Even after the car stopped and they got out, no one moved. They looked so different. Two years in the desert had ruined their original uniforms; they were dressed in a new issue of jungle green, and looked like strangers. For one thing, they seemed to have grown inches, which indeed they had; the last two years of their development had occurred far from Drogheda, and had pushed them way above their older brothers. Not boys any more but men, though not men in the Bob-Jack-Hughie mold; hardship, battle euphoria and violent death had made something out of them Drogheda never could. The North African sun had dried and darkened them to rosy mahogany, peeled away every layer of childhood. Yes, it was possible to believe these two men in their simple uniforms, slouch hats pinned above their left ears with the badge of the AIF rising sun, had killed fellow men. It was in their eyes, blue as Paddy’s but sadder, without his gentleness.
“My boys, my boys!” cried Mrs. Smith, running to them, tears streaming down her face. No, it didn’t matter what they had done, how much they had changed; they were still her little babies she had changed; they were still her little babies she had washed, diapered, fed, whose tears she had dried, whose wounds she had kissed better. Only the wounds they harbored now were beyond her power to heal.
Then everyone was around them, British reserve broken down, laughing, crying, even poor Fee patting them on their backs, trying to smile. After Mrs. Smith there was Meggie to kiss, Minnie to kiss, Cat to kiss, Mum to hug bashfully, Jack and Hughie to wring by the hand speechlessly. The Drogheda people would never know what it was like to be home, they could never know how much this moment had been longed for, feared for.
And how the twins ate! Army tucker was never like this, they said, laughing. Pink and white fairy cakes, chocolate-soaked lamingtons rolled in coconut, steamed spotted dog pudding, pavlova dripping passionfruit and cream from Drogheda cows. Remembering their stomachs from earlier days, Mrs. Smith was convinced they’d be ill for a week, but as long as there was unlimited tea to wash it down, they didn’t seem to have any trouble with their digestions.
“A bit different from Wog bread, eh, Patsy?”
“Yair.”
“What’s Wog mean?” asked Mrs. Smith.
“A Wog’s an Arab, but a Wop’s an Italian, right, Patsy?”
“Yair.”
It was peculiar. They would talk, or at least Jims would talk, for hours about North Africa: the towns, the people, the food, the museum in Cairo, life on board a troopship, in rest camp. But no amount of questioning could elicit anything but vague, change-the-subject answers as to what the actual fighting had been like, what Gazala, Benghazi, Tobruk, El Alamein had been like. Later on after the war was over the women were to find this constantly; the men who had actually been in the thick of battle never opened their mouths about it, refused to join the ex-soldiers’ clubs and leagues, wanted nothing to do with institutions perpetuating the memory of war.
Drogheda held a party for them. Alastair MacQueen was in the Ninth as well and was home, so of course Rudna Hunish held a party. Dominic O’Rourke’s two youngest sons were in the Sixth in New Guinea, so even though they couldn’t be present, Dibban-Dibban held a party. Every property in the district with a son in uniform wanted to celebrate the safe return of the three Ninth boys. Women and girls flocked around them, but the Cleary returned heroes tried to escape at every opportunity, more scared than they had been on any field of war.
In fact, Jims and Patsy didn’t seem to want to have anything to do with women; it was to Bob, Jack and Hughie they clung. Late into the night after the women had gone to bed they sat talking to the brothers who had been forced to remain behind, opening their sore, scarred hearts. And they rode the paddocks of parched Drogheda, in its seventh year of the drought, glad to be in civvies.
Even so racked and tortured, to Jims and Patsy the land was ineffably lovely, the sheep comforting, the late roses in the garden a perfume of some heaven. And somehow they had to drink of it all so deeply they’d never again forget, for that first going away had been a careless one; they had had no idea what it would be like. When they left this time it would be with every moment hoarded to remember and treasure, and with Drogheda roses pressed into their wallets along with a few blades of scarce Drogheda grass. To Fee they were kind and pitying, but to Meggie, Mrs. Smith, Minnie and Cat they were loving, very tender. They had been the real mothers.
What delighted Meggie most was the way they loved Dane, played with him for hours, took him with them for rides, laughed with him, rolled him over and over on the lawn. Justine seemed to frighten them; but then, they were awkward with anyone female whom they didn’t know as well as they knew the older women. Besides which, poor Justine was furiously jealous of the way they monopolized Dane’s company, for it meant she had no one to play with.
