— Она отправляется на Гавайи? — удивленно воскликнула Амелия.

— Первого марта, если не ошибаюсь. Она в восторге от этого. Мэгги ведет немного замкнутый образ жизни на островах, и визит Джулии окажется приятным сюрпризом. К тому же она — член семьи в некотором роде.

— Больше, чем ты думаешь, — прошептала про себя Амелия.

— Что ты сказала?

— Я сказала, что это чудесная новость. А ты готовься встретить меня.

— Что ж, я жду тебя, дорогая, — тепло попрощалась Билли.

Амелия повесила трубку и вздохнула. Теперь ясно, почему взгляд Кэри принял странное выражение, когда она упомянула о поездке в Вашингтон первого марта. Джулия собирается в отпуск, и он знал об этом.

Амелия подошла к столу, взяла лист бумаги и ручку.


Дорогой Кэри, эта ночь была такой же восхитительной, как десерт у Андрэ. Я тут подумала, дорогой, и решила, что тебе нет необходимости ехать со мной в Вашингтон. С тобой я буду нервничать. Ты не станешь возражать, если я отправлюсь одна? Мне кажется, это лучший вариант. Я проведу несколько дней с Билли и вернусь домой. А в конце апреля мы могли бы отправиться попутешествовать, если ты согласишься. Пожалуйста, пойми меня правильно.

Люблю, Амелия.

* * *

В одиннадцать утра Кэри поднялся с кровати. Сделал несколько наклонов и приседаний, затем принял душ, побрился и, прихватив записку, оставленную Амелией, направился на кухню сварить себе кофе.

Он несколько раз перечитал записку. Амелия не хотела, чтобы он летел с ней в Вашингтон, что означало несколько дней полной свободы. Первое марта, первое марта, первое марта, напевал под нос Кэри, отмеривая кофе для кофеварки.

Куда, черт побери, он положил письмо Рэнда, в котором тот спрашивает, не хотел бы Кэри вложить деньги в плантацию сахарного тростника в Хило? Немного подумав, Кэри решил, что ему стоит заняться сахаром. Около часу дня он позвонит на Гавайи, чтобы объявить Рэнду о своем согласии.

Трубку подняла Мэгги.

— Кэри! Как хорошо, что ты позвонил. Надеюсь, у вас все в порядке?

— Конечно. Я подумал о предложении, которое мне сделал Рэнд насчет плантации сахарного тростника.

— Ах, вот как. Но, Кэри, Рэнд сейчас в Англии. Я не знаю, когда он вернется на Гавайи. Он, кажется, с головой погрузился в свое небольшое расследование. Это касается его дочери. На некоторое время Рэнд потерял интерес ко всем делам, кроме этого. Он остановился в «Дорчестере», в Лондоне. Позвони ему.

— Я собирался приехать к вам и осмотреться на месте в первых числах марта.

— Это было бы замечательно. Ты, конечно же, остановишься у нас.

— Ты знаешь, из меня плохой гость. Иногда брожу по ночам, не сплю. Я лучше остановлюсь в гостинице.

— И слышать не хочу. Мы будем рады тебя видеть.

— Хорошо, я свяжусь с тобой позже.

— Прекрасно, но отказа я не приму. Рэнд огорчится, если ему не удастся сыграть роль хозяина в своем райском уголке. А мне не терпится показать Амелии наш дом. Ей наверняка здесь понравится.

Молчание на другом конце провода насторожило Мэгги.

— Кэри, ты слышишь меня?

— Да. Да, слышу. Видишь ли, вряд ли Амелия приедет вместе со мной. Наверное, ты еще не знаешь о том, что она делает доклад перед Конгрессом в первую неделю марта. Вначале она хотела, чтобы я полетел в Вашингтон вместе с ней, но затем передумала.

— Ты мог бы подождать и приехать вместе с ней. Или Амелия может присоединиться к тебе позже. Как угодно, — растерянно произнесла Мэгги.

Мэгги в растерянности стояла у телефона. Ее не покидало ощущение какой-то опасности. Кэри едет сюда, а Амелия — в Вашингтон? Само по себе это не означает ничего плохого, но… ее насторожил голос Кэри и то, что он так быстро повесил трубку. На него это совсем не похоже.

* * *

— Боже, Кэри, это ты? Что случилось? — сразу же потребовал ответа Рэнд.

— Все в порядке, — сказал Кэри. — Я звоню потому, что разбирал свою почту и перечитал еще раз твое предложение насчет сахарной плантации. Я участвую, если оно все еще в силе.

— Я не занимался им несколько последних недель, Кэри, и не отвечал на звонки. Я не консультировался у адвокатов, как намеревался. Наверное, я запустил эту сделку и мало чем могу помочь из Англии. Позвони Мэгги и попроси ее найти на моем столе голубой пакет. Пусть она пошлет тебе его по «Эйр Экспресс». Сделай пару звонков, проясни ситуацию. Скажи, что ты мой партнер, извинись за недолгое отсутствие и мое молчание.

— А как твои дела, Рэнд? — спросил Кэри. — Должно быть, теперь ты чувствуешь себя довольно странно, когда узнал наверняка?

— Чесни — моя дочь, в этом нет никаких сомнений. Проблема в том, что она уехала в отпуск на три недели. Я мог бы вернуться на Гавайи, но здесь остались кое-какие дела. Я подумывал, не попросить ли мне Мэгги прилететь в Лондон.

