Эмори засмеялась.

— Я не собрала достаточно вещей на следующую неделю. Сначала мне нужно вернуться в Бостон.

— Что вам может понадобиться на горнолыжном курорте, которое мы не можем вам одолжить? — спросила Диана.

— Есть небольшое дело, что вы на пять или шесть дюймов выше, — отметила Эмори.

Диана махнула рукой в ​​знак увольнения.

— Мы справимся. Теперь, когда мы наконец вывели вас из лаборатории, мы не позволим вам вернуться обратно.

— Когда вы в последний раз отдыхали? — спросила Блэр.

— Я много путешествую, — сказала Эмори в обороне.

Блэр покачала головой.

— Я провела свою жизнь с политиками. Невозможно засунуть в меня такой отвлекающий ответ. Отпуск. Не в командировке.

— Э-э … где-то в прошлом году.

— Вот, видите, — торжествующе сказала Диана. — Вы не вернётесь в Бостон. Как только вы это сделаете, вы начнёте заниматься тем, чем занимаетесь, и забудете о том, чтобы поехать с нами.

— Я не забуду, что Блэр выходит замуж, — возразила Эмори. Она посмотрела на Дану с дружеской улыбкой. — Они с вами так безжалостны?

— Моя ситуация немного отличается, — сказала Дана, понимая, что Эмори не знала, почему она там была.

— Дана — репортёр, Эмори, — сказала Блэр с едва заметной ноткой извинения в голосе. — Она покрывает свадьбу за вашингтонскую газету.

— Ох. — Улыбка Эмори исчезла, и её голос стал заметно прохладнее. Она слегка отодвинулась и посмотрела на Дану с тонко завуалированным подозрением. — Я вижу.

— Аллергия на прессу? — резко спросила Дана, обеспокоенная стеной, которую так быстро подбросила Эмори.

— Давайте просто скажем, что мой опыт был не совсем положительным, — сказала Эмори, явно пытаясь быть вежливой. Она опустила бокал с преувеличенной заботой, затем с сожалением посмотрела на Блэр. — Я думаю, что мне придётся переобдумать ваше предложение присоединиться к вашей группе в эти выходные.

Блэр не смотрела на Дану.

— Простите, Эмори. Я не думала.

— Всё в порядке. У вас нет причин для этого. — Эмори откинула волосы назад с жестом усталости. — Не возражаете, если я догоню вас позже? Думаю, мне нужно немного побыть наедине, чтобы расслабиться.

— Конечно, нет, — сказала Блэр. — Обещайте, что позвоните нам позже. Диана некоторое время будет у меня, и мы надеялись, что вы придёте на ужин.

— Я позвоню. — Эмори встала и быстро обняла Блэр и Диану. Она кивнула Дане. — Доброго дня, Дана.

— Ну, чёрт возьми, — пробормотала Диана, когда Эмори поспешила прочь. — Это ставит под сомнение наши планы.

Дана поставила свою бутылку пива и встала.

— Я думаю, что смогу позаботиться об этом для вас.

Не дожидаясь ответа, Дана выбежала за Эмори Константин.

* * *

— Мы покидаем автомагистраль между штатами, — сообщила Савард, проверяя дорожные знаки, когда внедорожник замедлил движение внизу съезда и повернул на запад. — Похоже на довольно маленькую дорогу.

Кэмерон вытянула ноги и сняла напряжение с её плеч.

— Я представляю, что этот караван привлекал немного внимания на шоссе. Легче отследить по воздуху и там.

— Воздух как вертолёт или воздух как спутник? — спросила Савард.

— Конечно, спутник, возможно, оба. — Кэм посмотрела на часы. В горах рано темнело, но было ещё позже, чем она надеялась. — Мы не собираемся возвращаться домой сегодня вечером. Нам повезёт, если мы вернёмся домой завтра.

— Думаешь, мы едем в Иллинойс?

Кэм кивнула.

— Я предполагаю, что они переводят Раннего, и кто бы то ни был в этом фургоне в центре супермакса в Марион. Военно-морская база в Гуантанамо пока не готова содержать задержанных.

— Чёрт, — пробормотала Савард, — если мы не поговорим с этим парнем до его отъезда, мы никогда не поговорим с ним.

— Вот почему мы в этой поездке.

— Вы хотите, чтобы я позвонила в базу о наших изменениях в планах?

Кэмерон сделала, потому что она хотела отправить сообщение для Блэр, что её не будет дома, когда она планировала. С другой стороны, хотя она и думала, что перевод Раннего именно тогда, когда она хотела допросить его, может быть совпадением, она не была в этом убеждена. Она также полагала, что их связь с базой была настолько безопасной, насколько они могли их сделать, но это не означало, что за ними не следили. На данный момент она предпочла не транслировать свои планы.

— Давайте немного подождём.

Через несколько минут Савард снова посмотрела в окно.

— Там туманно.

— Мы карабкаемся через горы. Я не думаю, что кто-либо пересёк их, когда это было не так.

Из консоли, встроенной в боковую панель, раздался звуковой сигнал, сообщающий о том, что обитатель в переднем отсеке хотел поговорить с ними. Кэм нажала кнопку.

