— Мне пора домой.
Он выглядел огорченным.
— Я не убедил вас.
— Это такая редкость для вас?
Алекс усмехнулся и пожал плечами:
— Не такая, как я хотел бы надеяться.
Он продолжал излучать чертовское обаяние. Джесси подумала, что он относится к тому типу обаятельных мужчин, которых всегда сопровождают длинноногие блондинки, но в этот момент он сосредоточил свое внимание на ней. Однако подобное отношение вызывало у нее раздражение. Он лишь выполнял возложенную на него задачу — убедить ее приехать в Аризону.
Алекс Келли, казалось, понял, что проиграл.
— Может, у вас есть еще вопросы?
— Миллион, —ответила Джесси. — Но сначала я должна все обдумать.
— Может быть, вы позавтракаете со мной завтра? Мой самолет в двенадцать.
Она помедлила.
— При ярком свете, — настаивал он, — призрак Дракулы исчезнет.
— Но вы все еще хотите моей крови.
— Боюсь, что это необходимо, — вздохнув, признал он.
— Только в том случае, если я признаю возможность того, что эта семья может быть семьей моего отца.
— И вашей.
Джесси захотелось отказаться и сказать, что, признав это, она согласится с тем, что отец обманывал ее.
Наконец она кивнула, принимая приглашение. Магазин открывался в десять. Кроме того, завтра Сол вернется из поездки в Андерсонвилл. Он писал собственное исследование о бывшей тюрьме Конфедерации, которое, как подозревала Джесси, никогда не завершится. Он любил сам исследовательский процесс и потратил десять лет на поиски записей об узниках тюрьмы и их стражниках.
Возможно, он сможет побыть с Беном… если она решит поехать в Седону. Сол прекрасно ладил с ее питомцем.
Она уже знала, что поедет. Да и как иначе? Всю жизнь Джесси была любопытной. Ее мучил любой вопрос, остающийся без ответа. Тем не менее самые важные вопросы все же оставались неразрешенными. Она никогда не пыталась проникнуть в подробности жизни отца. Может быть, потому, что боялась того, что могла узнать?
Но почему-то Джесси не желала показывать Алексу Келли, что уже приняла решение. Она не хотела облегчать ему работу. Она очень старалась быть сильной и осторожной, чтобы защитить себя.
— У вас есть какие-нибудь пожелания? Я имею в виду завтрак. — Вопрос Алекса Келли вернул ее к реальности. Ей показалось, что он читал ее мысли, словно открытую книгу.
— Где вы остановились?
Он пожал плечами:
— Я еще не выбрал гостиницу. Я приехал к вам прямо из аэропорта. Видимо, на дороге произошла авария, потому что я добирался дольше, чем рассчитывал.
Джесси знала об этой аварии, которая стала причиной многочасовой пробки.
— За углом есть вполне приличная гостиница.
— Спасибо за совет, — церемонно поблагодарил он.
Джесси кивнула, принимая благодарность.
— Вы на машине?
— Да.
— Тогда езжайте до перекрестка и поворачивайте направо. Гостиница будет в двух кварталах по левой стороне улицы.
— А где можно позавтракать?
— В соседнем здании есть ресторан. Встретимся там в восемь.
— Спасибо, мисс Клейтон.
Она улыбнулась впервые за время их беседы.
— Джесси, — сказала она.
Джесси искала в Интернете информацию о Седоне. Кроме компьютера, у нее было несколько книг, которые она нашла в магазине перед уходом. Одной из книг был путеводитель по Аризоне, другие — посвящены истории американского Запада. Она усмехнулась, подумав, что во владении книжным магазином определенно есть свои преимущества.
В исторических книгах было очень мало сведений о Седоне и ее окрестностях. Город был основан в конце восьмидесятых годов девятнадцатого века белыми поселенцами, хотя и до этого место отличалось долгой и богатой историей ранних индейских племен, а позднее апачей и явапаи.
Бен требовал ее внимания, что делал крайне редко. Обычно он довольствовался просто присутствием Джесси. Казалось, он чувствовал, что хозяйка взволнована и в ее жизни произошли перемены.
— Это похоже на наваждение, — задумчиво произнесла она.
Бен лизнул ее руку, словно говоря, что любое наваждение ему нипочем, лишь бы оно не заслоняло его в сердце Джесси.
Джесси выключила компьютер и подошла к каминной полке. Она провела пальцем по одной из фарфоровых лошадок, первой в ее коллекции. Когда-то давно она долго копила на эту лошадку, хотя фигурка и была недорогой безделушкой. Но для нее это не имело значения.
— Но, папочка, мне хочется покататься на карусели.
Ее отец вздохнул:
— У нас нет времени, Джессика. Перестань хныкать.
Однако ее желание покататься было столь сильным, что она продолжала тянуть отца за рукав.
— Ну пожалуйста!
— Черт возьми, мне нужно позаниматься с лошадьми мистера Дэйли.
