Обгоревшая подруга еле ходит, но когда видит радостных родителей, не решается попроситься домой вот так сразу. Они давно так не веселились.
– Попал с первого удара! – сообщает дядя Ред, размахивая клюшкой. Ему удалось загнать мяч прямо в пасть пластмассовому крокодилу, минуя преграду. – Милая, запиши это. Надо же, с одного удара. Прямо рекорд!
Дядя Ред и тетя Джейн переходят к сундуку с сокровищами, а Фрэнки занимает их место у крокодила. Пока она прицеливается, я замечаю впереди парней, которых мы встретили в первый день на причале.
– Смотри, Фрэнки, – я киваю в их сторону, – твои друзья из кафе-мороженого.
Она поворачивается, видит их и тут же забегает мне за спину.
– Я-то думала, ты пошутила. Прячемся!
– А в тот раз ты им глазки строила.
– Анна, я не хочу, чтобы кто-нибудь меня заметил.
– То есть ты признаешь, что выглядишь, как жареный омар? – Я изображаю ее вялую походку, карикатурно прихрамывая.
– Объясняю последний раз: это первый загар! А прячусь я из-за них. – Фрэнки указывает на родителей, которые радостно дают друг другу «пять» у лунки с пиратским флагом.
– Эй, юнги! – кричит нам дядя Ред. Игроки у пятой, шестой и седьмой лунок смотрят на него с одобрением. – Догоняйте, а то придется вам пройтись по доске!
Пожалуй, я согласна с Фрэнки. Я беру ее за руку и веду к предпоследней лунке, подальше как от увлеченных игрой в пиратов родителей, так и от парней. При ближайшем рассмотрении я все-таки решаю, что они не так уж безнадежны. Но, конечно, никогда не сравнятся с Сэмом.
«Анна! – мысленно одергиваю себя. – У тебя же получалось. Ты не думала о нем целых десять минут!»
Мы не без труда загоняем мячи в две последние лунки, сдаем экипировку и ждем, пока дядя Ред и тетя Джейн завершат свое пиратское приключение.
– Куда еще пойдем? – интересуюсь я.
Фрэнки садится на краешек железной скамейки, стараясь не потревожить обожженную кожу.
– Никуда, наверное, – отвечает она. – Ты же знаешь, мама с папой всегда рано ложатся. А что?
– Ну, знаешь, я бы не отказалась от смузи.
– Не понимаю логики, – говорю я уже дома. – Сначала ты читаешь мне лекции о том, что давно пора расстаться с «булыжником», а теперь отказываешься идти на свиданку этим вечером? Они же нас пригласили.
Идет одиннадцатый час, дядя Ред и тетя Джейн давно ушли спать, а я пытаюсь убедить Фрэнки отправиться на ночную вылазку. Я пытаюсь убедить ее. Что со мной случилось за эти три дня?
– О боже, Анна, такое чувство, что ты первый раз подцепила парня. А, точно, так и есть. – Фрэнки бросает в меня подушкой.
– Да перестань! – Она не права, но спорить я не мог у.
– Иди, если хочешь, – продолжает Фрэнки, – я останусь дома.
Морщась и кривясь, она забирается в кровать и натягивает на себя прохладную простынь.
– Признай, – я присаживаюсь на край ее постели, – ну признай, ты стесняешься того, что обгорела, и поэтому не хочешь идти.
– Анна, я просто не в настроении нарушать правила. – Фрэнки смотрит с притворной суровостью, и я просто не могу больше сдерживать истерический смех.
Я наваливаюсь на нее и угрожаю звонко шлепнуть по покрасневшей коже на руках, вынуждая сдаться.
– Ладно, ладно, ты права, – говорит она, хохоча. – Все горит, мне больно!
– И? – Я по-прежнему нависаю над ней с занесенной рукой.
– Я выгляжу как турист!
Радуясь, что моя правота доказана, я беру из холодильника большую бутылку геля с лидокаином, который хотя бы на время избавит Фрэнки от последствий ее же глупости.
Чуть позже мы ложимся в кровать, смирившись со своей временной ролью законопослушных туристов, и Фрэнки советует мне умерить свой пыл по поводу Сэма.
– Анна, Сэм и Джейк – всего лишь номера четыре и пять в нашем списке. Не стоит давать им повод думать, будто они нам нравятся, – говорит она и делает паузу, видимо, припоминая какие-то моменты из отношений с Йоханом, чтобы подтвердить свой авторитет в этих делах.
– Ладно, – отвечаю я. – Вообще-то, мне все равно. Совсем он мне не нравится. Просто предложила к ним зайти.
Глава 15
ВЕСЬ СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ мы сидим дома, играем в настольные игры и едим мороженое. Даже дядя Ред и тетя Джейн проводят время гораздо веселее: бегают утром, купаются днем, а ближе к вечеру устраиваются на веранде с книжками. Мне все труднее сидеть на месте.
Я никак не могу перестать думать о Сэме, который, скорее всего, уже нашел новую подружку, более заинтересованную в смузи и уроках серфинга. Конечно, рассказывать обо всем этом Фрэнки я не собираюсь. И вообще, если она еще хоть раз так сильно обгорит, я ее просто прибью.
Впрочем, следующим утром я становлюсь свидетельницей триумфального возвращения нашей дивы. Она будит меня в восемь и тут же начинает прихорашиваться, готовясь к очередному походу на пляж.
