Как пыталась сейчас и терпела фиаско.

Пальцы Годрика уверенно обхватили ее груди, и Мэггс не составило труда вспомнить их изящную форму и представить, как они будут ласкать ее.

Она закусила губу, когда подушечки пальцев Годрика коснулись ее уже ставших тугими сосков. От этих прикосновений кожа покрылась мурашками. Когда же Годрик еще раз коснулся чувствительных тугих бусин, а потом одновременно сжал их, Мэггс едва удержалась, чтобы не выгнуться навстречу искусным рукам мужа.

Роджер. Она должна думать о Роджере.

Годрик порывисто наклонил голову, и его губы — влажные и горячие — обхватили сосок. Язык мужчины ласкал его сквозь тонкую ткань сорочки, и все мысли тут же улетучились из головы Мэггс. Она выгнулась и тихонько застонала. Руки Годрика сомкнулись на талии, не давая ей пошевелиться. Висящий на цепочке его прохладный кулон коснулся ее живота, когда Годрик втянул губами тугой сосок. Потом он слегка отстранился и подул на слишком чувствительную кожу жены, прикрытую лишь влажной тканью сорочки, и она задрожала от внезапного холода. Годрик же переключил внимание на вторую грудь и на все тело жены. Он не давал Мэггс возможности прийти в себя, вернуть самообладание после этого чувственного нападения.

Она могла лишь ощущать и желать большего.

Годрик поднял голову, лишь когда дыхание стало прерывисто вырываться из груди Мэггс, а потом вновь опустил ее и принялся описывать чувственные круги на ее подрагивающем животе. Сначала Мэггс не догадывалась о намерениях мужа, ибо даже представить подобного не могла, но когда он задрал подол ее сорочки и спустился ниже, в ее груди шевельнулось ужасное предчувствие.

— Нет. — Мэггс заговорила впервые после появления Годрика в ее комнате, и коротенькое слово прозвучало грубо даже для ее ушей.

Мэггс облизнула губы, чувствуя, что ее сердце все еще бешено колотится.

Годрик на мгновение замер. Его поза и руки, упиравшиеся в матрас по обе стороны бедер Мэггс, внушали опасения. Он навис над женой, и казалось, что его воля держится на тоненькой ниточке, готовой оборваться в любую секунду. Словно он хотел проигнорировать ее мольбу и выполнить свое намерение. Коснуться губами… ее лона.

Мэггс не была девственницей и прекрасно понимала, чего хочет Годрик: окончательно лишить ее воли. Но она не могла этого допустить. Ведь тогда ей пришлось бы довериться этим красивым губам и забыть обо всем на свете.

Последние воспоминания о Роджере растворились бы и исчезли из ее сознания.

Мэггс медленно перевела дыхание и осторожно коснулась плеч мужа. Его мышцы напоминали тугие неподатливые канаты, и Мэггс не смогла бы его оттолкнуть, даже если бы очень захотела.

— Пожалуйста, — прошептала она.

Годрик не двигался еще некоторое время. А потом он сбросил руку Мэггс со своего плеча, задрал подол сорочки и устроился между ее ног. Мэггс уже готова была принять его в себя, но Годрик, должно быть, решил, что этого недостаточно. Поэтому он еще некоторое время дразнил ее, водя кончиком тугой плоти по влажным складкам, и только потом подался вперед.

Мэггс судорожно сглотнула, запрокинула голову и попыталась расслабиться. Животные ведь делают подобное, не задумываясь о чувствах. Так почему же люди не могут последовать их примеру? Кто-то мог. Но только не Мэггс.

Она думала — и чувствовала — слишком много.

Мэггс схватила мужа за руки, когда он полностью погрузился в нее. Она попыталась разглядеть в темноте хоть что-то. Выражение его лица, например.

Но видела лишь очертания большой мужской фигуры.

И все же Мэггс знала, что это… он. Узнала бы его даже с завязанными глазами. Что было тому причиной? Исходящий от него запах или так называемое родство душ… Мэггс чувствовала Годрика каждой клеточкой тела.

Годрик. Нависал над ней.

Годрик. Медленно выходил из нее.

Годрик. Снова погружался в ее лоно.

Он не только властвовал над плотью Мэггс, но и хотел заполучить ее душу.

Мэггс мысленно боролась с соблазном, закрывала глаза, старалась не дотрагиваться до Годрика, защищала свои чувства.

Но это было невозможно. Ведь Годрик занимался с ней любовью.

Мэггс старалась изо всех сил и в конце одержала небольшую победу. Когда движения Годрика стали быстрее и настойчивее, она собрала волю в кулак. Годрик дернулся всем телом, крепко прижавшись к Мэггс, и достиг пика, но она ему не ответила. Когда он задрожал и запрокинул голову, она была не с ним.

Однако времени поздравить себя с победой не оказалось.

Годрик наклонился в темноте, и Мэггс подумала, что он собирается ее поцеловать. Она отвернулась и тут же услышала хриплый голос мужа, губы которого почти касались ее уха.

— С кем вы сейчас занимались любовью, миледи? Уж точно не со мной.

Глава 12

Прильнувшая к широкой спине Арлекина Вера сильно проголодалась. Она сунула руку в карман платья и достала оттуда небольшое яблоко. Ноздри Арлекина затрепетали, когда она вонзила зубы в сладкую мякоть. Вера смутилась.