— Тем не менее я возьмусь за твою сделку. Хочу прилететь на Гавайи первого марта, чтобы разобраться самому. Мэгги предложила мне остановиться у вас.

— Я тоже присоединяюсь к ее приглашению. Даже если мы будем в Англии, ты все равно можешь жить у нас в доме. Надеюсь, Амелия присоединится к тебе после того, как сделает доклад в Вашингтоне.

— Но ты так и не ответил, каково это — ощущать себя отцом, иметь дочь и все такое? Или ты не хочешь говорить об этом?

— Это очень странно, Кэри. Кроме чувства вины у меня нет других ощущений. Моя дочь выросла в унылом, тоскливом месте без любви и заботы. Всю жизнь я буду казнить себя за это.

* * *

Прошло три дня, прежде чем Кэри решился заговорить с Амелией о голубом конверте, лежащем в верхнем ящике его стола. Он сделал девять телефонных звонков и убедился, что сделка, начатая Рэндом, еще не потеряна. Являясь новичком в этой игре, Кэри не слишком удивился, узнав, что цена плантации выросла до ста тысяч долларов.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Дул свежий вечерний ветер. Адам опустил стекла пикапа и вдохнул полной грудью. Звезды куда-то спрятались, приближалось полнолуние.

Сейчас, на взгляд Адама, луна выглядела просто великолепно, сияя ему в темнеющем небе. Если бы ему в этот момент повстречалась волшебница-крестная и подарила одно желание, то Адам попросил бы свидание с Сойер. Они бы гуляли по полям в лунном свете. Они бы разговаривали шепотом, давали друг другу обещания в полной уверенности в том, что сдержат их, а затем остановились бы и долго целовались под луной.

Адам мечтал о том, чтобы Сойер была вместе с ним и любила его. Она была единственной любовью Адама.

Нужно написать ей письмо, обычное дружеское письмо. Но если она сумеет прочитать между строк, то поймет его чувства.

Пикап Адама остановился на стоянке во дворе Санбриджа. Тут же стояла машина Райли.

— Эй! — громко крикнул Адам. — Кто-нибудь дома?

В дверях кухни показалась Джонкил.

— Райли наверху, мистер Джарвис. Поднимайтесь. Как ваш мальчик?

— Сейчас он в спортивном центре под присмотром тренера по армрестлингу. Я поеду за ним к половине десятого. Вы здорово заинтересовали его своими рецептами. Я не могу выгнать Джеффа из кухни, — Адам рассмеялся. — Беда лишь в том, что он готовит одно и то же. Не найдется ли у вас новых рецептов?

— Я запишу их и вложу в конверт, а конверт оставлю здесь, на стойке. Надеюсь, вы поддержите мальчика в его увлечении, мистер Джарвис. Все великие повара в мире — мужчины.

— Конечно. У нас в семье есть политический карикатурист, почему бы не быть шеф-повару? Одно плохо, я растолстею. Придется распустить ремень.

— Поощряйте его, — еще раз сказала Джонкил удаляющемуся Адаму. Он согласно взмахнул рукой.

Адам поднялся по лестнице.

— Эй, Райли, где ты? — позвал Адам.

— Адам? Я не слышал, как ты приехал.

— У тебя здесь, как в могиле. Где остальные?

— Коул переехал, — резко ответил Райли. — Я нанял Джонкил на полное время.

Адам удивленно поднял брови.

— Выглядишь ты так, словно тебе необходимо выговориться. Ты знаешь, я — благодарный слушатель и умею держать рот на замке.

— Садись. Хочешь выпить? — спросил Райли у Адама, указывая на бутылку виски «Джек Дэниелс».

— Если поделишься, — солгал Адам. — Я знаю, Коул может иногда напиться, но не подозревал, что ты тоже прикладываешься к бутылке.

— Ты многого обо мне не знаешь, — огрызнулся Райли.

— Очевидно, да.

— Прости, я не должен был говорить с тобой в таком тоне. Ты всегда был хорошим другом, просто на меня сегодня столько всего свалилось…

— Что именно? — поинтересовался Адам.

— Черт! Вот, посмотри, принесли с утренней почтой, — Райли скорчил гримасу, передавая конверт Адаму.

Адам откинулся на спинку кресла и прищурился.

— Здесь говорится, что ты становишься единоличным хозяином этих владений. Коул переписал на твое имя свою долю? Коул благороден, но не настолько. Ты чего-то не договариваешь?

Райли фыркнул.

— Мы подрались. Сильно. Коул сказал, что если мы столкнемся с ним еще раз, то один из нас умрет. Он негодяй!

Адам затаил дыхание. Это становится серьезным. Райли никогда не ругался.

— Он проклятый, подлый вор!

— Ты что-то путаешь, Райли. Парень отдает — заметь, ключевое слово здесь «отдает» — тебе половину богатейшего поместья в Техасе, а ты называешь его вором?

Полчаса ушло у Райли на то, чтобы рассказать всю историю. Адам молчал. Так вот, значит, из-за чего они подрались!

Адам начал осторожно:

— Я никогда не понимал твоих отношений с Лейси. Подбирать то, что бросил Коул, это так на тебя не похоже. Что это было, остатки детского соперничества? Разве ты не знал, что из этого ничего не выйдет? Ты говоришь, что не спал с ней. А чего же ты, черт возьми, ждал? Боялся, что Лейси будет сравнивать тебя с Коулом? Я не глупее других, но, извини, я не понимаю.