Пока она шествовала к высокому креслу, стоявшему на возвышении у центральной стены, завешенной стягами и украшенной гербом рода, лорды держались почтительно, хоть и с достоинством.

Стоявший у ступеней Сезар выглядел мрачным, но спокойным. Стоило ей приблизиться и протянуть руку для церемониального поцелуя, как он первым склонился перед ней в низком поклоне.

Голос его, когда он заговорил, был негромким, но властным:

— Ваши верные подданные, герцогиня, рады приветствовать вас.

Мужчины обнажили головы, преклоняя колена в едином порыве, будто заранее репетировали этот момент или было подхвачены единым порывом сквозняка, залетевшим в зал из ниоткуда.

— Не только рады, но и безмерно удивлены, — проговорил тот из них, кто стоял к Гаитэ ближе всех. — Мы полагали, никого из рода Рэйвов в живых не осталось.

— Слухи, — надменно проговорил Сезар, заложив руки за спину и перекатываясь с пятки на носок с самоуверенным видом. — Слухи существуют для того, чтобы питать чьи-то мечты, — многозначительно закончил он фразу, с насмешкой глянув на барона Йорфа. — Но слухи, как вы, наверное, знаете, распространяются в оба конца.

Сезар сделал несколько шагов в сторону. Театрально замерев, по-волчьи, исподлобья, бросил в сторону барона злобный взгляд.

— До нас докатывались вести, что твоя семья вместе с семьей Ксанти планирует не только захватить земли Рэйва, но и двинуться на Жютен.

— Ваша Светлость!..

Сезар вскинул руку, призывая к молчанию:

— Фактически это измена, сеньор Йорфа. Но, учитывая обстоятельства и… слухи, я могу понять, почему вы поступили так, как поступили. Герцогством ведь должен кто-то управлять? Вы в тяжёлые времена решили примерить эту ношу на себя.

— Ваша Светлость…

Сезар повторил свой жест, давая понять, что ещё не закончил речь:

— Поскольку вашей госпоже уготовлена высокая честь стать супругой моему брату, Торну Фальконэ, герцогиней Рэйва она останется чисто номинально. Поэтому я предлагаю вам должность прямого наместника и соправителя этих земель. Вам также назначат жалованье за вашу службу. Что скажите на моё щедрое предложение, сеньор?

Барон сощурился и развёл руками:

— Что можно сказать, Ваша Светлость? Ответ может быть один: конечно, я принимаю должность.

— В таком случае вы понимаете, что началом вашей службы будет разрыв отношений с Его Величеством королем Варкара, Линтоном Руалом? — с подчёркнутым нажимом вопросил Сезар.

Барон, сцепив короткие пальцы под животом, несколько секунд созерцал паркет у себя под ногами, потом знаком велел людям, стоявшим за его спиной, удалиться.

Те подняли вопросительные взгляды на Гаитэ. Поскольку никаких возражений со стороны Сезара против их ухода Гаитэ не заметила, она кивком разрешила им удалиться.

— Господа, попрошу дождаться нас в пиршественном зале, где для всех уже приготовлен ужин, — нежным голосом малиновки прощебетала она.

Дождавшись их ухода, сеньор Йофа, приблизившись на несколько шагов, вновь замерев в смиренной позе. Правда, во взгляде хитрых глаз, утопающих в слое жирных щёк, под высоким, выдающим не дюжие умственные способности, лбом, не было и тени показного смирения.

— Если я правильно понял Вашу Светлость, вы предлагаете мне в обход Руала обновить наш с вами альянс?

— Вы понимаете совершенно правильно, — кивнул Сезар. — Заключая соглашение с королём Варкасарра вы позволите вторгнуться в наши земли врагу, в то время, как забыв обиды и выступив на одной стороне, мы поспособствуем укреплению нашего государства, — вкрадчиво промурлыкал он.

Тонкие губы барона сложились в недоверчивую усмешку:

— Поправьте меня, если я ошибаюсь, Ваша Светлость, но разве, вторгаясь к нам в прошлый раз, вы не возглавляли армию того, кого сейчас во всеуслышание объявляете врагом?

— Времена меняются, — холодно блеснул глазами Сезар.

— Как и обстоятельства, — со вздохом понимающе кивнул головой барон. — В прошлый раз вы использовали ваши военные навыки, для того, чтобы возглавить армию Варкары и усмирить нас, — он бросил скользящий взгляд на Гаитэ, и вновь перевёл его на Сезара. — Теперь желаете возглавить нас, чтобы прекратить их вторжение и готовы нам же платить за помощь? Мы станем воевать против того, кого совсем недавно вы называли вашим братом? Ведь вы женаты на сестре Их Величества, если я ничего не запамятовал?

— Я не собираюсь платить за вашу память. Только за службу! — резко осадил его Сезар. — Мы оба пытались увидеть в короле Руале друга, но в тяжёлые времена друг должен быть рядом. Никто ведь не станет отрицать, что сегодня они настали? А Жютен и Рэйвдэйл друг к другу гораздо ближе, чем к Варкаре.

Барон многозначительно усмехнулся:

— Здесь и сейчас мы можем вместе создать будущее, — кивнул он, не слишком стремясь к тому, чтобы сказанная лесть хотя бы на грамм меньше отдавала приторной ложью. — Это будет век Саркассора! — поклонился он Сезару.