— Ну, папочка…
Тогда он повернулся с изменившимся от ярости лицом и, наклонившись, так шлепнул ее, что она едва сумела сдержать слезы. Потом он схватил ее за руку и повел из парка, а она продолжала оборачиваться и смотрела, как других детей родители усаживают на карусель. От этого зрелища ей еще сильнее хотелось прокатиться хоть разок…
Ей так и не удалось прокатиться на карусели, но мысль о ней запала ей в сердце, и, когда она увидела в магазине маленькую лошадку, как две капли воды похожую на те, на которых катались детишки в парке, она начала откладывать каждое пенни, которое давал ей отец. Наконец Джесси смогла купить вожделенную лошадку. Позже, повзрослев, она начала коллекционировать статуэтки, часто задумываясь, что сказал бы психолог по поводу ее одержимости этими грациозными животными.
Конечно, позже она научилась ездить верхом. Ее учил не отец, а другой жокей. Когда отец увидел, как уверенно она держится в седле, он впервые в жизни похвалил ее. Он сказал, что она прирожденная наездница.
Джесси вернула фарфоровую фигурку на полку, а воспоминания — в дальние уголки памяти.
Она подумала об Алексе Келли. Она чувствовала, что он многого не сказал ей, тщательно выбирая факты, о которых считал нужным сообщить.
Седона. Она произнесла это название вслух. Неужели ее отец тоже когда-то произносил его?
Братьев было пятеро. Один из них погиб в тот день, когда Хардинг Клементс исчез из Седоны. Был ли он свидетелем смерти брата и своей жены? Но больше всего Джесси мучил вопрос: имел ли он какое-то отношение к их смерти? Она старалась не думать об этом, но вопрос вновь и вновь звучал в сознании.
Она не могла избавиться от мысли, что поездка в Седону может всколыхнуть старые семейные тайны.
Не уготована ли ей роль бабочки, которую паук заманивает в паутину?
Алекс Келли понял, что выиграл, в тот момент, когда Джесси согласилась позавтракать с ним.
Он раздумывал, стоит ли упоминать о возможном наследстве. Однако сначала он хотел хорошенько приглядеться к новоявленному члену семьи Клементс. И это оказалось не так-то просто.
Джессика Клейтон оказалась стойкой особой. И, казалось, была равнодушна к старательно источаемому им обаянию, что удивило и заинтриговало его.
Большинство людей с радостью ухватились бы за его предложение. То, что Джессика не сделала этого, озадачило Алекса.
Может быть, она знала больше, чем делала вид? Или просто привыкла ничего не принимать на веру?
Должно быть, ее жизнь была сущим адом, если судить по отчетам детективного агентства. Пьяница-отец, нигде подолгу не задерживавшийся. Странно, что при такой жизни он вообще сумел оставить дочери достаточно денег, чтобы она могла закончить университет Эмори. Ходили слухи, что он был заядлым игроком на скачках. Ставил ли он на своих лошадей или на лошадей соперников? Хардинг Клементс считался целеустремленным человеком, пока не исчез, оставив за собой шлейф тайн.
Алекс разделял убежденность детективов и Сары в том, что Джонатан Клейтон действительно был Хардингом Клементсом. Анализ ДНК требовали провести другие члены семьи. Для них на карту были поставлены миллионы долларов.
Алекс осмотрелся. Гостиничный номер был неплох, а он слишком устал и мечтал лишь о постели. Последний месяц был очень напряженным, он совершенно вымотался, но на одного из его клиентов был подан иск, и неделю назад дело ушло в суд.
А Сара не желала ждать ни недели, ни дня. Слишком многое зависело от Джессики.
Возможно, ему следует предупредить мисс Клейтон о том, что ее ждет. Она попадет прямо в осиное гнездо под названием семья Клементс.
Разложив свои вещи, Алекс быстро принял душ. Он никак не мог выбросить Джессику Клейтон из головы. Привлекательная, хотя ее нельзя было назвать красавицей. Огромные глаза, несомненно, были самой примечательной ее чертой — интригующего орехового оттенка с золотистыми вкраплениями, похожими на искорки. Короткие каштановые волосы были красиво подстрижены, однако парикмахер, по всей видимости, не до конца совладал с их непокорной природой.
Джессика нравилась ему. Она не признавала чужих правил игры и сама любила ясность и открытость. И она явно не поддалась его чарам. Такое неприкрытое равнодушие к его персоне немного выбивало из колеи. Обычно он прекрасно ладил с прекрасным полом — в основном, как он считал, благодаря искренней симпатии к женщинам. Ему удавалось найти контакт даже с самыми умными из них, а Джессика Клейтон относилась как раз к последним.
Она обладала смелым испытующим взглядом и умением терпеливо дождаться, пока противник допустит ошибку. Это было редкой чертой, которую Алекс уважал и ценил в людях.
Он подумал, что Сара будет довольна.
Но будет ли довольна Джессика, особенно когда узнает поближе гремучую смесь, называющуюся семьей Клементс?
Глава 3
Сотни вопросов рождались в голове Джесси по мере того, как самолет приближался к Фениксу. Она уже скучала по успокаивающей тишине своего магазина, по знакомым запахам кожаных переплетов, пожелтевших страниц и даже пыли. Она скучала по Бену, и чувство вины мучило ее всякий раз, как Джесси вспоминала укоризну в глазах верного пса, когда она оставила его в доме Сола.
"Слишком много тайн" отзывы
Отзывы читателей о книге "Слишком много тайн". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Слишком много тайн" друзьям в соцсетях.