.

Голову выше, ноги скрестить. Живот втянуть, плечи назад.

Камера сосредоточилась на моем лице – на нас смотрели миллионы людей по всей Корее.

– Это был настоящий вызов, но мы упорно трудились и готовы как никогда, – легко ответила я и указала на остальных. – Это очень вдохновляет – работать вместе с такими талантливыми девушками. Я многому у них научилась.

Например, почаще оглядываться, не то в моей расческе окажется жвачка (Ынджи клялась, что это не ее) или туфли мои внезапно исчезнут на прогоне.

Жизнь дебютантки полна изматывающих тренировок, бессонных ночей и злобных подколок от девушек, которые для всего остального мира – мои лучшие друзья.

Я улыбнулась в камеру.

Если бы зрители только знали, какая у нас на самом деле жизнь.

Девушки заохали, довольные комплиментом: Сумин и Лиззи, которые сидели рядом, даже обняли меня. Я ответила тем же, словно в самом деле чувствовала себя любимой. Они царапали меня ногтями, а ведущий по-прежнему улыбался.

– Похоже, вы очень хорошо сработались, – произнес он.

– Еще как, – ответила Мина с наигранным энтузиазмом. – Лучших товарищей в пути и представить сложно. – Она нежно глянула на всех нас, а потом остановилась на мне и улыбнулась. – А дорога нас ждет длинная.


Перед выступлением я стояла за сценой и глубоко дышала. Месяц пролетел быстро, и наконец настал день нашего дебюта.

Вот и я, мир. Позволь показать тебе, на что я способна.

Я услышала хихиканье, повернулась и увидела, как Мина что-то показывает остальным девчонкам на телефоне. Они склонились над ним, смеясь и отталкивая друг друга, чтобы получше разглядеть происходящее.

– Ох, черт, это же просто золото.

– Поверить не могу, что ей удалось это заснять!

Я похолодела. Неужели она показывает им то самое видео?

Я выхватила телефон из рук Мины. На экране девочка играла на пианино в дуэте со своей собакой. Палочками.

Я покраснела.

– Какого черта, Рейчел? – спросила Ынджи. – Что с тобой вообще?

– Не обращайте на нее внимания, девочки, – заметила Мина, попивая воду. – Принцесса Рейчел не особый фанат вирусных видео, в которых не снималась сама.

Я зажала ее телефон в кулаке. Пусть у Мины был на меня компромат, но это вовсе не значит, что я готова сдаться. Я кинула ее телефон в стакан воды, брызги полетели на девчонок, и они завизжали и отпрянули.

Мина потрясенно округлила глаза.

– Упс, прости, Мина, – мило произнесла я. – Рука дрогнула. Но, может, это и к лучшему. Ты ведь знаешь правило о социальных сетях. Не хочу, чтобы у тебя были проблемы.

Я отвернулась, но через секунду оглянулась, кивнув на рубиновые часы на руке у Мины. Часы мистера Хана – те самые, которые он получил в наследство от деда. Я узнала их еще в Торонто, но промолчала. Тогда мне было невдомек, откуда они у нее.

Но теперь я могла догадаться.

– Кстати, не подскажешь, который час? – невинно протянула я.

Мина взволнованно опустила взгляд, прикрыв часы рукой.

– Эм, почти час.

– Спасибо, – ответила я. – Что ж, девочки, нам пора.

Никто не понимал, что только что произошло между мной и Миной. Ынджи и Лиззи переглянулись, а потом подошли ко мне.

– Мы готовы!

Краем глаза я заметила, как улыбка сползла с лица Мины. Но я уже отошла.

Скоро выходить на сцену.

Нам еще раз поправили макияж, а потом мы выстроились на сцене в ожидании, когда поднимется занавес. Я стояла в центре – по четыре девушки справа и слева от меня. Камеры глядели на нас со всех сторон, и я слышала крики зрителей даже через занавес.

Они взволнованы. Они хотят нас увидеть.

Я приподняла подбородок.

Славно. Сегодня мы выступим так, как никогда еще не выступали.

