Лори уже сидит за завтраком и, очевидно, ждет меня.
Я вижу коробку со свечкой на столике перед ней.
Эм, хм. Я даже не успеваю поздороваться. Она со скоростью молнии пересекает комнату.
– Посмотри на это! – говорит она, пихая мне в руки коробку.
Я смотрю на коробку, которую завернула в красивую оберточную бумагу цвета фуксии. На ней нарисованы маленькие золотые ананасы. А внутри, я-то знаю, толстая свеча цвета фуксии.
К основанию свечи кольцом прицеплены тропические шелковые оранжевые и оттенка фуксии цветы с каскадом фиолетовых, оранжевых и цвета фуксии ленточек.
Посмею заметить, я никогда в жизни не видела более красивой переходящей свечи. И я также знаю, что Лори хотела бы видеть на своей свадьбе именно такие краски и цветы.
Я такая плохая!
– Красивая коробка. Это для меня? Запоздалый подарок на день рождения?
– Нет! – огрызается она, открывает крышку и показывает мне то, что внутри. – Не надо шутить со мной, мисси. Думаю, ты уже в курсе, что это.
Я пытаюсь выглядеть озадаченной.
– Это твоя работа, Джейдин. Свеча красиво украшена, и я знаю, что это сделала ты. – Она щурится, глядя на меня, и упирает руку в бок. Ее тон становится угрожающим:
– Чья она?
– Моя работа? Но я никогда раньше не украшала свечу, – ну, кроме этой, – ни разу в жизни. О чем ты?
– Это, – указывает она на бантик, – похоже на бантики, которые ты делала для рождественских подарков.
Вот черт!
Эта девушка очень наблюдательна и, возможно, слишком умна – себе же во вред. Я гадаю, проводила ли она криминалистический анализ коробки. Наверное, сейчас она скажет мне, что проверила ее на отпечатки пальцев.
Черт! Знала же, что нужно надеть перчатки.
– Позволь посмотреть на твою руку, – требует Лори, хватая меня за левую руку, скорее всего собираясь взять отпечаток и предъявить обвинение.
Но вместо этого я вижу, как она сердито смотрит на мой палец без кольца.
Она поражает меня, задав вопрос:
– Ты обручилась, Джейд?
Она смотрит на меня с серьезным видом. Мне трудно не рассмеяться ей в лицо истеричным смехом, но я сдерживаю себя, потому что я хорошая подруга, и понимаю, что она расстроена. Но ее следующий вопрос чуть не выбивает почву из-под моих ног.
– Вы с Филиппом наконец-то очнулись и теперь вместе? Ты сегодня будешь передавать эту свечу?
Ладно, ха-ха, может, она и не так умна.
Лори уперла руки в боки, поэтому у меня создается впечатление, что говорит она серьезно. Боже, жаль, что я не записываю это на диктофон, чтобы попозже посмеяться.
– Я? Обручена? И с Филиппом-то? Ты серьезно? Я встречаюсь сейчас типа с двумя, может тремя, разными парнями, и среди них нет Филиппа! И кстати, завязать вот такой бантик, – говорю я с видом знатока, играя ленточками, – могут в любом цветочном магазине. Или магазине подарков.
Присмотревшись к свече, она вздыхает, отчего ее кудри отскакивают от лица.
– Джейдин, это сдает тебя.
Смешно. Свеча сдает. Понимаете? Ой, ну ладно.
Она пожимает плечами, шумно с грустью вздыхает и падает на диван.
Ох. Ну вот опять. Время расстройства.
– Это мои свадебные цвета, здесь даже тропические цветы! Это словно чья-то злая шутка, говорящая «Ха-ха, ты никогда не передашь свою свечу». – А потом внезапно она совершенно меняет направление, перегруппировавшись, и заговорщически замечает:
– Ладно, нам нужно узнать, чья она. Поспрашивай. Я пойду в Дом, посмотрю, что смогу выведать.
И с видом одержимой женщины Лори встает, берет коробку со свечой и уходит.
Я улыбаюсь себе под нос. Я не слишком волнуюсь из-за того, что она узнает. Никто в сестринстве, кроме меня, не знает, что произойдет сегодня вечером.
И что, черт возьми, она имела в виду о Филиппе и обо мне? Мы «очнулись»? Ну ладно. Она знает, что мы просто друзья. Не понимаю, почему люди постоянно считают, что между нами что-то есть.
Если бы было, я бы уж точно знала.
Пф-ф-ф.
Я звоню Дэнни и чуть не умираю от смеха, рассказывая о сцене с Лори.
Она будет так удивлена!
Не могу дождаться этого момента!
Хотя Лори оскорбила чуть ли не каждого члена сестринства, никто все равно не знает, чья это свеча. И все с интересом ждут церемонии, все собрались. Наша обычно длинная и иногда скучная церемония проходит очень быстро.
Надеюсь, Дэнни приготовится заранее.
Настало время шоу!
Будучи президентом, Лори объявляет, что сегодня пройдет церемония со свечами.
Но все уже знают об этом и собираются в круг. Кто-то приглушает свет, в то время как Лори зажигает свечу и начинает петь.
Я знала, что согласно плану Дэнни будет прятаться за дверью на кухне с хозяйкой дома Дорис, которая хоть и стара, но все равно женщина и обожает Дэнни.
Я говорила ему не отвлекаться, подглядывать и слушать внимательно, чтобы выйти вовремя.
Лори начинает передавать свечу по кругу направо и говорит:
– Позвали замуж или завлекли.
