The woman walked like a goat. She was too eager. Maryam had seen it before, good-hearted foreigners wanting to be friendly with local folk. They often selected the children, as that woman did now. Perhaps these Angrez needed to feel differently about themselves when they came all the way across the seas and all the way up the glacier to see the lake. She was not unfamiliar with the need. The lake seemed to inspire it. When you looked in the mirror of its surface you wanted to see something you wanted to see. And Maryam had seen the two looking in the lake, the friend of Irfan and the woman, when they first arrived. Though she was too far away to know, she took a guess. They were pleased with whatever else the lake had given.
Maryam also wanted to see something else whenever she peered inside, though she could never say what. Still or ruffled, the water’s surface only heightened her desire but never sated it. Perhaps it was because she came — two, maybe three thousand years ago — from a landlocked sea. If a sea has nowhere to go, it must go in circles, like this lake at the foot of Malika Parbat, churning round and round in a bowl, the clouds reflected in dizzying speed, stirring up some limitless need. Yes, it was like that, she thought, watching Kiran chase her goat up a hill while the woman who walked like a goat chased her. In Maryam there was no simple need, such as the need to be charitable with the children of the poor. She had nothing to repent, or correct, really. It was more the need to, to … She frowned, unable to speak the word, or even put her finger on it.
She went back to fingering her braid, back to thinking of the cave, the one that could change shape.
If her grandmothers had once sheltered in it on their way down from the steppe, earlier this year, her children had sheltered in it on their way up from the plains. The cave was low and stained black from a million fires, including her own. But only she knew about that — she, and Ghafoor. The man who first showed her the cave, telling her it led all the way to Tashkent. She shook her head. No, she would not think of him now.
Her husband believed the cave was unsafe. Instead of becoming saints, the men who slept in its bowels became thieves. They saw the telltale sparkle in the seams of the rock and, over time, had scraped it clean. Crude attempts at holding the ceiling up still remained; wooden pillars were jammed haphazardly everywhere across the uneven floor. Her children had played with the pillars, shaking them like salt. She let them. She knew the ceiling would hold. They asked for the story every spring, on their way up to the lake, the story of Prince Saiful Maluk and Princess Badar Jamal. If it rained and they needed to step into the cave for a time, as had happened this year, the story grew even more magical because it grew even more real: this was the cave that had cradled the lovers as they fled the terrible jinn who lived by the lake. And when at last her family had continued on their way, a thirsty herd lowing and bleating beside them, shepherded by two gaddi dogs, when they had reached the lake this April, as on every April, the story became even more deliciously terrible: this was the jinn’s lake. He lived along its shore—this shore!
But he had never hurt them, the jinn. Not in all the springs and summers they had camped at Malika Parbat’s feet. He had blessed the lake where the fairies came to bathe at full moon. He had blessed these hills where Maryam could roam as freely as the goats and horses. He had blessed the peak of Malika Parbat, who was a pari khan, a ruler of all fairies, and who entrusted him with the task of keeping the fairies in check. He had blessed Maryam’s secret shrine too, so that Maryam could pray undisturbed in its womb. He had even blessed her taste buds, so that everything here tasted true, the fruit and the honey.
Then why the misgivings? Perhaps it was the wind, again.
A little honey stuck to her flesh from the food wrapped for the guests. Licking it clean, she watched the clouds drift and Malika Parbat scatter into segments in the lake like the rungs of a ladder. What else did she want to see? She could still find no word for it, though the ladder was there, at the bottom of the lake, and if she wanted, she might step right into the void.
TWO
Queen of the Mountains: A Land Outside Land
Her earliest memories were of movement. On horseback, in her father’s arms, on her brother’s back. She could not say if it was her own crossing she remembered, or that of her mother, grandmother, or some woman whose name she would never know. What she did know was that theirs had always been a fight for mobility. They could only be governed if they stayed. For every way of limiting movement, there was a way to move.
No one knew this better than Ghafoor.
So, she could no longer push thoughts of him away.
Maryam walked to the far side of the lake, which was free of boats. Though the scent lingered, her fingers were licked clean of the honey. The water swayed.
