Глава 1. Леона Дэйвисон
Эту встречу можно назвать взрывом, первым ярким пятном на моем сером, наполненном размеренностью и спокойствием, полотне жизни.
Бывает же такое, правда?
Ты вроде бы ничего не ожидаешь — подумаешь, переезд в огромный, кишащий жизнью и движением, Нью — Йорк. И там можно найти свою тишину, и там можно привыкнуть. Замкнуться в коконе комфорта и… И жить так: утром — работа, тоже тихая и спокойная, а вечером — чай, теплый плед и книги.
Так вот, все так и шло некоторое время — всего лишь неделю — пока мы не встретились.
Безумный Макс.
Безбашенный.
Мой босс.
Не такой, как я.
Может быть, это меня в нем это и привлекло?
Тот день был скучным. Одним из многих, рутинный, но в тоже время… Немного другой. В тот день он вернулся из поездки. И знакомство у нас вышло, мягко говоря, не очень.
— Добрый день, — вежливо, но с заметным удивлением, поздоровалась я, едва дверь в приемную резко открылась, впуская высокого мужчину. — Я могу вам чем — нибудь помочь?
При этом в голове уже роились мысли — что за мужчина? Что ему нужно? Мистер Стоун, директор компании, сейчас находится заграницей, и что тогда ему от меня нужно? И что мне говорить?
— Сделай крепкий кофе, — бросил незнакомец, скользя по мне взглядом — по моему лицу, блузе, бейджу, а потом вновь перешел к лицу, чтобы перевести взгляд на рабочий стол с открытым ноутбуком.
Я немного опешила.
Какой кофе? Зачем?
— Простите, но мистера Стоуна… — начала было я, но меня перебили коротким:
— Мистер Стоун появился. Жду кофе.
И мужчина скрылся за дверями, ведущими в кабинет.
А я все пыталась связать свой образ босса — как бы сурового мужчину в летах, скорее всего, грузного, и, собственно, того, кто оказался моим начальником — молодого, высокого, с небрежно расстегнутой рубашкой — пуговицы у горла были не застегнуты и открывали вязь татуировки, с растрепанными каштановыми волосами, легкой щетиной на щеках и пирсингом в носу.
А потом до меня дошло следующее — мне приказали сделать кофе, я не узнала своего босса и… Черт!
В следующую минуту я спешно искала свои туфли на небольших каблуках. Но нет, не нашла: вспомнила, что не стала таскать их туда — сюда, едва узнала следующее — мистера Стоуна пока не будет. Но вот он здесь!
Черт дважды!
В итоге кофе я несла, ступая по дорогому ковру в кедах. В юбке, в блузке и в кедах, да.
— Ваш кофе, — стараясь держать эмоции под контролем, пролепетала, поставив блюдце на гладкую, отполированную поверхность стола.
— Да, спасибо, — не отрываясь от экрана компьютера сказал босс. — Леона, сейчас на почту придет письмо с прикрепленным документом, распечатай в трех экземплярах.
— Хорошо, — осторожно произнесла, думая, что же сказать и как оправдать себя. — Простите за тот конфуз, я…
— Все отлично, — мистер Стоун посмотрел на меня, немного склонив голову к плечу, улыбнулся.
Кеды! Черт!
У меня отчего — то сердце забилось чаще, а щеки запылали от смущения.
— Что — то ещё?
— Нет, можешь идти, — босс полностью переключил свое внимание на экран компьютера, нахмурился, а после начал стремительно печатать.
А я быстро вышла, плотно прикрыв за собой дверь, прислонилась к ней спиной.
Ух!
Жива, не надкусана и даже не уволена — хорошее начало дня полноценного рабочего дня, а не моего тупого просиживания юбки в течении недели.
Итак, сейчас у меня печать договора в трех экземплярах, потому я отлипла от дверей в кабинет и устроилась в своем мягком кресле за рабочим столом.
На почте действительно лежало письмо с прикрепленным файлом. С какой — то тихой торжественностью открыла этот документ — все же первое поручение от руководства — мельком взглянула на текст, чтобы удостовериться, то ли я открыла.
«Договор о предоставлении услуг по спасению важных клеток для здорового функционирования человеческого организма.
Макс Брайан Стоун, именуемый в дальнейшем „Заказчик“, с одной стороны, и ______________, именуемый в дальнейшем „Исполнитель“, с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем.
Предмет Договора
1.1. Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя за
вознаграждение обязательства по предоставлению Заказчику следующих услуг:
Не произносить нижеперечисленные слова в любых возможных вариациях, включая ассоциативные, а также всякого рода экивоки в любых их проявлениях:
Когда женишься?
Я дождусь внуков/племянников/твоих спиногрызов/кактусов жизни и проч.
Тебе пора уже думать о семье/старости/постиранных заботливо носках/о покупке хлеба/второй молодости и проч.
Когда ты познакомишь меня со своей девушкой/холодильником/микроволновкой/нервоедкой/представителем противоположного пола, что вызывает приятный отклик в душе, и проч.
