Кэролайн тихо вздохнула. Он не знал, выражал этот вздох облегчение или недоверие, хотя еще год назад он хорошо разбирался в оттенках ее эмоций.

– Дэймон, мне правда жаль, что все так получилось. Я знаю, как тебе сейчас тяжело, но, пожалуйста, не забывай о том, что у меня были провалы в памяти, из-за которых моему отцу было легче мной манипулировать. Мне все еще трудно анализировать свое прошлое и доверять своему внутреннему чутью, но я правда изо всех сил стараюсь разобраться в том, что со мной произошло. Наверное, поездка в Нью-Йорк – это хорошая идея. Смена обстановки пойдет нам обоим на пользу.

Сигнал навигатора возвестил о том, что они прибыли на место.

Дэймон не мог дождаться, когда возьмет на руки своего сына, но в то же время он хотел бы, чтобы их первая встреча произошла при других обстоятельствах.


Когда они подъехали к дому, который Кэролайн сняла для своей сестры и сына, она отправила Виктории текстовое сообщение. Ей безумно хотелось увидеть Лукаса, но прежде чем она успела открыть дверцу машины и побежать в дом, Дэймон положил руку ей на колено.

Судя по выражению его лица, он сделал это только для того, чтобы ее задержать. Да, ее муж съездил с ней в полицию и пообещал защищать ее и Лукаса, но с того момента, как она рассказала ему о ребенке, он стал держаться с ней холоднее.

– Подожди. Давай сначала посмотрим на автомобили, которые припаркованы поблизости. – Он повернул зеркало заднего обзора таким образом, чтобы было лучше видно улицу. – Посмотри повнимательней и убедись, что нигде нет одного из автомобилей твоего отца или человека, который сидит в машине и наблюдает за домом.

Внутри у Кэролайн все сжалось. Как она сама не догадалась это сделать? Что, если амнезия повлияла на ее умственные способности? Если так, то без поддержки Дэймона ей просто не обойтись.

– Ты прав, – сказала она.

– Как только мы вернемся домой, я найму для вас круглосуточную охрану, но до этого нам нужно постоянно быть начеку.

Она кивнула:

– Спасибо, что подумал об этом.

– Будь у меня хоть малейшее опасение по поводу того, что тебе могут причинить вред, я бы нанял охрану еще год назад.

Убедившись, что слежки нет, они выбрались из машины и направились по мощеной дорожке к двухэтажному кирпичному дому. Ставни на всех окнах были опущены, но Виктория, должно быть, нашла способ наблюдать за происходящим на улице, потому что она открыла дверь еще до того, как они успели постучать.

– Кэролайн! – На Виктории были черные с розовым пижамные брюки и серая футболка. Ее темно-каштановые волосы были собраны в хвост. На руках она держала спящего Лукаса. – Слава богу, ты приехала. Примерно час назад я увидела рядом с кухонным окном чью-то тень и запаниковала, подумав, что папа нас нашел.

Виктория обняла ее одной рукой, чтобы не разбудить малыша. Дэймон смотрел на сына, но пока не стал брать его на руки.

– Я обойду дом. Вам следует войти внутрь и запереться, – сказал он.

– Ничего себе, – улыбнулась Виктория, когда Дэймон скрылся за углом. – В жизни он еще сексуальнее, чем на фото.

– Согласна, – ответила Кзролайн, осторожно забрав у нее своего сына, завернутого в одеяльце со слониками. – Пойдем в дом.

На мгновение личико Лукаса сморщилось, словно он собрался заплакать, но затем он прижался к груди Кэролайн, его крошечная ладошка сжалась и разжалась, и личико расслабилось. Она поцеловала его в висок и потерлась щекой о его шелковистые темные волосы. От него пахло детским шампунем.

Пока она баюкала на руках Лукаса, Виктория бегала от одного окна к другому и, слегка приподняв ставни, пялилась на Дэймона.

Дом был красиво обставлен. Полы из сосновой древесины были отполированы до блеска. С потолка с балочными перекрытиями свисала кованая люстра, в камине из природного камня горел огонь. Повсюду лежали детские вещи, но этот беспорядок лишь делал комнату живой.

Когда Дэймон пошел назад к двери, Виктория бросилась ее открывать. Впустив его в дом, она снова заперла дверь на замок и сказала:

– Кстати, я Виктория, сестра Кэролайн. Я пойду наверх собирать вещи.

– Рад с тобой познакомиться.

Дэймон вежливо кивнул, но взгляд его был прикован к Лукасу. Он мог быть очаровательным, когда хотел, но с женщинами он обычно вел себя сдержанно, словно постоянно обдумывал свои революционные технические идеи и ему было не до флирта.

Когда Виктория ушла наверх, Кэролайн понесла Лукаса знакомиться с его отцом.

– Дэймон, это Лукас.

Она встала к мужу спиной, чтобы он смог посмотреть на спящего малыша через ее плечо.

Дэймон ничего не ответил, и она, обернувшись, обнаружила, что он уставился на Лукаса с благоговением, словно тот был каким-то чудом. Даже несмотря на то, что со дня появления Лукаса на свет прошло уже полтора месяца, она сама до сих пор испытывала чувство изумления всякий раз, когда смотрела на него.

– Он прекрасен. – Дэймон нежно погладил пушистые волосы сына. – Спасибо, что привела меня к нему. Спасибо, что стала снова мне доверять. Я буду защищать вас обоих.

– Я знаю. Ты помнишь, почему я назвала его Лукасом?