В этот раз я полностью на ее стороне. Возможно, всему виной солнце, соленый бриз, ленивая атмосфера калифорнийского побережья или же мысли о том, как здорово было бы отвоевать Сэма у новоявленной королевы пляжа, с которой он непременно познакомился в мое отсутствие. Оценив свой внешний вид, я все-таки отдаюсь в умелые руки Фрэнки, которая начинает надо мной колдовать. Я ловлю каждое ее слово. Внимательно наблюдаю, задаю вопросы о том, как правильно делать укладку и макияж, и чувствую себя так, словно от этого зависит вся жизнь. Фрэнки расчесывает мои волосы, наносит на них гель, потом красит меня. После всех манипуляций я выгляжу лет на десять старше. Мы делаем маникюр, тщательно подбираем сандалии и даже берем с собой сумки, которые подходят по цвету к покрывалу. Ни один смертный не устоит перед такой красотой!
Потом мы выходим на веранду, и Фрэнки учит меня правильной походке. В это время дядя Ред и тетя Джейн уезжают играть во «взрослый» гольф, обещая вернуться к обеду.
– Анна, запомни, – объясняет Фрэнки, когда мы выходим во двор и направляемся к океану, – плечи назад, грудь вперед, живот втянуть.
Я делаю, как она говорит (все, что надо, втягиваю, а все, что не надо, выпячиваю), и по пути на дикий пляж умоляю бога неловких моментов смилостивиться и не дать мне споткнуться.
С облегчением замечаю фигуры в воде, как раз там, где обычно отдыхаем мы, но, подойдя ближе, понимаю, что ошиблась. Наше место занято другими туристами, и Сэма с Джейком среди них нет.
– Так и знала! – Я останавливаюсь и ставлю сумку на песок. – Они про нас уже забыли.
Фрэнки тут же подхватывает вещи и возвращает мне.
– Анна, ты чего? Это же просто очередные парни. Таких куча. Успокойся.
Но подруга и сама едва скрывает разочарование от того, что ее красавца блондина нет рядом.
– Может, вернемся? – спрашиваю я, изо всех сил стараясь не показывать, как сильно расстроена. Конечно, это всего лишь малознакомые парни, но легче почему-то не становится.
– Ага.
– Стой! – едва не кричу я. – Может, они в кафе? Сэм говорил, это недалеко. Мы могли бы…
– Ох уж эти твои мечты о смузи! – смеется Фрэнки. – Я-то думала, Сэм тебе не очень-то и нравится.
– Да, не нравится. Я просто… ну… А ты разве не хочешь научиться кататься на доске?
Она внимательно смотрит на меня, явно оценивая, сколько в этих фразах вранья. А потом смеется и идет вперед, мимо дикого пляжа. Так далеко мы не заходили еще ни разу.
– Объявляю операцию «Смузи» открытой, – заявляет Фрэнки и достает камеру. – Да здравствует освобождение от «булыжника»!
Мы идем бок о бок, прокладывая путь через огромную толпу туристов, сверкающих от солнцезащитного масла, и ведем репортаж с места событий. Я в жизни не видела столько толстяков в купальных плавках. Впрочем, прежде чем я успеваю начать страдать по этому поводу, Фрэнки замечает поблекшую вывеску, на которой зелено-желтой краской написано: «Smoothie Shack».
Воспрянув духом, мы с новыми силами заходим внутрь. Сэм стоит за барной стойкой и, заметив нас, тут же начинает улыбаться. Да уж, долгое путешествие себя оправдало.
– Я заканчиваю в десять, – кричит он, подавшись вперед. – Никуда не уходите!
Фрэнки прячет камеру в сумку, и мы садимся за столик неподалеку от бара. После малоприятной прогулки в компании толстых туристов и детей в промокших памперсах мы готовы просидеть тут хоть до ночи.
Десять минут спустя Сэм подходит к нам и приносит три бокала бананово-кокосового смузи с чем-то там. Оказывается, это его самый любимый коктейль. Он ставит напитки на стол, а затем садится рядом со мной на диванчик.
– Привет. Что с тобой… ты сегодня как-то по-другому выглядишь.
Я тут же заливаюсь краской. Впрочем, со стороны это совсем незаметно – слишком уж много на мне макияжа.
– Мы с Фрэнки просто немного поэкспериментировали с утра.
– А, – отвечает Сэм и завязывает упаковку от трубочки в узелки. – Отлично выглядишь. Просто… тебя не узнать.
Я тут же решаю, что завтра приду без макияжа, и злюсь на то, что готова позволить какому-то парню решать, как должно выглядеть мое лицо. А потом злюсь еще сильнее, вспомнив, что обычно и сама предпочитаю естественность.
Бинго! Вот именно поэтому я и не хочу ни к кому привязываться.
– А где Джейк? – спрашивает Фрэнки, старательно делая вид, будто на самом деле ей все равно.
Дождавшись, пока Сэм отвернется, я складываю губы трубочкой и изображаю поцелуйчики. Конечно же, ей не все равно.
– У него сегодня урок. Мы хотели встретиться в час. Можем пойти вместе. – Сэм кивает с таким видом, будто уже получил согласие. – Мы-то думали, что вы про нас забыли.
Я тут же решаю расставить все точки над i:
– Да просто Фрэнки…
– Анна, – перебивает та и бросает выразительный взгляд в мою сторону, – ты не обязана ни перед кем отчитываться.
– Дай-ка угадаю, – говорит Сэм. – Ты обгорела?
Он смеется, не обращая внимания на ее воинственный настрой. А я думаю о том, скольких девчонок вроде Фрэнки он повидал. Конечно, Фрэнки в бешенстве.
"Снова любить…" отзывы
Отзывы читателей о книге "Снова любить…". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Снова любить…" друзьям в соцсетях.