[email protected]

Твой ход, Девушка с кладбища.


Вау!

Прохладный утренний ветер тормошит лист у меня в руке. Я перечитываю записку.

Вау! Вау! Вау!

Мне не стоится на месте.

Я целую ладонь и прикладываю ее к надгробию.

– Прости, мам. Мне нужно бежать.

Глава 11

От: Девушка с кладбища[9]

Кому: Мрак[10]

Дата: среда, 2 октября, 7:17:00

Тема: Электронка


«Мрак»? Не мрачновато ли?


Она на самом деле прислала мне имейл.

Она прислала мне имейл.

Я сижу в школьной библиотеке и улыбаюсь как идиот. Я еще не привязал этот аккаунт к своему мобильному. Если честно, не верил, что она мне ответит. Вчера я долго не мог решиться оставить записку. Болвандес, то есть Фрэнк, все спрашивал меня, почему я такой дерганый. Я ответил, что у меня наркотическая ломка. Он пихнул меня в плечо и попросил не шутить о подобном.

Я выхватываю взглядом дату. Среда. Это сегодня. И не просто сегодня. Письмо отослано четверть часа назад. У меня учащается пульс. Она может быть здесь. В этой библиотеке, в эту самую минуту.

Я стараюсь незаметно оглядеться. За большинством компьютеров сидят ученики, но непонятно, кто чем занимается. На всех мониторах наклеена защитная пленка, из-за которой увидеть, что происходит на экране, можно, только глядя на него в упор. В библиотеке кого только нет, начиная прыщавым девятиклассником и заканчивая азиаточкой с розовыми прядями в волосах и одеждой, смахивающей на пижаму.

В голове эхом отдается голос Рэва: «Может оказаться, что она – пятидесятилетний мужик, кайфующий от такой фигни».

Выкидываю эту мысль из головы и снова осматриваюсь. Все чем-то увлечены: печатают или читают. Никто не оглядывается воровато, как я.

Ну и болван же я. Зачем ей воровато оглядываться? Она могла прислать имейл из дома. На нем же нет штампа вроде «Отослано из библиотеки школы Гамильтон».

Библиотекарша идет к своему компьютеру. Выглядит она лет на семьдесят, но я понятия не имею, как к ней обращаться.

– До звонка три минуты. Сохраните свои данные, если еще не сделали этого.

Я не успею сочинить ответ за три минуты. Особенно если он будет касаться критики в адрес моего ника. Выключаю компьютер и вскидываю на плечо рюкзак.

Коридоры забиты разбредающимися по кабинетам учениками, и я вливаюсь в общий поток. Достаю мобильный и добавляю новый имейл в сборщик писем, чтобы получать уведомления о сообщениях от девушки с кладбища.

Резко останавливаюсь. Ее письма будут падать в тот же ящик, что и уведомления о явке в суд или школьных наказаниях. Мне это не нравится. Очередное напоминание о моей сути.

Залезаю посмотреть, есть ли у сервера Freemail собственное программное приложение. Бинго. И в нем не только есть почтовый ящик, но и чат, и возможность выбрать индивидуальные настройки. Чего это я так разволновался, увидев наличие чата? Я даже не знаю эту девушку. Но не упускаю шанса посмотреть, в Сети ли она. Ее нет. А может, у нее нет этого приложения.

Когда я вхожу в кабинет, наша классная пытается усадить всех на место. На собрании болельщиков, наверное, и то тише, чем здесь. На меня никто не обращает внимания. Меня это устраивает. Я плюхаюсь на заднюю парту и принимаюсь печатать ответ.

Глава 12

От: Мрак

Кому: Девушка с кладбища

Дата: среда, 2 октября, 8:16:00

Тема: О мрачноватости


Мы начали переписываться на кладбище. Уж кому-кому, а не нам судить о мрачноватости наших ников.

Я долго размышлял о том, что сделал твой отец. О том, как он собирался избавиться от фотооборудования твоей мамы. Когда умерла моя сестра, мама не хотела убирать ее вещи. Она отказывалась притрагиваться ко всему, чего касалась Керри. Перед выходом из дома сестра ела сэндвич с сыром и оставила у раковины тарелку с крошками. Она обожала горячие бутерброды и делала себе по одному каждый день. И каждый день оставляла чертову тарелку у раковины. Мама не раз ругала ее за это.

– У нас есть посудомоечная машина, Керри! Пойми, никто не будет прибираться за тобой всю жизнь!

После смерти Керри тарелка стояла у раковины неделями, потому что мама не могла прикоснуться к ней. Остатки хлеба заплесневели, и их облепили муравьи. Смотреть на это было невыносимо, и я попытался тарелку помыть. Думал, так будет лучше. Ведь тогда бы этого не пришлось делать маме.

Мама наорала на меня, запретив прикасаться к любым вещам сестры. Я никак не мог понять, из-за чего она так расстроилась. Я убежал. И спрятался.

Стыдно в этом признаваться. Даже чуть не удалил напечатанное. Но разве мы не для того развели всю эту анонимность, чтобы можно было, не смущаясь, рассказывать подобное?

Я никогда не боялся мамы, но в тот день испугался. Я опасался не того, что она причинит мне боль, хотя и этого тоже страшился. Она женщина маленькая и хрупкая, но в тот день показалась мне огромной. Я испугался ее горя. Оно оказалось намного больше моего, и я подумал, будто оно поглотит меня. Отец сидел в тюрьме, сестра умерла, а мама полностью ушла в свою боль.