Дэймон провел кончиком пальца по пухлой щечке малыша.

– Мы перестали предохраняться сразу после свадьбы и начали выбирать имена для наших будущих детей.

– Я знаю, в нашу первую брачную ночь мы дурачились, – она неуклюже пожала плечами, – но мне больше не на что было ориентироваться, когда мне нужно было выбрать имя для сына.

– А я в ту ночь не шутил. – Дэймон обхватил ее рукой за плечи и прижал к себе. – Я действительно хотел назвать девочку Хлоей, а мальчика Лукасом.

– Это хорошо. Мне было так тяжело в одиночку давать ему имя, когда я во многом не была уверена.

– Даже если бы ты дала ему другое имя, я не стал бы сомневаться в решении, которое ты приняла, будучи больна и одинока. Мне очень жаль, что меня не было рядом с вами.

Кэролайн кивнула и тяжело сглотнула, не желая портить слезами этот момент.

– Спасибо. – Она попыталась улыбнуться, но не смогла. – Хочешь подержать Лукаса, пока я буду помогать Виктории собирать вещи? – предложила она тогда.

– Конечно, хочу. – Он осторожно взял у нее малыша и прижал к своей груди. – Я и так уже потерял слишком много времени.

Кэролайн стояла на месте, не в силах отвести взгляд от Лукаса в сильных руках его отца. От эмоций у нее сдавило горло, и она какое-то время не могла говорить.

– Ты так уверенно его держишь, – произнесла она наконец, поправив одеяльце Лукаса.

– У Гейба весной родился сын. Его подружка через несколько месяцев отказалась от своих материнских прав, и Гейб стал отцом-одиночкой. Я несколько раз держал на руках Джейсона. Кстати, они с Лукасом очень похожи.

– Все мужчины в семье Макнилл похожи.

Отец показывал ей фотографии его сводных братьев, которых звали Куинн, Иен и Кэмерон. Они были такими же высокими, атлетически сложенными и темноволосыми, как Дэймон, Джегер и Гейб.

– У Лукаса не будет недостатка в двоюродных братьях и сестрах. Кэмерон только что удочерил Ислу, дочку своей жены. Ты познакомишься с ними, когда мы приедем в Нью-Йорк.

– Когда мы туда полетим? – Кэролайн по-прежнему беспокоило, что ее отец может их найти. Чтобы снять напряжение, она принялась собирать детские вещи, разбросанные по гостиной. – Думаешь, для Виктории безопасно возвращаться в университет?

– Мы полетим в Нью-Йорк сразу, как только ты будешь к этому готова. Я найму охрану для твоей сестры, и она сможет спокойно продолжать учиться.

Кэролайн кивнула. Она была благодарна своему мужу за то, что он был готов позаботиться о ее сестре.

– Минуточку. – Виктория зашагала вниз по лестнице. На плече у нее висела розовая сумка. – Не надо решать за других. Спасибо, но мне не нужна нянька.

Кэролайн отнесла грязную бутылочку из-под смеси в раковину и принялась ее мыть.

– Если с тобой что-нибудь случится, я не смогу себе это простить, – сказала она. – До тех пор, пока мы не выясним, кто и с какой целью меня похитил, за тобой будет присматривать телохранитель. Думаю, это займет несколько недель. Я также беспокоюсь о наших братьях, но в полиции мне пообещали позвонить в их интернат, чтобы там приняли дополнительные меры безопасности.

– Ты серьезно? Вы собираетесь приставить ко мне какого-то громилу? – Сумка соскользнула с плеча Виктории и упала на пол. – Мне за этот семестр нужно проделать большую исследовательскую работу, так что буду день и ночь торчать в библиотеке.

Виктории было двадцать четыре года, а Кэролайн двадцать восемь, но иногда Кэролайн казалось, что она старше сестры на десятки лет.

– Ты будешь рада присутствию рядом с тобой физически сильного человека, если он помешает злоумышленнику тебя похитить и удерживать против твоей воли. – Кэролайн положила чистую бутылочку в сумку с подгузниками. – Поверь мне, я знаю, о чем говорю.

– Я все понимаю, но…

Кэролайн прошла мимо нее и направилась к двери, не желая слушать ее глупые возражения.

– Когда мы погрузим в машину портативную колыбель, мы будем готовы ехать.

– Я принесу ее. – Дэймон передал ей Лукаса. Его рука при этом задела ее грудь, и по ее телу пробежала дрожь возбуждения. – Ждите здесь. Я сам все погружу в машину.

Их взгляды встретились, и она поняла по его глазам, что его тоже взволновал этот контакт.

– Я… – Она не сразу вспомнила, о чем они говорили. – Э-э… Хорошо.

Тогда Дэймон наклонился, поцеловал ее в щеку и прошептал ей на ухо:

– Скоро мы будем дома.

Глава 6

Скопировав с телефона Кэролайн колыбельные во встроенную акустическую систему, Дэймон настроил ее таким образом, чтобы музыку было слышно только в детской. Он убавил громкость, чтобы Лукасу было комфортно засыпать.

После встречи с сыном бушующий внутри его гнев, вызванный обманом Кэролайн, немного улегся. Глядя на личико Лукаса, он понял, что не может допустить, чтобы их брак рухнул. Он не собирался снова отдавать Кэролайн свое сердце, но был готов выполнить свои обязательства перед ней. Он будет заботливым и внимательным. Ему придется нелегко, потому что его влечение к Кэролайн никуда не делось.