– Это имеет значение? Мы некоторое время назад решили, что наши отношения закончились.
– Разве? – притворно удивился Мэт. – Интересно, это было до того или после того, как ты заманила меня в постель?
– Я не… – Джоанна не закончила фразу, подумав, стоит ли говорить, что она ждала его появления все три недели. – Не надейся на повторение, – твердо ответила она.
– И не собираюсь, – парировал он.
На самом деле его чувства к ней не изменились. А почему он должен был ожидать теплого приема? Он три недели не появлялся, и она не знала причины.
Словно почувствовав его раздражение, Джоанна нажала кнопку лифта. Когда двери открылись, она вошла, а следом за ней вошел Мэт. Ей не хотелось устраивать сцену в присутствии консьержа. Кроме того, как ни странно, она была рада видеть Мэта.
К ее недовольству, его появление напомнило, что последний раз она видела его обнаженным в постели. А ей точно не следовало сейчас об этом думать. Он выглядел немного усталым, но тем не менее оставался чертовски привлекательным мужчиной. А что, если он так долго не приезжал из-за рецидива лихорадки?
Боже, ей-то какое до этого дело?
– Так куда все-таки ты едешь? – спросил Мэт. – Или это государственный секрет?
Джоанна вздохнула.
– Я еду в Корнуолл. Давно не виделась с мамой и Лайонелом.
– Да? – ровным тоном переспросил Мэт. – Гленис знает, что ты хочешь развестись?
– Нет, – быстро ответила Джоанна. – Мы еще не говорили на эту тему. – Мать Джоанны знала, что они на время расстались, но Джоанна никогда не говорила с ней о причинах. Гленис всегда благоволила Мэту. Джоанна подозревала, что мать возьмет сторону ее мужа, расскажи она ей про подозрения Ангуса.
Мэт вопросительно поднял бровь:
– Почему ты ей раньше не рассказала?
Джоанна с шумом втянула воздух.
– Потому что, – коротко бросила она, едва не сказав ему правду. – Я еду в Труро утренним поездом. В этот раз и скажу.
Лифт остановился на третьем этаже, и Мэт не успел ответить.
– Позволь мне. – Он взял у нее из рук корзину. Раз уж он здесь, ему наверняка есть что сказать. – А что, если и мне с тобой поехать? – неожиданно предложил он. – Я бы с удовольствием повидался с Гленис.
– Ты шутишь! – Джоанна недоуменно посмотрела на него через плечо. – Разве тебе не нужно работать?
Мэта ее вопрос не смутил.
– Я могу взять выходной. Кстати, мне не приходилось бывать в Корнуолле.
Мэт явно лукавил. Когда они только поженились, Гленис и Лайонел приглашали их в свой лондонский дом и в дом в Пэдсуорте. Теперь чета Эйвери жила в небольшой рыбацкой деревушке недалеко от Труро. Лайонел наведывался в Лондон раз в месяц по делам винной торговли, а в остальное время они с Гленис вели размеренную и счастливую жизнь в Корнуолле.
Джоанна открыла дверь в квартиру с нехорошим предчувствием. Мэт вошел следом. Он никогда не был в этой квартире, и Джоанне хотелось, чтобы так и продолжалось. Не потому, что квартирка была маленькой и довольно убогой, просто здесь ее не мучили воспоминания о совместной с Мэтом жизни.
Теперь все изменится. Он внес в ее жилище мужественность и магнетизм, атмосфера изменилась. Мэт заполнил собой небольшое пространство гостиной, соединенной с кухней по типу студии. Слава богу, что у него нет причин зайти в ее спальню или ванную комнату.
Мэт с интересом осматривался. Кремовые стены, ковер терракотового цвета на полу, зеленый диван и кресло с такой же обивкой. Интерьер совсем не был похож на роскошную обстановку их бывшей квартиры в Найтсбридже. Тем не менее здесь было довольно уютно. И Мэт понял, что таким образом Джоанна проявляет свою независимость.
Она выхватила у него из рук корзину с бельем, прикрывшись ею, словно щитом. В потертых джинсах и старой футболке она все равно выглядела красавицей, несмотря на явно не праздничное настроение.
– Я не хочу, чтобы ты ехал со мной в Корнуолл, – натянуто сказала она. – У мамы и Лайонела сложится неверное впечатление.
– Какое?
– Что я передумала разводиться, – упрямо сказала она.
– Но ты же сама только что говорила, что они пока ничего не знают, – сухо заметил Мэт. – Вряд ли они неправильно истолкуют наш совместный приезд.
Джоанна надула губы.
– Скоро они все узнают. – Она помолчала. – Я не изменила своего решения. Так что не стоит притворяться перед ними, что мы пара.
Мэт насупился.
– Рискуя снова получить отповедь, все же замечу, что ты мастерица создавать неправильное впечатление у окружающих.
– Намекаешь на произошедшее в Майами? – покраснев, спросила Джоанна. – Подобного больше никогда не повторится.
– А мне так понравилось, как ты меня обхаживала, – сардонически улыбнулся Мэт.
– Ничего подобного, – огрызнулась Джоанна. – Это случилось как-то само собой.
– Слишком много вина и адреналина? – подсказал Мэт.
– Ну как-то так. – Джоанна поставила корзину на кухонную стойку. – Тебе, наверное, интересно знать, почему я не дождалась, когда ты проснешься?