Подобострастно пятясь, он покинул приёмный зал.

Гаитэ тем временем молчаливой куклой продолжала восседать на герцогском троне.

На лице Сезара играл уже знакомый Гаитэ оскал улыбки, от которой у неё холодела кровь в венах. Как только дверь за бароном закрылась, улыбку сменил смех, оглушительный сатанинский хохот, похожий на рёв.

— Жалкие лживые продажные червяки! — простонал он сквозь смех. — Нет ничего более отвратительного, чем иметь с ними дело.

— Вы всерьёз полагаете, что он вот так легко продался вам? — недоверчиво покачала головой Гаитэ.

— Вы за идиота меня держите? Конечно, нет. Все эти стервятники собираются в одну кучу с одной единственной целью — уничтожить нас и поделить разорванные куски королевства между собой. В этом я нисколько не сомневаюсь.

— Но зачем же тогда?..

— Что? — обернулся к Сезар. — Сегодняшнее собрание? Не люблю ужинать в одиночестве. Приятно угостить дорогих гостей хорошим вином.

— Не понимаю… — она чувствовала приближение чего-то тёмного и страшного, но старалась сохранять хотя бы видимость спокойствия.

— Только откушать придётся быстро. Нам нужно как можно скорее вернуться в Жютен. Королевство под угрозой.

— Вернуться?! Но несколько часов назад вы говорили обратное!

— Мне нужно было сделать все приготовления и учесть каждую возможность…

— Какие приготовления? Возможность чего, Сезар Фальконэ, ты учитывал?! — спросила Гаитэ, поднимаясь с кресла, в котором сидела.

— Мы бежим, дорогая моя. А для успешного побега лучше всего исключить возможность побега.

Гаитэ не смогла удержаться от невольного возгласа, в недоумении подняла брови:

— Как вас понимать, сеньор?

— Надеюсь, вы понимаете, сеньорита, что не время сейчас пререкаться и затевать ссору?

— Упаси меня Духи затевать с вами ссору. Я просто пытаюсь…

— Сейчас поймёте.

Как ни вглядывалась Гаитэ в лицо Сезара, оно в этот момент оставалось непроницаемым. Она старалась ровно дышать, но дыхание сбивалось от волнения. Её не оставляло чувство, что в этот самый момент происходит что-то скверное.

— Идёмте на ужин, сеньорита. Уверен, наши гости уже заждались.

Бросив на Сезара быстрый взгляд, Гаитэ привычно подчинилась. Когда всю жизнь проводишь под опекой, в строгой дисциплине, смирение — первая наука, которую постигаешь. Да и против чего восставать? Чему противиться? Неясным предчувствиям и ощущениям?

Переходы собственного замка Гаитэ знала неплохо. Скользя, как тени, они беспрепятственно миновали все многочисленные выступы в стенах, толстые колонны, глубокие ниши окон. Наконец достигли дверей, ведущих в гостиную, откуда раздавался гомон приглушённых голосов.

Крепко зажав ладонь Гаитэ в своей руке, Сезар неторопливо двинулся вперёд, вдоль длинного стола, сервированного на столичный лад. Прямо на скатерти, между красивыми цветами, пылали дорогие белые восковые свечи. По бокалам из новомодного тонкого стекла, стоящих в здешней глуши целого состояния, разливали красное вино.

Заметив того, кто это делает, Гаитэ дёрнулась, переводя испуганный, умоляющий взгляд на Сезара, но тот лишь крепче сжал её руку. Это уже была не вежливая поддержка, а почти прямое насилие.

Вино разливал Кристоф Кастанэ, который никогда не числился в списке челяди и лакеев.

Подойдя к столу, Сезар поднял бокал с белой скатерти, обведя общество насмешливым, жестоким взглядом.

При виде Его Светлости и герцогини Рэйва, барон Йорф сорвался с места, поднимаясь и поднимая со стола бокал алого вина:

— Позвольте предложить тост? Выпьем за дружбу, новые союзы и всеобщее процветание. Салют!

— Салют! — поднялись бокалы.

— Я предлагаю второй тост, — поддержал доброе начинание кто-то их присутствующих, глядя на Сезара с насмешливой издёвкой. — За метафору! Она необычайно гибка, почти, как дипломатия. Можно быть принцем, а стать… всего лишь дохлой обезьяной.

Это было откровенное оскорбление, брошенное в лицо. Сезар и за меньшее рвал людей на части, но сейчас в ответ он лишь тонко улыбался.

— Тогда, позвольте, ещё один, третий, заключительный тост, — его голос звучал с привычным саркастичным спокойствием и властностью человека, никогда, не при каким обстоятельствах, не утрачивающего самоуверенности. — За обезьян. Такие потешные зверушки! То лижут вам руки, то норовят укусить за шею. Бешенные звери. А всем известно, что взбесившегося пса проще и безопаснее убить, чем пытаться усмирить.

С этими словами Сезар опрокинул свой бокал, осушив его до дна.

Не успел он допить вино, как один из лордов вскочил, судорожно хватаясь рукой за горло. На губах его вскипала кровавая пена.