— Может быть, рубашку наденешь?

— Зачем? Или вид моей голой груди тебя беспокоит?

— Вовсе нет.

Харлан улыбнулся с тем самым пониманием, от которого Сейдж начинала чувствовать себя прозрачной, как стекло. Соединяя два голых проводка, пускающих зажигание, он добавил.

— А ты не только шуток не понимаешь, мисс Сейдж, ты еще и врать не умеешь.

— Забавно. У меня ощущение какой-то свободы. А у тебя?

— Я же тебе говорил, что свободен с пятнадцати лет.

Они мчались по шоссе, рассекающему карту Техаса на юг до самой границы с Мексикой.

— Для тебя, может, чувство полной свободы и привычно, но не для меня, — сказала Сейдж. — Сейчас я чувствую себя беспечной цыганкой.

Девушка настояла, чтобы от Остина они ехали на ее машине, которая так и простояла возле дома Сейдж с того самого времени, как Трейвис отвез ее на праздники в Хьюстон.

В течение последних нескольких месяцев в колледже она постепенно перевозила вещи из квартиры, служившей ей домом более трех лет. Соседки с радостью выкупили у Сейдж ее долю мебели и утвари, поскольку собирались и дальше там жить. А немногие оставшиеся личные вещи пообещали сложить в шкаф и сохранить до тех пор, пока ей не представится случай их забрать.

В банке она сняла со счета все, что у нее было. Сумма оказалась незначительной, но голодная смерть ей теперь не грозит. Пока Сейдж улаживала дела, Харлан отправился куда-то и вернулся уже пешком.

Уже через несколько часов они выехали из Остина в южном направлении. Ехали налегке. Девушка попросила Харлана сесть за руль, поскольку сама была чересчур возбуждена и нервничала. Теперь, когда старые связи разорваны, миссия четко осознана и замыслы ее в процессе осуществления, Сейдж просто кипела от избытка энергии и энтузиазма.

Они проехали уже несколько миль, когда девушка сообразила, что следует выяснить, что стало с трейлером. Ведь прицепить его к машине Сейдж было невозможно и, естественно, пришлось его где-то оставить.

— У друга оставил, — ответил Харлан. — У него своя заправка, и он разрешил мне припарковать вагончик позади здания.

— А ты уверен, что он не пропадет? Харлан нахмурился.

— Я же сказал, что это мой друг. Мы с ним в море на буровой работали. Это же как войну вместе пройти.

— А «пикап»? Ты что, его просто на обочине бросил?

— Ну что ты, разве я похож на транжиру? Я его за двести долларов продал.

— Двести долларов? Да какой же дурак за это старье столько дал?

— Старьевщик.

— О!

Они улыбнулись друг другу. Потом Харлан снова сосредоточился на дороге.

Немного помолчав, Сейдж спросила:

— Ты всю жизнь связан с нефтью?

— Почти.

Сейдж решила подождать развития темы. Не дождалась. Замкнутость Харлана стала ее раздражать, и она спросила.

— А вот если бы тебе пришлось заполнять анкету, ты что бы написал в графе профессия?

— Я анкет не заполняю, — последовал ответ.

— Ну, а если бы пришлось?

— Не пришлось бы.

— Нет, Харлан! — настаивала Сейдж. — Ты вот представь, что пришлось бы!

Он тяжело вздохнул.

— Хорошо. Наверное, я назвался бы профессиональным специалистом по чужим несчастьям. Если у кого-то трудности, я вмешиваюсь и помогаю.

— У кого-нибудь? То есть, у кого угодно?

— Если человек мне нравится, и я ему, и если я вижу, что могу быть полезен.

— Так ты что, специально высматриваешь, у кого какие проблемы?

Харлану явно было неловко об этом говорить, и он просто пожал плечами.

— Да, можно, видимо, и так сказать. Вот в прошлом году встретил я Чейза в Хьюстоне, так он мне сразу понравился. И это взаимно. Он мне рассказал, что его компания прогорает. Но я тогда был занят и не мог помочь, но о нем не забыл. А как освободился, то сразу отправился в Милтон Пойнт.

— А как только проблема бывает решена…

— Ко всеобщему, заметь, удовлетворению…

— Так ты…

— Перехожу к следующей.

— И никаких долговременных отношений?

— Совершенно верно.

— Всегда?

— Всегда.

— Хм.

Какое-то время Сейдж впитывала в себя ощущение дороги; внезапно она почувствовала себя одинокой и покинутой. Харлан расставался с вещами — с пикапом, с трейлером — просто и без малейшего сожаления.

И когда приходил срок, он также расставался и с людьми — не оглядываясь. «Интересно, — подумала Сейдж, — а сколько женщин, влюбленных в него, он вот так бросил?»

И мысль эта лишила ее остатков хорошего настроения. В течение следующих нескольких миль девушка не проронила ни слова.

— Там молочная впереди. — Сейдж указала на знакомую красно-белую вывеску. — Давай остановимся, я с голоду загибаюсь.

— Слушай, Сейдж, час назад мы останавливались, потому что тебе нужно было принять душ. За полчаса до того тебе до смерти потребовался «Сникерс».

— Время ужина. Давай остановимся и поедим, а потом всю ночь будем ехать.