Если бы кто-то рассказал мне одиннадцатилетней, чем мне придется пожертвовать ради этого дня, что будет у меня украдено, я бы ответила, что они путают реальную жизнь с дорамами. Но путь к моей мечте оказался куда тернистее, чем я себе его представляла. И тем не менее я по нему прошла.

Несмотря ни на что, я дебютирую.

Я вспомнила слова хэне: «Когда нам кажется, что больше мы не сможем этим заниматься, мы вспоминаем, как давно это делаем. И будем делать и дальше».

Слова Лии: «Твои мечты – это и мои мечты».

И слова уммы: «Ты заслуживаешь своего шанса. Ты его заработала».


И здесь, на сцене, перед тем как поднялся занавес, я приняла решение.

Глядя прямо в центральную камеру, оставив остальных девушек позади, я сделала большой шаг вперед и вступила в лучи софитов.

Настало мое время сиять.

И я никому не позволю встать у меня на пути.

Благодарности

Исполнению моей мечты я обязана множеству самых разных людей!

Начну, пожалуй, с моих Золотых Звездочек – спасибо за вашу преогромную и бесконечную поддержку и энтузиазм. Вы вдохновляли меня на протяжении всего пути!

Также хочу поблагодарить компанию Simon & Schuster, американский дом книг, но больше всего – моего сиятельного редактора Дженнифер Унг. Джен, ты заставила мою книгу сиять (изнутри и снаружи)! Спасибо неподражаемой Маре Анастас, маркетинговой команде в лице Кейтлин Суини, Алиссы Нигро, Саванны Брекенридж, Анны Джарзаб, Эмили Риттер, Николь Руссо и Кейси Мальмо. И последней (не менее важной) упомяну Сару Крич, потрясающего дизайнера, которая придумала потрясающую звездную обложку и заставила ее сверкать.

Вечная благодарность моим представителям из United Talent Agency – Максу Майклу, Альберту Ли и Мередит Милле. Спасибо вам за то, что вы помогли этой книге появиться на свет в стольких странах по всему миру: в большинстве из них я бывала и не могу дождаться, когда тамошние читатели услышат мой книжный голос. Также спасибо талантливому Стефану Барбаре из Inkwell Management – за то, что поверил в этот проект с самого начала, нашел для «Сияй» первый дом и боролся за книгу.

Эта книга не появилась бы на свет без великолепных сотрудниц Glasstown Entertainment. Спасибо Лекке Хильер, которая выслушивала мои истории за чаем, а также неподражаемой Ребекке Кусс, которая следила за тем, чтобы каждая деталь в этой истории была идеальной. Спасибо Лоре Паркер и Линли Берд из Glasstown, а также Мэтту Каплану, Максу Симерсу и всем остальным в Ace Entertainment – за ваш труд, который, вероятно, однажды превратит эту малышку в кинохит! Спасибо также Саре Суюк – ты настоящая звезда, и благодаря тебе эта книга запела.

Я благодарна всей своей семье – за то, что они поддерживали меня в самые разные времена. Моим родителям – вы всегда были рядом и позволили мне стать тем, кем я хотела быть. И особенно Кристал – о лучшей сестре и мечтать нельзя. Люблю тебя всем сердцем.

Напоследок хочу поблагодарить Тайлера. Ты прошел со мной весь этот путь, и без тебя я бы не справилась. Твои рвение и страсть помогли мне сверх меры, и я не могу дождаться, куда заведет нас следующее приключение.

Об авторе

Джессика Чон – корейско-американская певица, актриса, модный дизайнер и инфлюенсер. Она родилась в Сан-Франциско и выросла в Южной Корее, где и готовилась стать k-pop-певицей. Она дебютировала в группе Girls’ Generation в 2007 году. В 2014 занялась сольной карьерой и запустила успешную линию одежды Blanc & Eclare. Джессика появлялась на обложках самых разных журналов по всему миру, ее бренд базируется на многих платформах, включая кино и телевидение. «Сияй» – ее дебютный роман.