– Так что будь осторожна, – сказал он. – Скоро ты потеряешь для меня всякую ценность.

Танхилл опустил руку и взял ее за шею. Розалинд попыталась оторвать его пальцы, но Танхилл только зловеще улыбался.

– Норткот отправится на тот свет, а моя дорогая сестричка будет гнить в сумасшедшем доме. Я получу ее наследство – все до последнего фунта – и заживу наконец так, как хочу.

Руки Танхилла водили вверх-вниз по тонкой шее Розалинд. И вдруг с неожиданной злобой одержимого человека он схватил воротник ее платья и разорвал лиф, обнажая грудь.

Розалинд попыталась прикрыться, но у нее не хватило сил. Танхилл прижал ее к столу, схватил оба запястья и скрутил ей руки за спину. Его глаза налились кровью, как у безумца. Человека в таком состоянии следовало бояться.

– Норткот уже мертвец, – прошипел Танхилл. – Если ты вздумаешь перейти на его сторону, то тебе тоже не жить. Лучше подумай, сколько платьев и бриллиантов ты купишь на деньги моей дорогой сводной сестры. Может, тогда поймешь, кому тебе выгоднее помогать.

Розалинд уперлась ему в грудь, пытаясь освободиться. С каждым днем Танхилл пугал ее все сильнее. Нет, пока что он не убьет ее. Но когда она перестанет приносить ему пользу…

Никогда раньше Розалинд так не боялась за свою жизнь.

Глава 22

Саймон стоял в саду и вспоминал вчерашнюю ночь, когда Танхилл чуть не отправил его на тот свет. Он потер раненое плечо. Боль не давала ему забыть о подлости врага, устроившего засаду ночью на пороге его дома.

Этот негодяй должен умереть.

Саймон вспомнил бледное лицо Джессики и то, как она изумленно смотрела на него, не веря, что отныне им обоим угрожает опасность. До того момента его жена искренне считала, что Танхилл оставил их в покое.

Теперь она поняла, что ошибалась.

Саймон вспомнил, какой измученной она выглядела сегодня утром. Румянец исчез с ее лица, зато появились темные круги под глазами, показывая, что Джессика плохо спала ночью. Она сторонилась его, поскольку винила себя за то, что случилось с ним. Как будто это Джессика нажимала на курок, а не ее сводный брат!

Саймон весь день ловил на себе взгляд Джессики, полный отчаяния и вины. Она явно не ожидала, что Танхилл будет преследовать его, и потому мучилась угрызениями совести.

Саймон пытался сгладить вчерашнюю вспышку гнева – то, как он практически выгнал ее из кабинета и в запале кинул несколько обидных фраз. После того как Санджай перевязал рану, Саймон пошел в спальню, лег рядом с женой и обнял ее. Ему нужно было ощущать ее близость, держать в своих руках и знать, что она тоже в нем нуждается.

Реакция Джессики удивила его.

Она сама открылась навстречу ему, но ее тело словно окаменело. Саймон чувствовал, как от нее буквально веяло холодом. Как будто Джессика воздвигла стену, отделявшую ее от мужа.

Будь проклят Танхилл! Он не успокоится, пока не отомстит ему за все – и за Джаю, и за Джессику.

Саймон услышал звуки шагов и обернулся. К нему шел Джеймс, а следом за ним – Айра.

Оказавшись рядом с каменной скамьей, на которой сидел Саймон, друг спросил:

– С тобой все в порядке? Айра узнал, что в тебя стреляли.

– Рана пустяковая.

Воцарилось молчание. Джентльмены тревожно смотрели на него.

– Похоже, Танхилл решил поставить точку в нашей игре, – наконец устало проговорил Саймон.

– В какой игре? – спросил Джеймс, садясь на скамью напротив него. – Что ты придумал?

– Я нанял людей, которые следят за каждым его шагом. Оказывается, Танхилл из кожи вон лезет, чтобы найти деньги на векселя. Однако ему все сложнее находить людей, которые готовы одолжить ему нужную сумму. К месту сказанное слово в нужных кругах может осадить даже самого безрассудного кредитора. – Саймон перевел дух и добавил: – А еще я создал липовую компанию и пустил слух среди приятелей Танхилла, что дело очень прибыльное и каждый, вложив в него деньги, скоро получит вдвое больше. Колин отнес туда почти все, что у него было. Когда я закрою компанию, он обанкротится.

– Почему же ты нам ничего не рассказал? – спросил Холлингсворт. – Я бы мог помочь тебе. И Айра тоже, – добавил он, глянув на адвоката.

– Это очень опасно, – ответил Саймон.

– Мне на это наплевать. Одному тебе не справиться.

Саймон ничего на это не ответил. Он помолчал, а потом стукнул кулаком по колену.

– Его нужно остановить. Да, долги Танхилла растут, но этого мало. Он занял деньги под залог недвижимости, которая раньше принадлежала мне. Это два небольших поместья: Риджвей-эстейт в Суссексе и Сатерленд-мэнор в другом графстве. Когда Танхилл не сможет оплатить проценты, я тут же выкуплю их.

– А что насчет Рейвнскрофта? – спросил Джеймс.

– Я тоже выкуплю его, – ответил Саймон. – Танхилл заложил все, что только мог.