Во всем этом виноват был я. Я боялся, что мама совершит какой-нибудь отчаянный поступок. Боялся ее потерять.

Я недолго прятался. Мама пошла меня искать, а мне некуда было идти. Мне было тринадцать. Она нашла меня в шкафу. Ее глаза покраснели, но она не плакала. И у нее был невероятно нежный голос. Когда я вылез из шкафа, она взяла мое лицо в ладони и извинилась. Мама гладила меня по волосам и говорила, что теперь мы остались вдвоем и должны заботиться друг о друге. Для начала я могу помочь ей на кухне.

Тарелки с плесенью больше не было, стойка пахла хлоркой. Мама хотела, чтобы я сложил в коробку всю посуду, ведь она не может к ней больше прикасаться. Помню, как я укладывал тарелку за тарелкой – осторожно, боясь снова вывести маму из себя. Зря беспокоился. Мы выкинули эту коробку. Мама велела мне выбросить ее в мусорный контейнер, а сама закурила. Никогда до этого я не видел ее курящей. Она стояла, держа сигарету подрагивающими пальцами, и смотрела на разбившуюся посуду.

Происходящее казалось мне странным, и я подумал, что мама сходит с ума. Часть меня хотела поскорее удрать, а другая – большая часть меня – боялась оставить ее одну.

Затянувшись пару раз, мама выбросила сигарету, затушила ее ногой и сказала:

– Пойдем за новой посудой. Можешь сам ее выбрать.

Не знаю, для чего тебе все это рассказал. Наверное, хотел объяснить: иногда бывает так больно, что ты на все готов, лишь бы унять эту боль.

Даже если тем самым причинишь боль кому-то другому.


Меня тянет курить. Нет. Это неправда. Я ненавижу курево. Оно мне противно. И все же мне хочется. Мне нравится ощущение, которое вызывают его слова.

Я должна встретиться и пообедать с Роуэн, но не тороплюсь. Коридор переполнен школьниками, спешащими на перемене добраться кто куда, и они пихают и толкают меня. Мои же мысли занимает тринадцатилетний мальчик, на глазах которого сходила с ума его собственная мать.

– Джульетта! Ты как нельзя более вовремя!

Передо мной, прислонившись к двери своего класса, стоит мистер Жерарди.

Не знаю, как я тут оказалась. Я не ходила по этому коридору со дня смерти мамы. Его стену украшает ряд черно-белых фотографий в рамках. Одна из них великолепна. Это снимок мужчины, сидящего на скамейке в парке: его кожа обветрена, шляпа надвинута на глаза. Я вижу на этой фотографии отчаяние. Еще два снимка довольно неплохи, остальные нелепы.

Чаша с фруктами? Смехота.

Перевожу взгляд на мистера Жерарди.

– Я шла в столовую. Сюда заходить не собиралась.

– Уверена? – Он одаривает меня странноватым взглядом.

Художественным предметам в школе отведено отдельное крыло, и этот коридор никак не может привести в столовую. Благодаря его местоположению после смерти мамы мне легко удавалось избегать всего, что касалось фотографии. Включая мистера Жерарди, который не бросал попыток зазвать меня на свой курс.

– Знаешь, у тебя ведь есть еще время изменить свое расписание уроков, – говорит он. – Но скоро такой возможности уже не будет.

Видите? Он опять за свое.

– Нет, – мотаю я головой. – Я этого не хочу.

– Уверена? Брэндону теперь не с кем соревноваться.

Брэндон Чо. Наверное, это он сфотографировал мужчину в парке. У нас с ним было нечто вроде дружеского соперничества. Мы вечно соревновались, чьих снимков в школьной газете и альбоме выпускников будет больше. Роуэн все время твердила, что из нас вышла бы милая парочка – с фотоаппаратами и всеми делами. Но мне такой самодовольный парень, как Брэндон, даром не нужен.

Я еле удерживаюсь, чтобы не закатить глаза.

– Уверена, Брэндон не особенно печалится по этому поводу. – До меня вдруг доходят первые слова мистера Жерарди. – Почему вы сказали, что я пришла вовремя?

– Мне нужна помощь, а ты как раз тот человек, который может ее оказать.

Мистер Жерарди – единственный учитель фотографии в школе, и если ему требуется помощь, то, значит, нужно кого-то или что-то снять.

– Нет, – отвечаю я.

– Ты даже не дала мне ничего объяснить, – хмурится он.

– Для этого потребуется фотоаппарат?

Он колеблется пару секунд.

– Да.

– Тогда нет. – Разворачиваюсь и иду назад. – Я не собиралась сюда приходить. Задумалась просто.

– Может, тебе станет легче, если ты вновь возьмешь камеру в руки, – отзывается мистер Жерарди. – Ты не узнаешь об этом, если не попробуешь.

Я не останавливаюсь.

– Это всего час займет, – не унимается он. – А за добровольное участие ты получишь дополнительные баллы.

Я по-прежнему не останавливаюсь. И почти не слышу его. Как будто мне сейчас есть хоть какое-то дело до этих чертовых баллов.

– Ты можешь снимать моей «лейкой», – кричит мистер Жерарди.

Ничего не могу с собой поделать. Ноги сами тормозят. Это машинальная реакция. У мистера Жерарди обалденный цифровой фотоаппарат фирмы Leica M. Мы все пускали на него слюни, но учитель никогда не давал его нам в руки. Этот фотоаппарат такой же классный, как и мамина внестудийная камера, к которой она мне и пальцем не давала прикоснуться. Она чуть ли не на алтаре ее держала, когда приезжала домой.