«Не хотите немного?»

«Я не ел человеческую пишу целую вечность», — прохрипел Арлекин.

«Что ж, — произнесла Вера, — пришло время вспомнить ее вкус». Она откусила яблоко, вынула кусок изо рта и протянула его Арлекину…

«Легенда об Арлекине»

Мэггс замерла от этих слов.

Ярость пульсировала в венах Годрика — горячая и ядовитая. Она разливалась по его телу и росла, угрожая разорвать изнутри, если он сию же минуту не уберется из этой спальни. Годрик осторожно выскользнул из шелковистых глубин, чтобы не причинить Мэггс боли.

Еще никогда в жизни он не боялся того, что сможет причинить женщине боль в порыве ярости.

Одеяло всколыхнулось, распространив по комнате терпкий аромат женского тела. Но Годрик не мог думать ни о чем. Его переполняли эмоции.

— Я не… — начала было Мэггс. Глупая.

Как могла она это отрицать?

— Замолчи! — рявкнул Годрик, вставая с постели.

— Годрик…

— Ты замолчишь или нет? — прошипел он, поворачиваясь к жене в темноте. Ему необходимо уйти отсюда, пока он не сказал или не сделал того, о чем впоследствии сильно пожалеет.

Но Мэггс не захотела смириться. Годрик почувствовал, как ее сильные женские пальцы сжали его запястье.

Он замер.

— Что ты делаешь? — шепотом спросила Мэггс.

Годрик до сих пор ощущал исходящий от нее аромат и с ужасом подумал о том, что он, должно быть, впитался в его кожу.

— Ухожу.

— Куда?

Годрик презрительно усмехнулся, хотя Мэггс не могла видеть его в темноте.

— А ты как думаешь? В Сент-Джайлз. Чтобы найти убийцу твоего любовника и сделать свою работу.

— Но… — Голос Мэггс звучал совсем тихо в темноте. — Но я не хочу, чтобы ты ушел, Годрик. Мне кажется, ты теряешь частичку своей души каждый раз, когда надеваешь костюм Призрака и отправляешься в Сент-Джайлз.

— Тебе стоило подумать об этом, прежде чем заключать сделку. — Рука Годрика напряглась под пальцами Мэггс, однако он не сделал попытки высвободиться. — Ты хотела, чтобы я провел расследование. Что ж, я сделаю это. Только в качестве Призрака. Ты передумала? Хочешь, чтобы я прекратил охотиться за убийцей Фрейзер-Бернсби?

Годрик услышал, как Мэггс судорожно вздохнула. Он даже представил, будто чувствует, как ее волосы касаются его руки. Мэггс медлила, и Годрику показалось, что его сердце вот-вот остановится. Он ждал, надеялся… Только вот чего он ждал? И на что надеялся?

Наконец Мэггс разжала пальцы, и Годрику показалось, что вместе с ними тепло покинуло его тело.

— Нет.

— В таком случае я отправлюсь выполнять свою часть сделки.

Годрик не стал ждать, скажет ли она что-нибудь еще, и выбежал из спальни.

Внизу он надел костюм Призрака, выбросил из головы все мысли и вышел в ночь.

Двадцать минут спустя он уже шагал по Сент-Джайлзу. Таверна «Единорог» давно заработала себе дурную славу. Уже один тот факт, что лакей Роджера попросил прислать свои вещи именно туда, должен был насторожить виконта д'Арка.

Только вот виконт вряд ли знал этот район так же хорошо, как Годрик.

Таверна находилась на первом этаже покосившегося деревянного здания с кирпичным фундаментом. Единорог, изображенный на потемневшей деревянной вывеске, болтавшейся на углу дома, вообще не имел рогов. На голове. А рог, упоминающийся в названии заведения, виднелся совсем в другом месте. В таверне велась оживленная торговля всем незаконным, что только можно было отыскать в Сент-Джайлзе: джином, дешевыми шлюхами, крадеными вещами. Не один разбойник с большой дороги использовал таверну в качестве перевалочного пункта.

Годрик притаился в тени и ждал до тех пор, пока на улицу не вышел парень, работавший в таверне, чтобы вылить помои в сточную канаву.

— Эй, приятель!

Парень был истинным обитателем этой улицы. Его глаза заметно округлились, однако он даже не попытался бежать, когда Годрик вышел из укрытия. Ближе он тоже не подошел.

Годрик бросил ему монету.

— Передай Арчеру, что я хочу с ним поговорить. И не забудь предупредить, что если он не выйдет ко мне через две минуты, я сам его найду.

Мальчишка сунул монету в карман и, не говоря ни слова, бросился назад в таверну.

Годрику не пришлось долго ждать. Пригнувшись, чтобы не удариться головой о косяк, из двери высунулся высокий худощавый мужчина.

Он выпрямился и огляделся по сторонам в поисках Годрика. На его лице застыло покорное выражение.

— Что тебе от меня нужно, Призрак?

— Расскажи-ка о человеке по имени Харрис.

— Не знаю я никакого Харриса. — Арчер хитро скосил глаза, однако это ещё ни о чем не говорило, ибо его взгляд всегда бегал по сторонам. Его кожа отливала нездоровой бледностью, так что он напоминал морское животное, проводящее всю жизнь вдали от света. Выпученные глаза были совершенно бесцветными, а жидкие сальные волосы плотно облепляли череп.