“He’s a bonzer little bloke, Meggie,” said Jims to Meggie when she came out onto the veranda one day; he was sitting in a cane chair watching Patsy and Dane playing on the lawn.
“Yes, he is a little beauty, isn’t he?” She smiled, sitting where she could see her youngest brother. Her eyes were soft with pity; they had been her babies, too. “What’s the matter, Jims? Can’t you tell me?”
His eyes lifted to hers, wretched with some deep pain, but he shook his head as if not even tempted. “No, Meggie. It isn’t anything I could ever tell a woman.”
“What about when all this is over and you marry? Won’t you want to tell your wife?”
“Us marry? I don’t think so. War takes all that out of a man. We were itching to go, but we’re wiser now. If we married we’d have sons, and for what? See them grow up, get pushed off to do what we’ve done, see what we’ve seen?”
“Don’t, Jims, don’t!”
His gaze followed hers, to Dane chuckling in glee because Patsy was holding him upside down.
“Don’t ever let him leave Drogheda, Meggie. On Drogheda he can’t come to any harm,” said Jims.
Archbishop de Bricassart ran down the beautiful high corridor, heedless of the surprised faces turning to watch him; he burst into the Cardinal’s room and stopped short. His Eminence was entertaining Monsieur Papée, the Polish government-in-exile’s ambassador to the Holy See.
“Why, Ralph! What is it?”
“It’s happened, Vittorio. Mussolini has been overthrown.”
“Dear Jesus! The Holy Father, does he know?”
“I telephoned Castel Gandolfo myself, though the radio should have it any minute. A friend at German headquarters phoned me.”
“I do hope the Holy Father has his bags packed,” said Monsieur Papée with a faint, a very faint relish.
“If we disguised him as a Franciscan mendicant he might get out, not otherwise,” Archbishop Ralph snapped. “Kesselring has the city sealed tighter than a drum.”
“He wouldn’t go anyway,” said Cardinal Vittorio.
Monsieur Papée got up. “I must leave you, Your Eminence. I am the representative of a government which is Germany’s enemy. If His Holiness is not safe, nor am I. There are papers in my rooms I must attend to.”
Prim and precise, diplomat to his fingertips, he left the two priests alone.
“He was here to intercede for his persecuted people?”
“Yes. Poor man, he cares so much for them.”
“And don’t we?”
“Of course we do, Ralph! But the situation is more difficult than he knows.”
“The truth of the matter is he’s not believed.”
“Ralph!”
“Well, isn’t it the truth? The Holy Father spent his early years in Munich, he fell in love with the Germans and he still loves them, in spite of everything. If proof in the form of those poor wasted bodies was laid out in front of his eyes, he’d say it must be the Russians did it. Not his so-dear Germans, never a people as cultured and civilized as they are!”
“Ralph, you are not a member of the Society of Jesus, but you are here only because you have taken a personal oath of allegiance to the Holy Father. You have the hot blood of your Irish and Norman forebears, but I beg of you, be sensible! Since last September we have been only waiting for the axe to fall, praying Il Duce would remain to shelter us from German reprisal. Adolf Hitler has a curious streak of contradiction in his personality, for there are two things he knows to be his enemies yet wishes if at all possible to preserve: the British Empire and the Holy Catholic Church of Rome. But when pushed to it, he has done his level best to crush the British Empire. Do you think he would not crush us, too, if we push him to it? One word of denunciation from us as to what is happening in Poland and he will certainly crush us. And what earthly good do you think our denouncing that would achieve, my friend? We have no armies, no soldiers. Reprisal would be immediate, and the Holy Father would be sent to Berlin, which is what he fears. Do you not remember the puppet pope in Avignon all those centuries ago? Do you want our Pope a puppet in Berlin?”
“I’m sorry, Vittorio, I can’t see it that way. I say we must denounce Hitler, shout his barbarity from the rooftops! If he has us shot we’ll die martyrs, and that would be more effective still.”
“You are not usually obtuse, Ralph! He would not have us shot at all. He understands the impact of martyrdom just as well as we do. The Holy Father would be shipped to Berlin, and we would be shipped quietly to Poland. Poland, Ralph, Poland! Do you want to die in Poland of less use than you are now?”
"The Thorn Birds" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Thorn Birds". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Thorn Birds" друзьям в соцсетях.