Я следую вглубь офиса. Дымка печали задерживается на лицах нескольких человек, которые уже здесь. Краем глаза я замечаю, что они смотрят, изучают, обсуждают. Они шепчутся и задаются вопросом, где я была. У меня большое желание заползти в нору и спрятаться. Вместо этого, с полной решимостью я расправляю плечи. Говорю «доброе утро», направляясь к своему столу, и надеюсь, что они не могут увидеть меня через мою маску.
В течение следующих нескольких часов я отвечаю на все письма, которые пришли за эти две недели, пока я отсутствовала. К счастью, Сидни помогла мне, выполняя кое-что из моей работы, пока меня не было. Без нее мне никогда бы не справиться со всем этим, учитывая мое состояние после похорон.
Как будто мои мысли магическим образом выманивают ее, и я вижу, что Сидни идет прямиком ко мне.
— Эй, ты в порядке? Я не видела тебя этим утром. Во сколько ты вернулась? Ты... — она наклоняется вперед, ближе ко мне.
— Ты пошла домой к тому бармену?
Я издаю стон.
— Да, — ее глаза расширяются, но я качаю головой. — Не было ничего такого.
Я поднимаю руки и разминаю виски.
— Ты с похмелья? У тебя болит голова?
— Я в порядке. Она действительно почти не болит. Просто немного неприятное ощущение, — кладу руки обратно на свои колени, чтобы доказать, что я в порядке. — Извини, если я напугала тебя. Я не должна была оставаться. Мне следовало пойти домой вместе с тобой.
Я вздрогнула от воспоминания о прошлой ночи, и о количестве выпитого, меня передернуло, надеюсь, это было не заметно, но судя по выражению на лице Сидни, понимаю, что она это видела.
— Я ушла оттуда рано утром. Постаралась не разбудить тебя, когда вернулась домой, а потом приехала сюда, — открываю следующее письмо и начинаю громко стонать. — Боже, сколько же их ещё осталось. Спасибо. Без тебя я бы совсем пропала.
— Если тебе что-нибудь понадобится, я здесь. Как ты, кстати? Здесь все нормально? — ее голос понижается, и я знаю, что она обеспокоена из-за офисных сплетен, которые обязательно распространятся после моей выходки на похоронах.
— Не знаю. Думаю, в порядке.
Сидни наклоняется.
— Это нормально — не быть в порядке.
Когда я не реагирую, она протягивает руку, чтобы сжать мою.
— Думаю, тебе действительно нужно с кем-то обсудить это. У тебя же есть визитка, которую тебе дал врач в больнице. Пожалуйста, подумай, может, стоит ему позвонить? В этом нет ничего плохого — попросить о помощи. Очень тяжела потеря близкого человека.
Воспоминание о Ричарде заставляет мое сердце ёкнуть.
— Я просто не уверена, смогу ли рассказать про это, а с мамой, которая всегда нуждается в моем присутствии, не уверена, что будет время, понимаешь?
— Ты должна начать ставить себя на первое место. Ты самый сильный человек, которого я знаю. Заботиться о своей матери — это не легко. Может быть, теперь пришло время найти кого-то, кто научит тебя заботиться о самой себе. Тебе всегда было трудно открыться людям, поговорить о ней, но думаю, что пришло время попробовать. Думаю, что это все к лучшему. Нет больше никаких оправданий, Ева.
— Дело не в этом, — качаю я головой.
— Тогда в чем?
Я открываю рот, чтобы ответить, но слова не идут. Холодный пот выступает на лбу и сердце ускоряется. Резкая боль пробегает вниз по моей руке. Я протягиваю руку через плечо и разминаю спазм мышц в районе левой лопатки.
— Мы можем поговорить об этом дома?
— Да, конечно, — шепчет она и морщит нос. — Ой, я забыла тебе сказать. Майкл созвал после обеда совещание. Все боятся, что их уволят.
Все ясно, Майкл теперь исполнительный вице-президент агентства. Если он собирает общую планерку — это очень важно. Она пожимает плечами, прежде чем вернуться к своему столу, который прямо по диагонали от моего.
Я достаю последний проект, работаю и пытаюсь отвлечься, но ожидание сводит с ума. Стены словно сжимаются вокруг меня. Как бы я хотела, чтобы Ричард был здесь.
Я потягиваю руки над головой и зеваю. Я сижу за столом уже в течение нескольких часов. Рассматриваю чашку холодного кофе на своем столе, но боюсь, что этот трюк не сработал. Взглянув на часы, понимаю, что не только проработала весь обеденный перерыв, но и могу опоздать на встречу. Мои каблуки глухо стучат по мраморному полу, пока я иду в конференц-зал.
"Трансфер" отзывы
Отзывы читателей о книге "Трансфер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Трансфер" друзьям в соцсетях.