Эван пожал плечами, но даже не шевельнулся, чтобы остановить ее.
— Я совсем не гостеприимный, — сказал он.
— Тогда почему я здесь? — выпалила Сьюзен, не доверяя ему ни на йоту. Впрочем, справедливости ради стоило сказать, что она и себе особенно не доверяла. Сьюзен крепче сжала подлокотник дивана. Почему она не уходит? Ей следует покинуть дом, пока она в состоянии сделать это. Но по какой-то причине исходящая от Эвана опасность больше возбуждала ее, чем пугала.
— Я с самого начала задавал себе этот вопрос. — Поднявшись с кресла, он подошел к небольшому столику, на котором стояли всевозможные бокалы и бутылка бренди. — Вы можете уйти, когда захотите, мисс Стэнтон. Но я больше вас не понесу.
— Само собой, — сказала она. — Для меня одного раза более чем достаточно.
— Двух, — поправил Эван, даже не повернувшись.
— М-м-м… Да, верно.
Честно говоря, ей было так приятно наслаждаться его теплыми объятиями, его силой. Вот он точно не призрак. Он настоящий. Он твердо стоит на ногах. У него знакомое лицо. То, что это лицо принадлежит человеку, способному навредить ее репутации лишь тем, что они находятся наедине, почему-то не пришло Сьюзен в голову. Ей вообще ничего не приходило в голову… кроме мыслей о том, что рядом с ним она чувствует себя в безопасности.
Сунув руку в карман, Эван, вытащил пистолет и положил на столик. А ведь она только что подумала о безопасности. Да это наверняка тот самый пистолет, из которого он чуть не застрелил ее несколько часов назад!
Эван налил в бокал бренди — золотистая жидкость засверкала в лучах солнца, проникавших сквозь занавески — и, задумчиво покачав бокал, протянул его Сьюзен.
Она отрицательно помотала головой. Она должна уйти. От бренди она опьянеет, как от миндального ликера, а ей еще надо о многом подумать. Например, о том, как уехать из Борнмута.
— Уверены? — Он сделал глоток, закрыв глаза от удовольствия — Отличный бренди! Французский, — добавил Эван. — Нынче это дорогое удовольствие.
Правильнее было бы сказать «незаконное». Сьюзен засомневалась. Может, от нелегального напитка голова не закружится? Соблазн пригубить бренди был очень велик, но ей нужно было идти. Немедленно.
Эван вернулся в кресло, вид у него был чрезвычайно довольный и расслабленный..
Пистолет, оставленный им на столе, теперь был к Сьюзен ближе, чем к нему. От этого ей должно стать легче, не так ли? Честно говоря, она ни разу в жизни не стреляла из оружия. Но, если вдуматься, неужели он решится на убийство?
Ясный взгляд Эвана скользнул по ее лицу.
— Вы вообще не пьете?
— Мне нужно уходить, — отозвалась Сьюзен. Она покосилась на столик со спиртным. Пистолет был на месте. Бренди — тоже.
— Вы ведь не пили в «Акульем зубе», — напомнил ей Эван. — А вы провели там некоторое время.
— Это совсем другое дело, там я… У меня был неприятный день, — поправилась Сьюзен и едва не закашлялась от собственных слов. Господи! Ее ведь преследуют привидения! Ну как она найдет себе достойного жениха, если ее преследуют привидения?
— Вас что-то напугало? Или кто-то? — спросил Эван и снова сделал глоток бренди, только уже не закрывая при этом глаз. — Полагаю, вам хочется потолковать об этом?
Сьюзен фыркнула (с этой привычкой она старалась бороться). Потолковать о ее необъяснимой способности видеть духов? Никогда! И не с ним. Ни с кем. Сами по себе призраки — это уже очень плохо. И если кто-то заподозрит ее в этом безумии, ее жизнь кончена. О ней начнут сплетничать. И тогда ей уже точно не найти подходящую пару, которая ей так необходима.
Брови Эвана приподнялись. Его удивило, что девица не захотела говорить с ним о своих проблемах.
— Что ж, это справедливо. — Пожав плечами, он вновь обратил внимание на бокал с бренди. — Я проявляю к вам интерес из вежливости. Ведь вы у меня в гостях.
От изумления Сьюзен открыла рот. Как же он груб!
— В любом случае, что бы там у вас ни случилось, я не желаю в это вникать, — добавил Эван.
Что ж, у нее тоже нет желания иметь с ним дело.
— Это понятно, — кивнула Сьюзен. — Но, боюсь, мне пора идти. Я очень благодарна вам за помощь этим утром, мистер?..
Невероятно! Она дважды побывала в его объятиях, но даже не знает его имени!
— Ботуик, — с готовностью подсказал Эван. — Маркиз Гауэр, граф Хантингтон, виконт Рокхем.
— Что-о?! — Такого не может быть.
— Да я пошутил, — с заразительной улыбкой промолвил Эван. — Просто мистер Эван Ботуик. — Поднявшись из кресла, он протянул ей руку: — Старый добрый «мистер».
Хорошо. Сьюзен молча пожала ему руку.
Что ж, теперь, когда у него есть имя и… пистолет, он чуть меньше пугает и кажется чуть больше… нет, не нормальным, ведь у него по-прежнему в волосах поблескивают песчинки (хоть в этом и ее вина), он любит выпить (а это уже его вина), и на нем нет чулок (одному Богу известно, чья это вина). Похоже, он вполне нормальный. Может, немного грубоват, но с добрым нравом. Из тех людей, кто с легкостью находит себе друзей.
