– Твоя мать сказала, что вы уедете в Лондон, как только поправится графиня.

– Да. Потом я встречусь с Клиффом… А потом, наверное, отправлюсь в кругосветное путешествие или куда-нибудь в этом духе… – проговорила Рейни со смехом, но слезы по-прежнему катились по ее щекам.

– Ну что ж, – вздохнул Арман. – Уезжай подальше ото всех. Тебе нужно побыть одной.

– Теперь, когда я поговорила с тобой, мне гораздо лучше, – прошептала Рейни. – Понимаешь, Арман, если бы ты упал со своего пьедестала, я бы этого не пережила…

Он слегка опешил.

– Прошу тебя, не надо никаких пьедесталов! Мужчинам такие штуки не по душе. Во-первых, это весьма шаткое положение, а во-вторых, в моем случае это совершенно незаслуженно.

Она улыбнулась сквозь слезы. В глубине души она почувствовала, что единственное ее желание сейчас – это броситься к нему в объятия, целовать его и чтобы он целовал ее… О Лондоне и о Клиффе она вспоминала почти со страхом. Но в ней было сильно развито чувство долга. Верность старой любви требовала, чтобы она уехала из Шани и рассталась с Арманом. Семья немало навредила Клиффорду тем, что перехватывала их переписку. Но еще более непорядочно поступила бы Рейни, отвергни она Клиффорда лишь на том основании, что усомнилась в его искренности, или из-за того, что привязалась к Арману…

Арман достал носовой платок и вытер ей слезы.

– Ты совсем как маленькая девочка, и я обожаю тебя, – сказал он, покрывая ее руки поцелуями.

Потом он поднялся и поспешно вышел, боясь, что не сможет отвечать за себя, если останется еще хотя бы на минуту. Но в дверях успел проговорить:

– Дай мне знать, как ты, мое сокровище… И будь счастлива! Если я понадоблюсь тебе, только скажи…

Когда в спальню вошла миссис Оливент, Рейни все еще всхлипывала, однако сиделка, пощупав пульс, заметила, что мадемуазель чувствует себя значительно лучше.

До отъезда в Англию Рейни ни разу не видела Армана. Но она очень скучала по нему, и это не было для нее неожиданностью. Несколько раз она с огромным трудом воздерживалась от искушения позвать его, но понимала, что это будет непорядочно.

К началу августа бабушка уже настолько оправилась от удара, что могла самостоятельно спускаться по лестнице и нормально говорить. Впрочем, болезнь не прошла бесследно. После удара старуха очень сдала, хотя и не утратила своей былой отваги. Несгибаемая воля помогла ей пережить два страшные войны. С неохотой, но все-таки пришлось согласиться с тем, что обстоятельства требуют возвращения любимицы внучки в Лондон. Графиня написала Арману, что ничего так не желает, как того, чтобы он вернулся в Шани и закончил реставрацию замка. Тем более что, по расчетам архитектурного бюро, работы оставалось на неделю-другую. Словом, это означало, что Арману снова предстояло приехать в Шани.

Рейни пожелала уехать чуть раньше. Для старой графини было большим огорчением, что внучка наотрез отвергала возможность сохранения помолвки в силе. Мягко, но твердо девушка дала понять бабушке и матери, что намерена дать Клиффорду шанс оправдаться в ее глазах после того, как они сделали все, чтобы погубить их роман.

Андрина де Шани неохотно, но в конце концов смирилась с этим положением вещей. Но в день, когда мать и дочка собирались лететь в Лондон, она шепнула Рейни:

– Возвращайся поскорее… Ко мне и к Арману!

Рейни не ответила. Она по-прежнему не знала, на что решиться. Но в одном была уверена: нужно садиться в самолет и лететь за тридевять земель, подальше от замка, в котором ей довелось изведать такую сердечную печаль. Увы, даже мысль, что она скоро увидит Клиффорда (а она уже отправила ему телеграмму о своем приезде), даже эта мысль не заглушала боли, которую причиняла Рейни разлука с Францией и с Арманом.

24

Клиффорд сидел в машине на Кенсингтон-роуд и курил. Он ждал Рейни. Это было их любимое место встречи. Обычно Рейни брала на Найтбридж такси и приезжала сюда. Светило ласковое августовское солнце и слегка золотило листву. Лондон в эту пору был особенно приветлив… Но Клиффорда все раздражало. Все порядочные люди уже давно разъехались кто куда. Даже Лилиан Фитцборн укатила с папашей на итальянскую Ривьеру.

А Клиффорд был вынужден торчать в Лондоне. Работы было по горло. Перед отъездом Лилиан улизнула из дома, чтобы попрощаться с ним. Боже, как она рыдала! Это воспоминание принесло тщеславному Клиффорду тихую радость. Никогда еще эта дебелая блондинка не была в таком расстройстве чувств. Вот в этом самом автомобиле, когда Клиффорд возил ее на прощальный пикник в Ричмонд-парк, Лилиан умоляла его сделать все возможное, чтобы встретиться с ней в Портофино, где они будут отдыхать с тетушкой. У мистера Фитцборна, дескать, неотложные дела в Риме.

Само собой, Клиффорд заявил, что приехать в Италию совершенно невозможно. Но, конечно, он будет ее ждать. Стиснув зубы, он нежно обнимал опухшую от слез блондинку. Перед отъездом Лилиан как будто с ума сошла. Он и не предполагал, что в ней столько страсти.