— Хорошо. Только боюсь, что после этого до долины мы не доберемся по причине твоего брюха и мочевого пузыря.

Они решили сделать конечным пунктом своей поездки долину Рио-Гранде, поскольку это был район очень развитого сельского хозяйства. Там, где выращивают хлопок и цитрусовые, вполне могут потребоваться их ирригационные системы.

Молочная явно процветала. Им пришлось ждать в очереди, чтобы сделать заказ.

— Так есть хочется, съела бы целую лошадь, — пробормотала Сейдж, изучая меню.

— Извини, в меню лошадей нет.

Не обращая внимания на подначку Харлана, девушка произнесла:

— Хочу чизбургер со всем. Большую порцию жареной картошки. Шоколадный коктейль. И порцию начос.

— С перцами?

— Конечно, с перцами. Какие начос без перцев? Много-много перцев.

Тут-то он ее и поцеловал. Только что Сейдж улыбалась ему в предвкушении остренького — и тут же Харлан обхватил ее за шею, притянул к себе и наградил долгим, глубоким поцелуем, заглушившим ресторанный гвалт. Девушка нерешительно положила руки ему на грудь, потом вдруг обхватила его и крепко прижалась.

Харлан прервал поцелуй гораздо раньше, чем Сейдж была к этому готова. Парень поглядел ей в глаза, как бы говоря, что причиной этому приличия, а не отсутствие желания.

Он положил руки ей на плечи и притянул к себе. Девушка продолжала одной рукой обнимать Харлана, другую же положила поверх его ладони на своем плече. «Все, наверное, думают, — решила Сейдж, — что мы — влюбленная парочка на тайном свидании».

И ей вдруг очень захотелось, чтобы именно так все и было.

Когда подошла их очередь заказывать, Харлан, с улыбкой глядя на Сейдж, сказал официантке:

— Девушке, пожалуйста, начос с перцами. Много-много перцев.

Сейдж совершенно нескромно набросилась на еду. Никогда еще в закусочных ей не доводилось есть такой вкуснятины… Она вообще не помнила, чтобы что-то было таким вкусным, и подумала, что не иначе, как поцелуй Харлана сотворил это волшебство.

— Хочешь еще чизбургер? — спросил он, когда Сейдж покончила с последним кусочком.

Она со смехом утерлась бумажной салфеткой.

— Нет, спасибо! Но этот был потрясающий. В жизни такого не пробовала.

— А что, твой донжуан чизбургерами тебя не баловал?

— Трейвис? — Даже звучание его имени показалось ей странным, будто было это все в какой-то другой жизни. — Будущего доктора Белчера в рестораны можно было только мертвым затащить. Одно время он помешался на здоровой пище и пытался пичкать меня простоквашей с бобами и тофу.

— Тофу? Это такая разновидность туфты?

Сейдж хохотала до упада… а Харлану, похоже, было наплевать, что на них смотрят. Ему откровенно нравилось, как она смеется.

В путь они пустились уже в сумерках. От полного желудка, общего чувства комфорта и монотонного гула мотора Сейдж стало клонить в сон. Очень скоро она стала клевать носом.

— Ложись сюда, — сказал Харлан, похлопав себя по бедру. — Клади голову и не мучайся.

Сейдж с опаской покосилась на то место между его ног, где джинсы были сильно потерты и сидели в обтяжку.

— Не стоит, — беспокойно сказала она. — А то еще уснешь за рулем.

Харлан хмыкнул.

— Лучшее средство от сна — это твоя голова у меня на коленях. — И, заметив ее испуг, он расхохотался! — Я шучу. Ложись.

И Харлан снова похлопал себя по ноге. Больше сопротивляться она не стала. Девушка прилегла на сиденье и аккуратно пристроила голову на его бедре.

Харлан откинул волосы с ее шеи и прикрыл ладонью. Большим пальцем погладил подбородок.

— Спи спокойно, мисс Сейдж.

— Я спать не буду. Вздремну пару минут и все.

Харлан продолжал легонько поглаживать ее по шее, подбородку, за ухом…

Сейдж не могла понять, почему ее расталкивают.

— Ну же, Сейдж, вставай! У меня нога затекла.

Совершенно сонная девушка села, но глаз толком открыть не могла.

— Который час? — пробормотала она. — Почему мы остановились?

— Время к полуночи. А остановились мы, потому что у меня белая полоса двоится. Я стал засыпать и не хочу, чтобы мы попали в хронику происшествий. Кстати, ты знаешь, что храпишь во сне?

— Заткнись, — проворчала Сейдж, потягиваясь и потирая затекшую шею. — Где мы?

— В хорошем, чистом мотеле.

Поскольку чистота сама собой должна подразумеваться, Сейдж внезапно заподозрила неладное. Она заставила себя продрать глаза и осмотреться.

Отдельные бунгало были очерчены светящимися неоновыми трубками. На центральном дворе уныло топорщилось несколько груш и кустиков олеандра, они боролись со смертью, прижимаясь к краю бассейна, заросшего настолько, что по нему можно было ходить. Под мигающей голубой звездой темнел вход в зловещую неосвещенную контору комплекса. Над дверью были водружены рога.

— Здорово! Техасский филиал мотеля Бэйтса. Собственность Нормана Билли Боба Бэйтса и его матушки-покойницы.