— Да?

— Автомобиль, который находится прямо перед нами, сигнализирует, что он собирается свернуть.

Кэм нахмурилась.

— Можете ли вы увидеть какие-либо признаки механических проблем? Спущенная шина или перегрев двигателя?

— Нет, мэм.

— На этих извилистых дорогах нет большого поворота. Будьте осторожны, мы их не ударим.

— Вы хотите, чтобы мы остановились, заместитель директора?

Кэм рассмотрела её варианты. Фургон для заключённых был зажат между двумя другими внедорожниками. Её автомобиль был четвёртым в очереди.

Если у агентов в машине позади фургона были механические проблемы, они не были в опасности. У них были телефоны, и они, несомненно, были в контакте со своим начальством. С другой стороны, если она остановится, она потеряет фургон для заключённых и ведущий внедорожник вместе с возможностью допросить пораньше.

— Нет, обойди их и вытяни в очередь за фургоном.

— Да, мэм.

— О чём ты думаешь? — резко спросила Савард.

— Я не знаю. — Кэмерон почувствовала колючие ощущения на затылке и неприятное ощущение, что она что-то пропустила. Она снова нажала кнопку на домофоне. — Дайте мне знать, если они ускорятся. И будьте готовы, они могут попытаться нас потерять.

— Не волнуйтесь, они не будут.

Кэм подтянула ремень безопасности.

Она могла сказать, что Савард тоже было неловко. По невысказанной просьбе Савард Кэмерон кивнула.

— Откройте напольное отделение.

Савард наклонилась, пока Кэм набирала код, чтобы разблокировать складское помещение под ногами Савард. По щелчку открывшегося замка Савард открыла его и вытащила ружьё из зажимов, удерживавших оружие на месте. Она опустила крышку на купе и положила ружьё на колени.

— Если по какой-либо причине нам нужно покинуть… — слова Кэмерон были уничтожены взрывом, который сотряс автомобиль.

Внедорожник резко свернул, и Кэм катапультировалась вперёд. Её ремень безопасности резко остановил её движение, и она смутно почувствовала синяк на груди. Затем её резко отбросило назад к сидению, когда мир растворился в головокружительной, пронзительной кости революции визжащего металла.

* * *

— Эмори, подождите, — позвала Дана.

На секунду она подумала, что Эмори проигнорирует её, но в конце концов Эмори остановилась перед лифтами.

Дана не могла прочитать выражение её лица, поэтому она пошла инстинктивно.

Эмори не казалась злой несколько минут назад, более… грустной.

— Обычно кому-то требуется больше пяти минут, чтобы решить, что он мне не нравится.

— Ничего личного. — Эмори пожала плечами и нажала кнопку «вверх». — Это профессионально.

— Я поняла это.

— Мне жаль, если я выгляжу грубой, — сказала Эмори, её внимание было приковано к дверям лифта. — Но я слишком устала, чтобы смотреть, что я говорю, особенно когда отдыхаю со своими друзьями.

Обиду в её голосе было трудно не заметить.

— Как насчёт того, если я скажу вам, что всё не зарегистрировано, если мы не договоримся об ином.

Эмори с любопытством посмотрела на Дану.

— Боюсь, мне снова придётся вас оскорблять, но я вам не верю.

— Дайте угадаю, — сказала Дана, рискуя. — Вы сказали кому-то что-то в интимной ситуации, и это оказалось в печати.

— Достаточно близко.

— Тогда у неё не было никаких сомнений. Я делаю. — Дана слегка коснулась Эмори по плечу, чтобы убедиться, что Эмори слушает. — Выкл. Запись означает выключение записи.

Эмори грустно улыбнулась.

— Это то, что он тоже сказал.

Он. Разочарование поразило Дану, как кулак в солнечном сплетении, но ей удалось скрыть свой шок.

— Извините, я только предположила…

— Не нужно извиняться.

— Ну, так как нам не нужно беспокоиться о разговоре подушек, вы должны чувствовать себя ещё безопаснее.

— Почему-то нет, — сказала Эмори, хотя выражение её лица смягчилось. — Вы намного более гладкая, чем он.

— Рада это слышать. — Дана ухмыльнулась и взяла Эмори за локоть, мягко потянув. — Вернитесь и допейте вино.

— Меня обычно не так легко убедить, — сказала Эмори с хмурым взглядом, падая рядом с Даной.

— Это моё природное обаяние, — пошутила Дана, размышляя, не представляет ли она лёгкую дрожь под кончиками пальцев.

Рука Эмори коснулась её, и она знала, что не представляла, как пульс возбуждения осел в её животе.

Новость, даже та, за которой её начальник послал за ней, была самой далёкой вещью в её голове. Всё, что она хотела, это узнать Эмори Константин получше. Намного получше.

* * *

Кэм зарегистрировала две вещи одновременно. Жар и запах чего-то горящего. Машина остановилась на боку, и она болталась на ремне безопасности, её вес поддерживался ремнями на бёдрах и груди. Дышать в таком положении было трудно.

— Рене! Рене, ты в порядке?