Ну теперь-то он снова займется Рейни!… Женщины – создания непредсказуемые и требуют чрезвычайно осторожного обращения. Никогда нельзя предугадать, когда они покажут свои острые коготки. Впрочем, Клиффорд не боялся царапин. Единственно, что его заботило, это держать девушек подальше друг от друга. К счастью, Лилиан укатила как раз вовремя – в день приезда Рейни.

Рейни не заставила себя долго ждать. Вот она вышла из такси, расплатилась и направилась к его «ягуару». Клиффорд щелчком отбросил сигарету. Рейни показалась ему поразительно хрупкой. Серый шерстяной костюм висел на ней, как на вешалке. И все же она была необыкновенно красива. Как всегда. Чего стоили одни ее лучистые глаза!… Широкополая шляпка с лентой тоже понравилась Клиффорду. Ему следовало действовать со всей решительностью и безотлагательно предстать с ней перед алтарем.

– Добро пожаловать в Лондон, сердце мое! Добро пожаловать в мои объятия! – воскликнул он, распахивая перед ней дверцу.

Рейни села рядом и позволила ему взять ее за руку. Даже ответила на его рукопожатие. Но ее ресницы беспокойно вздрагивали, а глаза были на мокром месте.

Клиффорд показался ей симпатичным, как обычно. На нем были серый костюм, дорогая сорочка и шелковый, безукоризненно завязанный галстук. Платок в нагрудном кармане придавал его внешности окончательно импозантный вид.

– Не могу передать, что значит для меня твое возвращение! – прибавил Клиффорд. – Давай куда-нибудь поедем. Туда, где я хоть часок смогу побыть с тобой наедине.

Она кивнула. В душе у нее царило смятение, и язык отказывался повиноваться. Клиффорд развернул «ягуар» и, выехав через парковые ворота, направил автомобиль по Верхней Кенсингтон-стрит. Рейни казалось, что с момента их последней встречи прошло никак не меньше нескольких лет. Он уверял, что нисколько не изменился. Стало быть, она обязана верить… Но раньше каждый миг их встречи отзывался в душе Рейни страстным томлением. Жизнь казалась сплошным праздником; не было ни сомнений, ни страхов…

Утром, подлетая к Англии, Рейни решила, что постарается отнестись к Клиффорду без предубеждений. А также станет избегать воспоминаний о Франции и об Армане… Но разве это было возможно?! Только в одном она была уверена: Клиффорд показался ей все тем же безупречным красавцем, против которого не может устоять ни одна женщина.

Управляя автомобилем, Клиффорд непрерывно болтал о том о сем и даже поинтересовался здоровьем старой графини, а сам думал, что с его стороны, пожалуй, слишком бессердечно везти Рейни именно туда, где еще недавно он проводил время с Лилиан. Но он не мог отказать себе в удовольствии снова посетить Ричмонд-парк. Там столько уютных местечек!

– А как поживает де Руж? – полюбопытствовал он.

– С ним все в порядке, – холодно ответила Рейни, хотя ее сердце затрепетало. – Он и в самом деле вел себя чрезвычайно благородно, несмотря на все, что с нами случилось…

– Не скажу, что я испытал большую радость, когда увидел в «Таймс» объявление о вашей помолвке. Все знакомые бросились расспрашивать меня, в чем дело.

Рейни безучастно смотрела на дорогу. У нее по-прежнему не было сил, чтобы выяснять отношения или спорить. За завтраком мать умоляла ее не ездить на свидание к Клиффорду, но Рейни настояла на своем. Теперь ей подумалось: а может, мать была права?… Голова у нее шла кругом, и она не могла разобраться в водовороте событий.

До того момента, как Клиффорд остановил машину в тенистой роще, Рейни находилась словно под гипнозом. Он привлек ее к себе и страстно прошептал:

– Наконец-то, любимая!…

Она позволила ему поцеловать себя. Его губы были жадными и настойчивыми, а пальцы, погрузившись в волосы, ласкали шею. В таких делах он был большой специалист, и это было ей известно на собственном опыте. И все же на секунду Рейни отпрянула и попыталась собраться с мыслями. Не то чтобы ее любовь к Клиффорду умерла, просто слишком много между ними было недоговоренного. Рейни снова прильнула к нему и, ответив на его продолжительный поцелуй, прошептала:

– Клифф, милый! Пожалуйста, не останавливайся!… Сделай так, чтобы я снова тебя полюбила…

До него даже не дошел смысл этих слов. Настолько он был толстокож. Напротив, он счел ее шепот доказательством того, что она уже растаяла. Рейни была прелестна. Лилиан Фитцборн ни при каких условиях не могла с ней сравниться. Шепот Рейни возбудил Клиффорда. Он покрывал ее лицо поцелуями и повторял все ласковые слова, какие только знал.

Он уверял, что никогда не перестанет любить ее. Он пригласил на ужин ту девушку (всего-то один раз!) только потому, что был уверен, что Рейни к нему охладела. Но он мечтает жениться на ней, и ни на ком больше! Ему не нужно объяснять, что она пережила, находясь в заточении в Шани, и что толкнуло ее на помолвку с де Ружем. Арман, конечно, славный парень, но относительно помолвки нужно сделать опровержение… Что же касается самого Клиффорда, то он так безумно любит Рейни, что готов не дожидаться, пока ей стукнет двадцать один год.