– Ну, можно и с этого начать. – Мэт вопросительно на нее взглянул. – Или ты боялась того, что может последовать за моим пробуждением?
– Ты себе льстишь, – запальчиво ответила Джоанна. Но была рада, что он не умеет читать мысли. – Ты прав, накануне я слишком много выпила, и наутро мне было неудобно за мое поведение.
Мэт недоверчиво ухмыльнулся:
– Ты всегда занимаешься сексом с мужчинами, когда перепьешь?
– Нет! – в негодовании воскликнула Джоанна. – Я никогда не делала ничего подобного, и тебе следовало бы знать об этом.
– Ладно. Скажи тогда, почему ты не позволила мне уйти? Это было бы простейшим решением, если ты так уж нацелена на развод.
Джоанна подавила готовый вырваться наружу стон. Если бы она знала, что на нее нашло в тот момент! Она открылась себе с такой стороны, о существовании которой даже не подозревала. И Мэт не знал. Джоанне нечем было гордиться.
Чувствуя себя поверженной, Джоанна опустила голову и обхватила себя руками. Господи, ну почему она не уехала в Корнуолл сегодня утром? Тогда она избежала бы этой унизительной встречи с Мэтом.
Мэт сердито насупился.
– Я не понимаю, честное слово.
– Знаю. – Джоанна сжала ладони. Вдруг ей в голову пришла мысль. – В любом случае, – добавила она, – не слишком ли много времени тебе понадобилось, чтобы решить, что ты хочешь меня видеть?
– Согласен, – сурово ответил Мэт. – Но у меня были на то свои причины.
– Может, тебе нужно было расстаться с другой, прежде чем приехать сюда? Должна ли я чувствовать себя польщенной, что ты снизошел до меня? – Джоанна старалась звучать невозмутимо.
– Не умничай, – устало произнес Мэт. – Нет никакой другой женщины. – Он помолчал. – Не обвиняй меня в том, что потеряла над собой контроль в ту ночь.
Джоанну всегда удивляла его способность не лезть за словом в карман. Одна его фраза – и она почувствовала себя так, словно с нее содрали кожу.
– Готова поспорить, что ты стал звонить в аэропорт, даже не приняв душ, – возразила она в попытке хоть как-то отомстить. – Ты мог бы найти меня здесь гораздо раньше, если бы захотел.
– А ты именно этого ожидала?
– Нет, – вспыхнула она. Но нужно быть честной. – Возможно, – призналась она.
– Неужели? – Мэт неожиданно с отвращением вспомнил звонок Софи. – Наверное, мне так и следовало поступить, но, как я уже тебе говорил, кое-что произошло.
Джоанна лишь пожала плечами. Не глядя в его сторону, она начала доставать из корзины полотенца и белье, аккуратно их складывая.
– Так что все-таки тебя отвлекло? – не в силах оставить эту тему, спросила она. – Если это не женщина…
Взгляд Мэта стал ледяным.
– На самом деле мне сообщили, что у отца случился повторный инсульт. Надеюсь, ты понимаешь, что эта новость затмила все остальное.
Глава 9
Джоанна застыла с полотенцем в руке.
– У Оливера повторный инсульт? – едва слышно переспросила Джоанна. Ей всегда нравился отец Мэта. – Мне… мне очень жаль. Я не знала. Как он? Не… не…
– Умер? – закончил за нее Мэт. – Нет, он пока жив, но не очень борется.
Джоанна нахмурилась.
– Я уверена, что он хочет поправиться. Ты сомневаешься?
Мэт покачал головой, размышляя, заслуживает ли она разъяснения. Он подошел к окну, выходящему на парковку, и уставился туда невидящим взглядом.
Когда молчание стало почти осязаемым, он безжизненно произнес:
– На этот раз он частично парализован. Левая сторона практически ничего не чувствует. Он не может самостоятельно одеться, водить машину, а это означает, что он не может жить один, как раньше, когда он заменял меня на время болезни. Следовательно, он не может управлять «НовКо».
Собственные проблемы Джоанны казались теперь пустячными.
– Зачем ему работать? Я думала, что ты…
– Что? – Мэт повернулся к ней лицом. – Ты думала, что я вернусь к руководству компанией теперь, когда выздоровел?
– Да, – ответила она.
– Ты неправильно думала. Я ухожу из компании. Софи встанет во главе.
– Софи?! – ошеломленно переспросила Джоанна.
Мэт лишь пожал плечами.
– Она всегда проявляла больший интерес к деланию денег, чем я. Но отец никогда не принимал ее всерьез. Тот разговор за ужином с тобой вселил в нее уверенность. Она решила заняться тем, что ей по душе. Софи вышла замуж по настоянию матери. После развода с Джоном отец не может настаивать на том, чтобы она оставалась в роли домохозяйки. Он вынужден согласиться и дать Софи шанс.
Джоанна не верила своим ушам. Когда они еще жили вместе, Мэт несколько раз говорил, что уйдет из «НовКо» и займется чем-то другим, но Джоанна никогда не воспринимала его слова всерьез.
– Конечно, у меня останется доля в компании, как и у отца, – продолжил он. – «НовКо» семейная компания. Но я понял, что хочу от жизни большего, чем протирать штаны на бесконечных заседаниях днем и общаться с деловыми партнерами по вечерам.
"Страстное приключение на Багамах" отзывы
Отзывы читателей о книге "Страстное приключение на Багамах". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Страстное приключение на Багамах" друзьям в соцсетях.