– По слухам, – сказал Айра, – барон уже банкрот. Ему действительно никто не дает в долг. В Лондоне не осталось ни одного знакомого Танхилла, у кого бы тот не занял денег. Непонятно, как он вообще протянул так долго.

– Ему кто-то помогает, – сказал Саймон. – Какой-то очень хитрый человек, который договаривается с кредиторами продлить срок, когда те начинают требовать уплаты долга.

Джентльмены нахмурились и с тревогой глянули на Саймона.

– Может, это один из его друзей – Сидни Карвер или Мотли? – спросил Холлингсворт.

– Нет. Мои люди следят и за ними тоже. Это кто-то другой. Он тайно ходит к его кредиторам и как-то уговаривает их потерпеть еще немного. Каждый раз, когда я уже готовлюсь выкупить векселя, Танхилл получает передышку.

– Это не может длиться вечно, – сказал Айра. – Нам нужно еще немного подождать.

– Я должен остановить поставку опиума, – решительно заявил Саймон. – Если корабль прибудет раньше, чем Танхилла объявят банкротом, мне придется туго. С деньгами, которые он выручит за продажу груза, Танхилл еще бог весть сколько сможет держаться на плаву. А значит, он опять попытается убить меня. А потом доберется и до Джессики.

Саймон обхватил руками голову и замолчал, пытаясь немного успокоиться. А потом сказал:

– Когда я женился на ней, то дал слово, что Танхилл не получит Джессику и ее деньги. Я готов защищать ее и дальше, но если у него все получится с опиумом… – Саймон провел рукой по волосам. – Танхилл не остановится, пока не расправится со мной и не упрячет Джессику в сумасшедший дом.

– Ты знаешь, когда прибудет опиум?

– У меня в порту есть свои люди, но никто о таком грузе даже не слышал.

Джеймс наклонился к нему и сказал:

– Я подумаю, что тут можно сделать.

Айра добавил:

– А я постараюсь точно узнать, в каком состоянии сейчас денежные дела Танхилла. Может, придумаю какой-нибудь новый план.

Все трое какое-то время помолчали. А потом Джеймс внимательно посмотрел на друга и спросил:

– Ты знаешь что-то еще?

– Танхилл содержит любовницу.

– Ну и пусть, – улыбнувшись, сказал герцог. – Значит, его деньги будут таять еще быстрее.

– Это Розалинд.

Джеймс изумленно уставился на него.

– Проклятие! Ты уверен?

Саймон хотел бы ошибаться. Мстить Танхиллу – это одно. Он заслуживает смерти за то, что сделал с ним, с Джаей, и за то, что чуть не сделал с Джессикой.

Но теперь в деле появилась Розалинд, и это многое меняло. Все решат, что он убрал Танхилла из-за их с Розалинд отношений в прошлом. Из-за того, что оказался отвергнутым женихом. Из-за того, что она сбежала у алтаря к его отцу.

Саймон расправил плечи. Он не мог отступить из-за сплетен в обществе. Розалинд сама выбрала свой путь, и ничем нельзя теперь помочь ей.

– Мы должны торопиться, – сказал Саймон. – У нас мало времени. Вчера была его первая попытка. Вдруг он решит в следующий раз напасть на Джессику?

Саймон знал, что не выдержит этого. Он не переживет, если с ней что-то случится.

Джеймс глянул в сторону дома и спросил:

– Где она?

– Джессика последнее время плохо спит. Я проследил, чтобы она пошла в спальню, а потом спустился сюда. Есть много такого, что ей пока не надо знать.

– Что, например?

Слова жгли графа изнутри. Саймон понимал, что ему не станет легче, если он ответит на слова друга. Но молчать тоже не было смысла.

– Джессика не должна знать, что я женился на ней не из-за денег, а из-за того, что она – сводная сестра Танхилла. Я так сильно ненавижу его, что взял бы Джессику в жены, даже если бы она была не только глухая, но и сумасшедшая.

Саймон знал, что это прозвучало грубо. Но он сказал правду.

Глава 23

Джессика закрыла на ключ дверь, за которой находился ее кабинет. Потом обернулась – и столкнулась лицом к лицу с Саймоном.

Он протянул руку ладонью вверх.

– Дай мне ключ, – сказал муж.

Джессика крепко сжала его и нервно сглотнула.

– Зачем? – спросила она, пряча ключ в складках платья.

– Затем, что я не хочу, чтобы ты сидела в комнате, куда мне нет доступа. Вдруг с тобой что-то случится?

Джессика отвернулась от него и закрыла глаза. Она чувствовала ужасную усталость, и ей уже было все равно, что Саймон узнает о ее тайном занятии.

Весь день Джессика думала о Танхилле, об опасности, которая грозила ее мужу, и совсем извелась от чувства вины. У нее не было сил бороться с Саймоном за тайную комнату.

Потому Джессика подняла руку и положила ключ ему на ладонь.

Саймон сунул его в карман, потом обнял ее за талию и повел в их общую спальню. Когда дверь за ними закрылась, он обхватил лицо Джессики руками и спросил:

– Что с тобой случилось, дорогая? Пожалуйста, поговори со мной.

Там, где Саймон коснулся ее щек, появилось приятное тепло. Его волны потекли по всему телу, собираясь в водоворот внизу живота. Его близость всегда так действовала на нее. Из-за предательской реакции ее тела Саймон всегда брал над ней верх.

Джессика попыталась отвернуться, но муж не отпускал ее.