The first time she saw him, she saw through him. He was the tunnel in the mountain, the break in the hill, the hand in the hollow. He was the air that teased the braid circling her face, the cloud that yawned apart in the lake. He was a door to the other world, the world outside the mountains. And he had left her a sign in the cave.
She had seen the sign on their way up from the plains, when her family took shelter from the rain, but she had not dared acknowledge it in their presence. Her husband might say the cave was dangerous, turning would-be saints into thieves, but to her it was many things, and none were dangerous. It was, for instance, a shrine. And a messenger. Because of the cave she knew he was coming. In the months since camping here at the edge of the lake, each time she withdrew to the shrine in secret, she fingered the sign.
Now Maryam’s footsteps hastened as she reached the far shore. When she thought no one was looking, she climbed up the hill furthest from the boats and tents, looking over her shoulder one last time for just the briefest moment. Their tent, made of plastic sheeting, was still sagging at one corner. Earlier today, she had told Kiran to fix the stick that propped it, but Kiran was with that Angrez woman, the one who walked like a goat, and her other two children were playing with the children of a neighboring tol. No one noticed Maryam. This was her window.
She walked briskly. Far to the north, hidden behind clouds, hidden from those who could not imagine him, Nanga Parbat kept watch while Malika Parbat admired her reflection in the lake.
He had come to her, at first, like a prophet. Honey on his fingers and a tale to tell. There was a land outside land, outside mountains, even, and it was where she had come from, and where a part of her would return. Over the Pamirs. That far.
They lingered outside the cave, that first time, and he walked with her, at her child’s pace, this friend of her brother’s, this prophet. He held out his hand. “If it crystallizes, it’s pure,” he said. She sucked his finger clean of the honey. Dark amber crystals conjoined in a hard knot, oozing into a muddy slush around the edges, from his heat. Though young, she was not too young. She looked up, twice, hot and cold sugar in her eyes. He had to tell her to hurry up. He had work to do.
She fed her own children honey in the same way. Kiran, especially, who pulled her finger like a nipple. But that would happen later.
Maryam’s mind fled the shores of the lake and even the mouth of the cave to inhabit subsequent days with her brother’s friend, the one who could see the world, and through whom she could see it too. The one she had loved as a not-too-young child. Underneath the honey was the taste of his skin, which, though not pleasant, made something inside her turn to slush. It made her hold the crystals on her tongue a little longer so she could melt them with her saliva and hold his taste of young, green garlic a little longer too. The crystals were cold as ice and grazed her teeth. His finger was always cold. The body heat was not his but hers.
He said to always be proud of the legend she was named after. She had been concentrating on the taste on her tongue so intently she had to ask him to repeat it. He pulled his hand away.
“I said, haven’t you heard of Maryam Zamani? Others will say you were named after her. Don’t believe them. She was named after you.” And Maryam giggled, because Maryam Zamani was famous, she was a legend, while Maryam was only Maryam.
And Maryam who was only Maryam was more interested in stories from beyond the mountains than the stuff of legend. She already knew all the legends of the valley. She knew about the princess and the jinn and the prince who came from far away, perhaps with honey on his garlic-scented skin. She knew about Kagan, after whom the valley was named. Kagan had never appeared to Maryam, but she had, apparently, appeared many times to her mother, who could see her particularly well after smoking juniper leaves and drinking juniper brandy. And then she would show her things. Future things. And help her mother change shape. Even after death. She knew that Kagan, like her own mother, flew in vehicles in the shape of owls. She knew that Kagan had shrines devoted to her all over the valley, and that, at one time, her devotees had left her offerings in temples decorated with ram horns and yak tails. She knew that most of these shrines had now been abandoned, and that Kagan’s wrath was far worse than the jagged spear of Naked Mountain. She knew that her wrath was especially reserved for those who broke the line: the clumsy children of devotees, the ones who, when their mothers were dead, performed the cleansing ritual sloppily each spring, before leaving the plains for the mountains. Maryam knew these legends.
"Thinner Than Skin" отзывы
Отзывы читателей о книге "Thinner Than Skin". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Thinner Than Skin" друзьям в соцсетях.