Я встала рядом с Лори, слева от нее. Знаю, что она наложит в штаны, когда свеча дойдет по цепочке ко мне на словах «Обручена».
Свеча делает первый круг, и когда Лори начинает второй, она говорит: «Охомутали».
И снова свеча начинает движение к Лори, и ее не задувают.
Она делает паузу, держит свечу на секунду дольше, а потом с драматизмом говорит: «Помолвлена».
Потом она начинает третий круг.
Каждый раз, когда мы добираемся до слова «Помолвлена», в воздухе появляется особая магия, и мы все вместе ахаем, прерывая пение.
В этот раз исключений нет. Мы знаем, это что-то важное!
Свеча на пути ко мне, и я начинаю волноваться! Я пытаюсь послать мысленное телепатическое сообщение Дэнни.
Выходи сейчас!
Выходи сейчас!
Но, кажется, это не работает. Свечу просто передают мне. Лори одаривает меня ядовитым взглядом. Она ждет, когда я задую свечу.
Неплохая шутка получилась бы!
Я обручена? Умора! И с Филиппом!
Хотя не то чтобы это было ужасно. Он очень сексуальный и милый.
Но ох, все смотрят на меня. Теперь они понимают, что либо Лори, либо я помолвлены. Я смотрю на Лори и улыбаюсь ей. Он снова одаривает меня убийственным взглядом.
Я безумно волнуюсь!
Поэтому решаю задержать время. Вздыхаю и делаю вид, что собираюсь задуть свечу и – слава богу! – внезапно Дэнни входит в круг.
Мне не стоило психовать. Я должна была помнить, что он всегда идеально рассчитывает время.
Я смотрю, как он приближается к нам. Дэнни двигается словно пантера. Грациозно, но как хищник. Девушки таращатся на него. Просто поверьте мне, когда я говорю, что все взгляды прикованы к нему.
Ну, взгляды всех, кроме самой Лори.
Она все еще пристально смотрит на свечу в моих руках, ожидая, что я ее сейчас задую. А я держу свечу в руке, смотрю на нее и выпучиваю глаза на Дэнни.
Она замечает его, и лицо искажает ужас.
Я понимаю, о чем она думает: «Боже, как он тут оказался? Произошло что-то ужасное?»
Он подходит к ней, и она шепчет:
– Что случилось? Почему ты здесь?
Дэнни не отвечает ей.
Он смотрит ей прямо в глаза и медленно становится на одно колено.
Пение замолкает, и все девушки ахают. Они уже поняли, что произойдет.
Лори все еще не понимает, что Дэнни делает, а если и понимает, то не может поверить, что это взаправду. Она просто смотрит на него, не веря своим глазам.
Дэнни берет ее за руку и говорит:
– Лори, ты самая прекрасная и умная девушка из всех, кого я знаю. Я никогда не думал, что можно так любить. С каждым днем я все больше влюбляюсь в тебя. Ты сделала меня таким счастливым. Надеюсь, ты захочешь, чтобы я таким и оставался всю нашу жизнь. Сделай меня счастливым человеком, Лори! Ты выйдешь за меня?
По щекам Лори и большинства сестер катятся слезы.
Дэнни встает.
Лори напряженно смотрит на Дэнни, обнимает его и радостно отвечает:
– Да!
Девушки ахают. А когда они замолкают, горластая второкурсница громко кричит:
– Где кольцо, Дэнни?
Дэнни отходит от Лори в центр круга. Потом он начинает делать то, что получается у него лучше всего: играть на публику.
– Давайте, дамы, – говорит он, отклоняясь назад и вскидывая руки в воздух. – Я только что признался в бессмертной любви, – он подносит обе руки к сердцу, – этой женщине, перед всеми вами. Думаете, ей правда нужно кольцо?
Мы все, включая Лори, кричим:
– ДА!
Дэнни кивает, вытаскивает серую бархатную коробочку с кольцом из кармана, открывает ее, и… я не верю своим глазам.
Впервые в жизни рука Дэнни дрожит, когда он делает пас.
Ему удается передать коробочку Лори, но пас неровный и слишком высокий.
Я борюсь с естественной реакцией потянуться и поймать ее.
К несчастью, этот пас предназначается не мне.
Лори, благослови ее бог, скорее всего никогда и не ловила футбольный мяч, или какой другой, но внезапно в ней просыпается кошка. Она подпрыгивает и выхватывает коробочку на лету. Удивительно, что может сделать девушка с правильной мотивацией.
Лори открывает коробочку. Я не вижу кольца, но, заметив ее взгляд и счастливое выражение лица, я сама начинаю плакать.
Дэнни надевает ей кольцо на палец. Девушки приветствуют их и снова начинают петь.
Я легонько толкаю ее плечом.
– Думаю, это твое, – говорю я и передаю ей свечу. Дэнни подмигивает мне и одаривает Лори широкой улыбкой. Теперь она понимает.
Они с Дэнни вместе задувают свечу.
Кто-то включает свет.
Дэнни говорит:
– Эй, я так понимаю, обычно после этого поют серенады. Давайте выйдем на улицу.
Впереди идут Дэнни и Лори, а я бреду прямо за ними.
Мне нужно это увидеть! Не представляю, что Дэнни пришлось пообещать, чтобы какие-то простые футболисты-первокурсники пришли спеть его девушке.
Это может обернуться полной катастрофой.
"Тот самый парень" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тот самый парень". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тот самый парень" друзьям в соцсетях.