Боже, что же он все-таки делает в Борнмуте?
— Вы давно здесь живете? — услышала Сьюзен собственный голос.
— Дольше, чем вы. А что привело такую безупречную лондонскую мисс в эту огромную метрополию?
Упрямец! Ни один мужчина не желает обсуждать с женщиной свое прошлое. Откинувшись на спинку дивана, Сьюзен посмотрела на него из-под полуприкрытых ресниц. Ей надо идти. Правда надо. Но она никогда не упускала возможности немного посплетничать. Ей было известно: если кто-то упрямо отказывается сказать больше трех слов о чем-то, можно быть уверенной; дело пахнет большим скандалом. Так что лучше всего, решила Сьюзен, заставить его говорить. В беседе он полностью раскроет себя.
— Должна признаться, — осторожно начала она, — Борнмут сильно отличается от Лондона.
— Правда? — Эван поднял бокал с бренди. — По-вашему, ему чего-то не хватает?
— Возможно, все дело в том, что у меня еще не было возможности осмотреть здешние магазины, — великодушно добавила Сьюзен, — но, кажется, я не заметила ювелирных лавок, торговцев мороженым, модисток и так далее. Не видела я и театров, садов с развлечениями, мест для скачек… и даже церкви.
— И этим можно объяснить, почему нашему священнику в черном платье с белым воротничком приходится коротать время в таверне Салли, — кивнул Эван. — Бедняга просто не знает, куда пойти.
Эти слова поставили Сьюзен в тупик.
— А разве кому-то из местных жителей есть куда пойти? — поинтересовалась она.
Что-то в ее голосе заставило Эвана наклониться к ней, упершись локтями в колени, спросить:
— Хотите, скажу честно?
Она кивнула.
Эван сделал вид, что задумался над ее ответом, а потом ответил:
— Совершенно некуда.
Вот этого-то она боялась! И именно поэтому она не собиралась оставаться в Борнмуте еще хотя бы на один день.
— И еще, — медленно продолжил мистер Ботуик. — Я бы не советовал вам купаться в море.
— Оно слишком холодное?
Он стряхнул с коленки высохшие водоросли.
— Могу вас заверить, — сказал Эван.
— А в соседних городах?
— А у нас есть соседние города?
— М-м-м… Мне говорили, что где-то неподалеку Бат.
— Вы имеете в виду города, до которых можно прогуляться пешком? Вообще-то наш город стоит особняком, до ближайшей почтовой станции десять миль.
Десять!.. Легкие Сьюзен сжались. Когда родители пришлют ей деньги, ей придется умолять какого-нибудь владельца лошадей, чтобы он подвез ее туда. У мистера Ботуика, само собой, лошади нет. По тропинке, которая ведет к его дому, вряд ли Можно скакать на лошади.
— Я имел в виду сильное течение в воде, — сказал Эван, заглядывая в бокал с бренди. — Надо постоянно следить за тем, чтобы тебя не унесло в открытый океан. Да и скалы с утесами здесь опасные. Впрочем, полагаю, вы и сами это поняли.
— Да-да, — кивнула Сьюзен, заерзав на диване. — Я заметила, благодарю вас.
У нее не было желания анализировать, чем вызван дискомфорт: синяками на ягодицах оттого, что проехалась по насыпи утеса, или воспоминаниями о том, как она обхватила руками шею мистера Ботуика. Неужели она настолько забылась, что действительно прижалась к нему — грудь к груди, чувствуя, как его сердце бьется совсем рядом с ее сердцем? И действительно ли ее пульс ускорился при воспоминаниях об этом?
— …несколько юных леди, — говорил между тем мистер Ботуик, которого явно не увлекали воспоминания о том, как он нес ее на руках. — Для этого можно отправиться в магазин одежды, где ее, кстати, еще и шьют. Полагаю, там можно поболтать о модных новинках, посмотреть, какие товары привезли.
Сьюзен сомневалась в том, что в Борнмут хоть когда-нибудь привозили что-то стоящее.
— А где?..
— Здесь есть только один магазин одежды, — перебил ее Эван с кривой улыбкой. — Вы его найдете.
Сьюзен в этом сомневалась. Она до сих пор терялась в собственном доме в Мейфэре.
— А вы… вы не могли бы отвести меня туда? Я имею обыкновение ходить по одному месту кругами.
Эван задумчиво потер подбородок, словно не мог решить, хорошую идею она ему предложила или неподходящую. Но почему? Неужели он опасается, что она вновь окажется в его объятиях? Или не окажется?
— Хорошо, — сказал он наконец. — Но я не останусь там с вами — мне надо кое-кого найти. Пропал один человек.
— Пропал человек? — переспросила Сьюзен.
Как романтично! Этим можно объяснить его мрачное настроение.
— А кто? Это женщина? Куда, по-вашему, она пошла? Почему, с вашей точки зрения, она ушла?
— Это не женщина, — сказал Ботуик, глотнув бренди. — И я сомневаюсь, что у этого человека был выбор. Он мертв.
— Вы потеряли покойника? — прошептала Сьюзен, в ужасе сжимая колено.
"Слишком грешен" отзывы
Отзывы читателей о книге "Слишком грешен". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Слишком грешен" друзьям в соцсетях.