Она смотрела в окно и не повернула голову, когда мы вошли.

– Привет, – мягко проговорил Бекетт, присаживаясь на краешек ее кровати. Она покачала головой, как будто ей было тяжело даже взглянуть на него.

Я подошла к другой стороне кровати и осторожно ее обняла. Она отстранилась, но в следующую секунду все же слабо прижалась ко мне, роняя слезы на мое плечо.

– Я делаю это с собой снова и снова, – сквозь слезы произнесла она. – Я порчу свою собственную жизнь.

– Все будет хорошо, Дар, – произнесла я, опускаясь на край матраса так, чтобы она могла на меня опереться.

– Ты думаешь? – спросила Дарлин, вытирая глаза. – Я просто не знаю, как я смогу с этим справиться, понимаешь? Когда Кайл ушел, внутри меня снова образовалась эта огромная пустота, и мне нужно было чем-то ее заполнить.

– Ты только что описала, как чувствует себя каждый человек на этой планете, – сказала я. – Нам всем нужно чем-то заполнять пустоту внутри себя. – Я откинула прядь волос с ее лица. – Просто так получилось, что ты для этого выбрала незаконное вещество, вызывающее тяжелую зависимость.

Дарлин шмыгнула носом и рассмеялась, а потом в первый раз за то время, что мы были в палате, взглянула на Бекетта. Ее лицо тут же осунулось, а глаза наполнились слезами.

– Ох, Бэкс, – проговорила она и потянулась к нему, чтобы взять за руку. – Мне так жаль.

– Тебе не за что извиняться, – сказал Бекетт.

– Я знаю, но ты всегда был таким хорошим и таким сильным…

– Нет, не был, – проговорил он. – Я просто механически выполнял одни и те же действия изо дня в день. Хоть я и не принимал наркотики, но все равно притуплял свои чувства, просто другим способом. – Бекетт поймал мой взгляд. – До недавних пор. Если ничем не рисковать, то ничего и не получишь. Ты очень храбрая, Дарлин. Никогда об этом не забывай.

Дарлин снова расплакалась, а потом вытерла глаза. Ее друзья и родственники заходили и снова выходили, пока часы для посещения не подошли к концу. Пришла медсестра и начала всех прогонять, но я хотела ненадолго задержаться. Я сжала руку Бекетта и наклонилась к нему, чтобы его поцеловать.

– Я сейчас приду. Дай мне, пожалуйста, минутку.

Дарлин, наблюдавшая за нами, широко улыбнулась, и на ее глаза снова навернулись слезы.

– Вы двое…

Я кивнула и снова уселась рядом с ней.

– Господи, как же я за вас счастлива. За вас обоих. Я всегда надеялась, что Бэкс встретит такую девушку, как ты. Я никогда не смогла бы ей стать. Даже если не была бы безнадежной наркоманкой.

– Ты не безнадежная, – сказала я. – И хоть у тебя есть зависимость, она не определяет тебя как личность.

– Скажи это моему инспектору, – вздохнула Дарлин. – Или моему папе. Я так сильно его разочаровываю. Но разве может быть иначе? Ты только посмотри на меня…

Она обвела рукой больничную палату и трубки, торчавшие из ее руки.

– Я уже не раз смотрела на тебя, Дарлин, – сказала я и, достав свою сумку, положила ее на колени. – Я художница, и моя работа обязывает меня видеть человеческую природу. А так как я художница наивысшего калибра, мой взгляд на мир является абсолютной истиной.

Лицо Дарлин осветила слабая улыбка.

– Серьезно, что ли?

– На сто процентов, – проговорила я слегка подрагивающим голосом и, достав из сумки лист бумаги, вручила его ей. – Это тебе, Дарлин.

Дарлин взяла скетч, над которым я время от времени работала уже несколько недель. Она держала его обеими руками, словно что-то очень хрупкое. На рисунке была она – такая, какой я запомнила ее во время поездки в метро в тот день, когда мы покупали рождественские гирлянды. Она рассмеялась, уткнувшись лицом себе в плечо, а потом широко улыбнулась. Ее ясные глаза ярко сияли.

– Зэл, – прошептала она.

К моему горлу подступил комок.

– Это ты. Поняла?

Дарлин кивнула, вытерла со щек слезы и сделала глубокий вдох.

– Поняла, – проговорила она. – Я люблю тебя.

– И я тоже тебя люблю, – сказала я и быстро ее обняла, а потом стала собираться уходить.

Стук в дверь. Когда она приоткрылась, в палату заглянул светловолосый молодой человек с татуировками на шее. В руке он держал букет розовых роз.

Глаза Дарлин округлились.

– Кайл?

– Знаю, я поздно, – сказал он, заходя в палату. – Медсестры пытаются меня отсюда выставить, но я не мог не прийти. Боже, Дарлин, ты в порядке? Я только узнал, что ты здесь.

Я поднялась на ноги и накинула сумку себе на плечо.

– Оставлю вас двоих…

– Нет. Подожди, – попросила Дарлин, не отводя глаз от Кайла. – Что ты тут делаешь?

Он нахмурил брови.

– Навещаю тебя.

– Но мы же расстались, – надтреснутым голосом произнесла Дарлин.

– Расстались? – На лице Кайла отразилось замешательство. – Малыш, мы же просто поссорились. Не поняли друг друга. Такое иногда со всеми случается, разве нет?

– Но ты же ушел, – сказала Дарлин. – Я думала, что больше никогда тебя не увижу.

Я сделала пару шагов назад, и Кайл сел на мое место. Я хотела оставить их наедине, но все еще не до конца доверяла Кайлу и его версии этой истории. Тем не менее тревога, написанная на его лице, казалась искренней. Он взял руку Дарлин в свои и прижал ее к губам.

– Я просто расстроился, малыш. Я пошел подышать свежим воздухом. Я же тебе так и сказал.

Дарлин отвела взгляд.

– Я знаю, – слабым голосом произнесла она. – Я раньше уже слышала такие слова, но… Никто так и не вернулся.

Кайл сделал судорожный вдох и коснулся лица Дарлин другой рукой.

– Прости меня, малыш. Мне так жаль…

Я выскользнула за дверь. Оказавшись в коридоре, я прислонилась спиной к двери палаты Дарлин и выдохнула.

– Ты надрала ему задницу? – спросил Найджел. – Эта скользкая крыса проскочила мимо меня, прежде чем я успел сам этим заняться.

Я рассмеялась и вытерла глаза.

– Нет, надирать задницу не понадобилось. Все хорошо.

Я подошла к Бекетту и взяла его за руку. Он бросил на меня озадаченный взгляд.

Я подняла голову и улыбнулась ему.

– Я все объясню, когда мы придем домой.

Часть III

То, что природа сделала недоступным человеческому глазу, она раскрыла взору души.

Овидий

12 января