Еще через некоторое время Павла Борисовна Карпова, юрист по образованию, вместе с Юрием Александровичем организовали агентство "Твой праздник". Павла Борисовна стала личным помощником Климова. Ее двоюродный брат Павел Денисович — шеф-поваром нашего кафе-бара. А их родители, брат и сестра, Денис Владиленович и Дарья Владиленовна, тоже работают в агентстве вот уже третий десяток лет: он инженер по обслуживанию здания, а она долгие годы была бухгалтером. Сейчас милым старикам почти восемьдесят лет. Дарья Владиленовна последние десять выполняет роль привратницы, сидя в высоком кожаном кресле позапрошлого века в холе здания. Надев изящные очки в тонкой золотой оправе, она каллиграфическим почерком записывает имена всех посетителей в толстую книгу и занимает беседой ждущих в очереди, если таковые есть.

Я родилась уже обладательницей чудесной трехкомнатной квартиры, подаренной мне по этому счастливому случаю бабушкой по маминой линии, с которой мои родители не общались по неизвестной мне причине и которую я никогда не видела: она еще во времена перестройки уехала жить в Карловы Вары. Единственным условием оформления дарственной было официальное изменения моей фамилии с Симоновой на Райскую. Мои родители, милейшие и скромнейшие люди, учительница и инженер- конструктор, сначала совершенно одурели от дороговизны подарка, потом категорически отказались от смены фамилии дочери. Через некоторое время переговоры сторон закончились решением: у меня будет двойная фамилия Симонова-Райская.

Я выросла в этом замечательном доме, в этой уютной ретро-квартире, в которой, по настоянию неизвестной мне Райской Ольги Ждановны, в восемнадцать лет я осталась одна. Родители вернулись в свою старую квартиру, в которой жили до моего рождения и которую все это время сдавали в аренду.

Еще студенткой я начала подрабатывать в агентстве "Твой праздник". Теперь, будучи свежеиспеченным "магистром культурологии" со знанием двух иностранных языков, я стала его арт-директором.

Юрий Александрович был человеком очень легким на подъем и всегда с любопытством и интересом относился к моим новым идеям. Владея обширным бизнесом в России и недвижимостью заграницей. он ностальгически тепло относился к своему маленькому агентству, которое когда-то открыл, поддавшись уговорам Павлы Борисовны и которое было только крошкой того большого пирога, коим он владел.

Меня Юрий Александрович по-отечески любил, неизменно все эти годы называл "доченькой" и только на прошлой неделе, насмеявшись до слез и икоты, разрешил запустить мой новый проект "Расстанемся красиво".

В прошлые выходные первый "праздник" в рамках проекта был проведен на ура и растрогал всех его участников и организаторов.

— Ох, Ниночка! — обнял и расцеловал меня Юрий Александрович. — Я бы на тебе женился, если бы Кристиночку не полюбил.

Тридцатилетняя переводчица Кристиночка стала второй официальной женой нашего старого хозяина. Шестидесятилетний бизнесмен второй раз в жизни решился на брак. По рассказам Павлы Борисовны, Климов- старший развелся с первой женой очень давно, когда их сыну было лет пять-шесть, но помогал и жене и сыну, которого ввел в бизнес.

Теперь Климову-младшему тоже тридцать. Вживую никто из нас его никогда не видел. Желтая пресса и интернет дополняли недостающую информацию: Александр Юрьевич молод, красив, богат, имеет тяжелый характер и невесту Светлану двадцати лет.

Бегу по лестнице и переживаю: хозяин обещал подумать несколько дней, запускать ли мой проект на полную катушку. Просил потерпеть. Но терпение не входит в набор моих личностных качеств. Как и внимательность с пунктуальностью. Но это всего три недостатка. Остальное — сплошные достоинства.

Я добрая, трудолюбивая, ответственная, инициативная, честная. Именно эти качества я перечислила в резюме, которое подготовила на случай провала проекта как инструмент шантажа хозяина.

Юрий Александрович сидит в кресле и курит сигару. Тепло улыбнувшись мне, он откладывает кубинский деликатес и шутливо подносит палец к губам:

— Ниночка! Кристиночке только не говорите! Она за мое здоровье очень переживает.

— Могила! — клянусь я, положив руку на сердце. Такое обещание дать очень легко. Я видела его молодую жену два раза в жизни и даже ни разу с ней не разговаривала. Не вижу причины, по которой я могу вдруг начать рассказывать Кристиночке о том, что ее взрослый муж курит сигары.

— Вот и славно, дружок мой! — хозяин встает и приглашает меня присесть на черный кожаный диван.

— Мой проект… — нетерпеливо начинаю я диалог, не в силах ждать, когда заговорит он.

— Ваш проект необычен, но интересен. Презентация мне понравилась. Можете начинать рекламу услуги.

Я порывисто обнимаю доброго хозяина и почти друга, как всегда, не удержавшись от проявления эмоций. И тут же вскакиваю, чтобы бежать в рекламный отдел.

— Не торопитесь, дорогая моя девочка! Есть еще одна новость для всех вас. Но вам я ее хочу сообщить первой, вернее, второй после Павлы, — Юрий Александрович хлопает по дивану, приглашая меня вернуться.

