Закончив разговор, он вышел в сад и присоединился к нам. Мы ели торт и пили кофе на теплом летнем солнышке. Кейти и Джос обсуждали музыку Вагнера, а Грэм сидел у клумбы и щелкал зубами, пытаясь поймать пчел.
– Грэм! – позвала я. – Если тебя искусают, не вздумай мне жаловаться.
– По крайней мере, тогда он перестанет на них охотиться, – заметила Кейти. – Это будет что-то вроде аверсионной терапии. Он научится ассоциировать укус с пчелами и перестанет.
– Ты уверена, что он у него хватит сообразительности? – спросил Джос.
Пока шел этот разговор, Мэтт раскрыл свой новый компьютер-ноутбук и застучал по клавишам со слегка озабоченным выражением лица.
– Неплохо бы применить аверсионную терапию и к тебе, Мэтт, – пошутила я, – чтоб ты проводил за своим компьютером поменьше времени. Послушай, неужели ты не можешь хотя бы в день рождения Кейти немножко посидеть без него?
– Ладно, – согласился он. Только когда Мэтт неохотно закрывал крышку, я сообразила, что никогда прежде не видела этот компьютер.
– Мэтт, – осторожно спросила я сына. – Это ведь новый ноутбук?
Он кивнул.
– Откуда он у тебя?
– Э… ниоткуда, – ответил Мэтт.
– Что значит «ниоткуда»?
– Честно, мам. Ниоткуда. – И он залился краской.
– Мэтт, – я приставила ладонь к глазам, заслоняясь от солнца. – Будь добр, скажи мне, пожалуйста, где ты взял этот ноутбук?
– Э… я… э… не помню.
– Дорогой, мне случайно стало известно, что такие вещи стоят очень дорого, а на карманные расходы ты получаешь всего десять фунтов в неделю. Поэтому я хочу знать, откуда он у тебя.
Мэтт начал ёрзать и заикаться. Мне стало его почти жаль. Но в то же время я чувствовала разочарование, потому что всегда учила своих детей говорить правду.
– Мэтт, – снова начала я, стараясь, чтобы мой голос звучал негромко и спокойно, потому что не хотела смущать сына перед Джосом. – Объясни мне, пожалуйста, каким образом ты стал владельцем такой дорогой вещи? Это папа тебе купил?
Мэтт покачал головой и снова покраснел. Тогда я все поняла. Ну конечно! Подарок Энди. Какая тупость с моей стороны. И какое бесстыдство – с ее! Она снова подкупает моих детей. Все что угодно, лишь бы переманить их на свою сторону. Но Мэтт был слишком смущен, чтобы сказать мне об этом, потому что знал, какую это причинит мне боль.
– Это Энди купила?
Мэтт молчал.
– Это от Энди? – повторила я.
Мэтт потряс головой.
– Тогда скажи мне, пожалуйста, от кого.
– Я не могу, – пробормотал сын.
– Почему?
– Потому что это секрет, – объяснил Мэтт. – Прости, ма, – он принялся крутить манжеты рубашки, – но я правда не могу сказать.
– Знаешь, Мэтт, я твоя мать и не хочу, чтобы у тебя были от меня такие секреты.
Он взглянул на меня и снова опустил глаза в землю. Я видела, что у него даже кончики ушей покраснели. Теперь я начинала сердиться по-настоящему, но внезапно мне пришла в голову ужасная мысль.
– Мэтт, я надеюсь, этот компьютер оказался у тебя честным путем.
– Как это?
– Я надеюсь, ты не… Нет, ты бы так не сделал? Ты никогда не будешь красть.
– Конечно нет! – воскликнул он с потрясенным видом. – Ma, пожалуйста, не спрашивай.
– Мэтт, – попыталась я снова. – Тебе всего двенадцать лет. У тебя вдруг появляется очень дорогой новенький компьютер, а ты не говоришь, откуда он взялся. Я хочу это знать. Я подозреваю, что ты получил его от Энди. Если это так, ты должен его вернуть, потому что я не позволю ей подкупать тебя таким образом.
– Ma, честно, она мне его не дарила. Поверь, пожалуйста!
– Тогда откуда ты его взял?
– Ma, я не могу сказать, – заныл Мэтт. – Правда не могу.
Было видно, что он едва сдерживается, чтобы не расплакаться.
– Сынуля, – терпеливо проговорила я, – если тебе его не покупали ни Энди, ни папа, ни я, тогда кто же?
Он не ответил.
– Знаешь, Мэтт, я действительно рассержусь. Отвечай.
Наступило зловещее молчание. Внезапно раздался голос Джоса:
– Вообще-то это сделал я.
Я взглянула на Мэтта. Вид у него был такой же потрясенный, как и у меня.
– Я решил модернизировать свою систему, – объяснил Джос, – и понял, что мой ноутбук… не совсем то, что мне теперь нужно. Поэтому предложил его Мэтту.
– О… – я была совершенно огорошена. – Но ведь он стоит так дорого.
– Ну, поскольку он не совсем новый… не так уж и дорого, – объяснил Джос, пожимая плечами. – А я подумал, что мальчику он может… пригодиться.
– Мэтт, это правда? – спросила я. Сын безучастно смотрел на меня, ни слова не говоря. Безусловно, это была правда.
– Не понимаю, почему ты ничего мне не сказал? – обратилась я к Джосу.
– Видишь ли, я думал, тебе это не понравится, – объяснил он. – Если ты не хочешь, чтобы Энди дарила детям дорогие вещи, значит, это же правило распространяется и на меня. Я не хочу, чтобы ты думала, будто я стараюсь подкупить твоих детей. Вот мы с Мэттом и решили ничего тебе не говорить. Мне очень жаль, что это вызвало такой переполох, – добавил Джос. – Я этого совсем не хотел.