Ты уже старый/второй молодости все же не будет и проч.
Хочу твою свадьбу/стать свидетелем/причиной твоего нервного тика/причиной инфаркта и проч.
Результат работ предоставляется Исполнителем в форме абсолютного молчания.
1.2. Исполнитель обязуется оказать названные в п.1.1 настоящего Договора услуги с даты выплаты аванса в виде поощрительной поездки в соответствии с условиями настоящего Договора до того времени, пока нервная система Заказчика полностью не восполнит свои утраты.»
Это шутка? Может, я все же не то письмо открыла?
Перепроверила — нет, все то, да и отправителем значился сам босс. Прочла ещё раз, проверила тело письма — все верно.
Несколько удивленная, распечатала, как и велели, весь текст, разделенный на две страницы, скрепила все три экземпляра степлером.
Вообще, то, что я попала в компанию «СтоунКомпани», являлось ничем иным, кроме как чистым везением — меня приняли быстро, просто молниеносно оформили, сразу после короткого интервью. Кстати, оформили вообще не на ту должность, на которую я подавала — все же у меня экономическое образование, а меня взяли в личные секретари директора компании. Но не в моем положении жаловаться, ведь условия меня более чем устроили — неплохая зарплата, удобный график и, в принципе, работа спокойная. В общем, довольная должностью, я подписала контракт на радость отделу кадров, где таки кипела работа — потом же птички нашептали, что босс уже скоро приезжает, а в компании царствует хаос.
И относила я к боссу бумаги с некоторой долей уверенности, что меня так же быстро уволят. Однако мистер Стоун с совершенно спокойным выражением на лице принял из моих рук бумаги, мазнул по ним взглядом, удовлетворенно кивнул и дал новое задание:
— Благодарю. Закажи мне обед.
Я несколько опешила, но вежливо спросила:
— В каком ресторане? Блюда на мой выбор?
— Ресторан? — задумчиво протянул мужчина, вертя в руках ручку с символикой компании. — Мне и Макдональдс подойдёт, только бы что — нибудь сытное и человеческое.
Мое удивление можно было уже черпать как воду из колодца. Директор большой компании и Макдональдс. Что — то не увязывалось. Или же я насколько подвержена стереотипам?
— Хорошо, — отозвалась я. — Я могу идти?
— Да, иди, — и босс снова погрузился в работу.
В итоге я заказала большую пиццу из самой обычной пиццерии, раз шеф дал добро на выбор. И не ошиблась — вся пицца была съедена, а меня поблагодарили и послали за очередной чашкой кофе.
Первый полноценный рабочий день прошел вполне успешно. По крайней мере, мне так показалось. Работа в принципе не сложная, не пыльная, так что покидала небоскреб, где был расположен офис, даже с улыбкой на губах.
Меня ждала моя маленькая, но безумно уютная квартирка, чай и книга.
Что лучше всего на свете? Конечно тот факт, что метро находится прямо рядом с твоим домом!
Дома до сих пор пахло приготовленным вчера апельсиновым пирогом. С удовольствием вдохнула приятный запах, скинула кеды и прошла сразу в душ, чтобы смыть теплой водой сегодняшний день.
После водных процедур поставила воду для чая, достала из холодильника остатки вкуснятины и принялась выбирать собеседника на вечер. Выбор был довольно сложный — потрясающий Фицджеральд, зачитанный до дыр, великолепный Лондон или же восхитительный Брэдбери?
И, вдыхая запах бумажных страниц, я и подумать не могла, что мой мир кто — нибудь сможет изменить. И что это произойдет очень быстро.
Глава 2
Глава 2. Макс Стоун
— Черт! — выругался я, сделав глоток кофе, остывшего и от этого отвратительного.
Девочка уже ушла, так что просить приготовить новый кофе некого, а самому откровенно лень. Сегодня и так весь день трудился — разгреб весь дедлайн и все те неотвеченные письма, что накопились за этот месяц. И накопилось, должен признать, прилично.
Завтра у меня важная встреча, а я, мать его, торчу в офисе. Чертов идеалист во мне никак не хочет наконец сдохнуть, и вот, мучаюсь и делаю всё то, что должен был ещё пару дней назад, по полной — на все сто процентов. Иначе не могу. Или сделаю все на высшем уровне, или же пошлю далеко и навсегда.
Все же я часто безответственный в плане работы — в последнее время компания все больше находится в свободном от моего внимания плавании, но вот если начнется шторм? Все же не всегда светит солнце и царит штиль.
Посмотрел на стопку сотворенных за пару часов отчётов.
Плохой пример заразителен — искусство «как сделать все, на что дано дохрена времени за последний час» постиг каждый работник. Причем очень хорошо — пока что ни одного провального проекта или же системы. Наоборот, мои айтишники делают часто невероятное.
Вновь перевел взгляд на стопку бумаг.
А может, к черту все?
"Три безумных желания босса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Три безумных желания босса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Три безумных желания босса" друзьям в соцсетях.