Плюхаюсь рядом и удивленно смотрю на хозяина.

— Нас с Кристиной не будет год, — сообщает мне Юрий Александрович. — Я подарил ей на свадьбу кругосветный круиз.

— Год?! — поражаюсь я. — Вас не будет год?

— Почти, — улыбается хозяин, мечтательно прикрыв глаза. — Сто шестьдесят три дня и сто шестьдесят две ночи. Плюс пара перелетов и пара месяцев в Сан-Франциско.

— Здорово… — растерянно говорю я, совершенно не чувствуя радости. — А как же мы? За вас остается Павла Борисовна?

— Не совсем, — продолжает улыбаться, думая о чем-то своем, Юрий Александрович. — У меня в планах передать сыну весь свой бизнес, поэтому этот год руководить всем будет Саша. Александр Юрьевич.

Видимо, мое лицо выражает крайнюю степень удивления. Мысли путаются от неожиданности. Что теперь будет и чем всем нам это грозит?

Хотя… Сам хозяин в последние годы бывал в нашем агентстве редко. Не чаще, чем три-четыре раза в месяц, во всем доверяя Павле Борисовне. Не думаю, что молодой хозяин будет уделять нам все свое внимание. По моим данным, бизнес сына шире и значительнее бизнеса отца.

Да! Точно! Главное, чтобы для нас ничего не изменилось.

Словно в подтверждение моих мыслей Юрий Александрович говорит:

— Саша, наверное, пару раз к вам приедет. Агентство на хорошем счету, не особо прибыльное, но и не убыточное. Он знает, что оно мне дорого, что это одно из первых моих удачных вложений. Теперь, конечно, это не главное дело моего бизнеса, но волноваться вам не о чем.

Слова хозяина успокаивают меня, и я прячу свои сомнения на чердак сознания.

— Будьте умницами! — Юрий Александрович целует меня в лоб. — Я оставлю сыну четкие указания.

Успокоившись, я бегу в свою квартиру переодеваться. Сейчас надо отработать с рекламным отделом и запускать мое новое детище — проект "Расстанемся красиво".

Если бы я знала, что до апокалипсиса остается несколько дней…

Первая неделя декабря началась благостно. Нормализовалась погода: ясное небо, легкий морозец, красивый, какой-то мультипликационный снег, падающий ровно и аккуратно.

Сегодня мы, наконец, заключили договор на очередное мероприятие "Расстанемся красиво". Наш предыдущий клиент дал чудесный отзыв в соцсетях — и появились желающие. Это будет интересно! Уже предвкушаю встречу с клиентами. С утра Димка ведет телефонные переговоры и заполняет анкету. Завтра вечером встреча.

В обеденное время ко мне прибегает Ленка рассказать свои новости, расспросить о моих.

— Правда, есть желающие?! — поражается она, сидя со мной в нашем кафе- баре и наслаждаясь пирожными Павла Денисовича.

— Да, — гордо говорю я, неинтеллигентно облизывая пальцы, испачканные кремом. — Уже несколько семей. Ну, как семей… Бывших пар.

— Никогда бы не подумала! — смеется Ленка. — Слушай, и прибыльно?

— Первое мероприятие мы делали за свой счет. Как рекламную акцию, — терпеливо объясняю я. — А вот второе принесло хорошую прибыль, даже с учетом гонорара для участников. По крайней мере, для нашего небольшого агентства выгода хорошая. Но главное, мне самой это так нравится!

— Да… — с сомнением качает головой Ленка. — Странные есть люди! Вот я с Витькой ни за что бы не стала… Заказывать такое мероприятие. Да еще в агентстве праздников. Это сюрреализм какой-то…

Димка вихрем влетает в пустое кафе, сообщая потрясающую новость: приехал новый хозяин. Нет, не так. Новый Хозяин. Этого придется называть с большой буквы.

Мы с Ленкой протискиваемся за Димкой в переполненное фойе. Здесь почти все работники нашего агентства. Возле кресла неадекватно довольной Дарьи Владиленовны стоит высокий мужчина в черном костюме и белоснежной рубашке. Александр Юрьевич удивительно похож и на своего отца, и на себя самого на фотографиях в журналах и в интернет- публикациях. От него буквально исходит аромат дорогого парфюма и… растерянности.

— Боже мой! Какой экземпляр! — стонет шепотом Ленка, повиснув на локте Димки. — И он будет вашим начальником?

— Хозяином, — шепотом поправляет Димка, с опаской покосившись на наманикюренные ноготочки Ленки, вцепившиеся в его красивую новую рубашку.

Оглядев собравшихся, Хозяин произносит небольшую речь:

— Здравствуйте! Причину моего появления здесь все вы знаете. Я принял решение присмотреться к работе вашего… нашего агентства. Ничего особенного делать для меня не нужно. Продолжайте заниматься своими делами. Если мне что-то будет нужно, я обращусь к…

— Павле Борисовне! — докладывает Римма Викторовна, стоящая рядом с Хозяином.

— Да. Именно. Всем спасибо. Можете работать, — и Хозяин идет к лифту вместе с секретарем и охранником.

— Охрана-то ему зачем? — фыркаю я. — Кто на него тут нападет?