– Мэтт, – проговорила я, проглотив комок в горле. – Прими мои извинения. Прости, что я тебе не поверила. Тебе очень, очень повезло.
Мэтт молча кивнул.
– А тебе, Джос, большое спасибо, – продолжала я. – Это такой щедрый подарок.
Поразительно, как мне в голову пришло усомниться в этом мужчине – он такой щедрый и такой заботливый! Я накрыла ладонью его руку и благодарно сжала ее, чувствуя, что мои глаза наполнились слезами.
Июль
То вверх, то вниз; то хорошо, то плохо. Я имею в виду погоду. В данный момент просто замечательно. Температура поднимается все выше, на синем небе ни единого облачка. Вечерами закат полыхает красным; барометр держится на отметке «ясно». Из моего погодного домика вышла маленькая женщина, а морские водоросли у меня на рабочем столе совсем высохли. В общем, жара. Все вокруг говорит об одном. Жарко. Очень жарко. И становится жарче с каждым днем.
– Ффу, – выдохнул Джос. Он стоял в моей ванне в футболке и трусах, делая карандашные зарисовки на стене. Прервав работу, он вытер пот со лба. – Жарковато, верно?
– Ммм, – полусонно пробормотала я. Правая рука Джоса качалась вперед-назад наподобие метронома по мере того, как вырисовывались очертания пальмовой ветви. Несколько уверенных штрихов, и возникла линия берега, а потом, на переднем плане, появилась раковина.
– Это где? – поинтересовалась я.
– Секрет, – ответил Джос, постучав по кончику носа.
– Ну пожалуйста, скажи, – упрашивала я.
– Ладно. Это Попугаев залив у островов Терке и Кайкос.[89] Мое самое любимое место в мире. Вот закончу расписывать эту стену и увезу тебя туда.
– Когда это будет? – улыбнулась я.
– Я бы сказал, где-то около Рождества. Боже, какая жара, – вздохнул он опять, рисуя в небе единственную птицу. – Кажется, это называется «фронт теплого воздуха»?
– Не-а. Это антициклон.
– Что-что?
– Область высокого давления, только и всего. Антициклон приносит теплую сухую погоду в отличие от области пониженного давления, когда бывает ветер и дождь. Антициклоны очень стабильны, – объяснила я. – Они могут оставаться на одном месте длительное время.
– Видимо, это означает, что такая погода продержится долго.
– Да, – согласилась я. – Так и есть. По существу, нас ожидает длительный период сильной жары, из-за чего прогнозы погоды становятся однообразными и неинтересными. «Доброе утро, – говорю я. – Сегодня нас снова ожидает жаркий солнечный день, так что надевайте детям панамки, не выпускайте собак на улицу и наносите на лицо солнцезащитные кремы». Хорошая погода – это неинтересно, потому что тут мало что можно сказать.
– А вот я люблю хорошую погоду, – отозвался Джос, выбираясь из ванны. – Я бы сказал, чем жарче, тем лучше. Взгляни на это небо! – добавил он, посмотрев в окно. – Словно на картинах Хокни[90] или Ива Клайна.[91] А не отправиться ли нам к морю? – спросил он, отклоняясь назад и вглядываясь, прищурив глаза, в свою работу. – Мы могли бы взять с собой детей.
– И Грэма.
– Да, – вздохнул Джос, стирая пот с шеи, – но только если он будет хорошо себя вести.
– Слышишь, дорогой? – обратилась я к Грэму, который тихонько лежал у дверей. – Если ты будешь хорошо себя вести и пообещаешь не кусать Джоса, он возьмет тебя с собой.
Грэм цинично приподнял бровь и с недовольным вздохом закрыл глаза.
– Давайте съездим в следующие выходные, – предложил Джос. – Можно в Гастингс или в Рай.
– Пятнадцатого? Это актовый день в школе.[92] Мне нужно ехать в Кент.
– Хочешь, я поеду с тобой? В качестве моральной поддержки?
Я была захвачена врасплох.
– Спасибо тебе большое, Джос, – осторожно заговорила я, – но сначала мне нужно обсудить это с Питером.
Тем же вечером я позвонила Питеру. Набирая его номер, я вдруг поняла, что ни разу не звонила ему на эту квартиру. Слушая телефонный гудок, я попыталась представить, как там внутри. Дети тактично не рассказывали мне, а я не хотела спрашивать. Интересно, спартанская там обстановка или все сделано с изысканным вкусом? Много ли техники на кухне? Какие у него соседи?
– Алло-о, – услышала я внезапно тягучую американскую речь Энди, и по сердцу резанула острая боль.
– Алло-о, – повторила она. – Кто говорит? Я почувствовала, что мое лицо пылает.
– Это жена Питера, – проговорила я решительно. – Могу я поговорить с мужем? – Я тут же разозлилась на себя: с какой стати спрашивать у нее разрешения?
– Ла-апушка, – с заметной хрипотцой протянула она, – это тебя-а.
К этому времени сердце мое стучало с такой силой, что я боялась, как бы Питер не услышал по телефонным проводам. Знать, что он встречается с Энди – одно, а услышать ее голос – совершенно другое. Надо же быть такой дурой и звонить ему домой, где скорее всего можно на нее наткнуться!
"Стеклянная свадьба" отзывы
Отзывы читателей о книге "Стеклянная свадьба". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Стеклянная свадьба" друзьям в соцсетях.