– Прошлая ночь была ошибкой.
– Разве тебе нельзя заниматься сексом вне брака?
– Конечно, можно. У меня может быть гарем, но я отказался от него.
– Почему?
Молчание.
– Почему?
– А ты настойчива.
– Когда мне это нужно. – Обри улыбнулась. Правда была в том, что Халид оказался первым человеком, с которым ей хотелось быть настойчивой. Даже с мамой и близкими людьми Обри держала дистанцию, а вот о нем ей хотелось знать все, что только возможно было узнать. Пока у нее еще был на это шанс.
– Скажи, почему ты отказался от гарема? Это же мечта любого мужчины.
– У моего отца был гарем – и все еще есть, – но матери это причиняло огромную боль. Гарем не только для секса, но для разговоров, отдыха. Моя мать была одинока и несчастна. Дети были единственной ее радостью.
– Вас четверо? – Обри вспомнила разговор прошлой ночью.
– Да, но она умерла, когда родились близнецы. Мама сказала, что стать женой короля было ее самой большой ошибкой за всю жизнь. В своей стране она была принцессой, отец разрешил ей прилететь в Америку, пока моему выбирали невесту. Через час после решения она поднялась на борт самолета, а на следующий день вышла замуж. С тех пор она была одинока.
– Ну, надеюсь, ты со своей будешь обращаться лучше.
– Надеюсь, хотя король не может ни к кому привязываться.
– Ни к кому, кроме жены?
– Ни к кому.
– Почему?
Молчание. У Халида не было времени и желания знакомить ее с историей своей страны.
– Я должен заняться твоим рейсом. Какое время тебе удобно? Лейша все сделает. Я полечу вечером.
– Вечер звучит отлично и для меня.
В скором времени новые билеты были приобретены. С учетом разницы во времени она будет дома к девяти.
– Я даже смогу поработать сегодня ночью. – Обри улыбнулась. – Я занимаюсь трапецией – ну, не только, но сегодня у меня длинная смена.
– Обри, возьми деньги, пожалуйста. Не за прошлую ночь, но за будущие. Я знаю, как тебе сложно.
– Откуда?
– Потому что ты собиралась спать на полу в аэропорту, потому что… – Он не хотел упоминать, где она живет или что по ее одежде можно многое понять. – Обри, пожалуйста, возьми.
– Нет. – Она не позволит ничему испортить этот опыт. Но Обри была готова на компромисс. – Зато ты можешь оплатить мне завтрак.
Чтобы не возвращаться в отель, Халид купил чуррос и еще кофе. Им обоим не хотелось уходить из парка, и они продолжили общаться.
– Почему ты приехала? – Теперь этот вопрос не имел отношения к Деверо. Он действительно был слишком королевских кровей, чтобы сплетничать или собирать информацию, ему просто хотелось знать. – Что Джоб значил для тебя?
– У него были отношения с мамой. Можешь распоряжаться этим как хочешь.
– Я ничего не скажу Этану.
– Надеюсь. – На Обри накатила волна стыда. Но, может быть, так лучше, чем если бы он продолжал считать ее платной содержанкой Джоба. – Мама придет в ужас, если узнает, что я рассказала.
– Обри… – Халид видел, как она обеспокоена. – Никто не узнает. И ты не обязана рассказывать дальше.
Но она хотела.
– Не знаю, как они познакомились, но это стало чем-то большим, чем случайная связь.
– Как долго они были вместе?
– Годы. С тех пор, как мне было десять. Он обращался с ней как с драгоценностью, со мной тоже. – Она рассказала о скрипке, об уроках музыки, о каникулах. Но больше всего его заинтересовала скрипка.
– Ты играешь на скрипке?
– Я была хороша. – Обри зарделась.
– «Была»? Обри, тебе двадцать два, почти двадцать три. Не могло пройти много времени.
– Откуда ты знаешь мой возраст?
Халид молчал, оценивая последствия своих неосторожных слов. Вряд ли Обри восприняла это как неосторожность, но, по его стандартам, он допустил промашку. Впрочем, ради Обри он даже был готов отступить от своих правил.
– Это не то, что ты думаешь.
– Я не знаю, что думать.
– Джоб давал мне деньги, чтобы я училась, но… – Она была слишком испугана, чтобы продолжать.
– Обри, расскажи…
– Чтобы ты сказал им?
– Нет, чтобы ты почувствовала себя лучше.
– Как это поможет мне?
И все-таки помогло.
– Я тратила их на маму. Она рассталась с Джобом из-за Шанталь, но мама говорила, что они снова будут вместе, что он женится на ней. А потом случился пожар. Она была на празднике, ее костюм загорелся. Ну, когда я говорю о празднике, я имею в виду клиентов… – И все-таки он правда был очень добрым. Услышав стыд в ее голосе, вместо осуждения он взял ее за руку. – Пострадали зона лица, шеи и груди.
– Джоб знал?
– Нет, мама не хотела этого. Ей хотелось, чтобы он запомнил ее красивой, как когда-то.
– И он посылал ей деньги каждый месяц.
– Чтобы я училась. Перед отъездом поговорил с ней и сказал, что я должна попробовать стать кем-то. И я хотела…
– До пожара?
Обри кивнула:
– Я обманом забирала деньги…
– Почему ты так решила?
– В Интернете можно найти много объяснений.
Халид улыбнулся и сжал ее руку.
– Обри, Джоб посылал вам деньги, чтобы вы ими распоряжались. Думаю, это немного утихомиривало угрызения совести за то, как он обошелся с тобой и с твоей мамой.
– Совесть? – Обри нахмурилась. – Но он был прекрасным человеком и ничего нам не сделал.
– У него были свои пороки. Уверен, он наслаждался временем в Лас-Вегасе, но не собирался жениться на твоей маме. Даже если и да, то импульсивно. Потом у него нашлась бы причина развестись.
– Нет. – Она настаивала, хотя мгновенно признавшее правду сердце разорвалось на части. Она попыталась убрать руку, но Халид ее не отпускал. – Все стало лучше, когда Джоб появился в маминой жизни.
– Лучше? Как?
– Ну, не было… – Обри сглотнула, не зная, как озвучить, что с появлением Джоба закончилась бесконечная череда мужчин. Он настоял на том, чтобы быть единственным. – Ты хочешь сказать, что он использовал ее?
– Я говорю, что Джоб был сложным, разным. Он мог обещать посвятить себя одной женщине, но он не собирался этого делать.
Как же ей хотелось оспорить это. Но она не стала.
– Мама всегда хотела попасть на бал. – Обри чувствовала на себе взгляд Халида. – Это была ее мечта. Ну, помимо богатой свадьбы. Он мог исполнить хотя бы это.
Халид промолчал.
– Она была частью его гарема, да?
– Я этого не говорил.
– Это сказала я. Она была хороша для веселья, развлечений, секса, но недостаточно хороша, чтобы их увидели вместе. Даже на каникулах он не снимал темных очков и шляпы.
– Обри…
– Это правда. – Теперь она это понимала. – Он не хотел, чтобы что-то в ее жизни и статусе менялось. Его устраивало все так, как есть.
– Обри, у нас так мало времени, мы можем перестать обсуждать твою маму и Джоба?
– Но я не говорю о них.
Халид нахмурился. Может быть, он не понял смысла ее слов?
– Я пытаюсь сказать, что…
– Что через несколько месяцев ты вернешься в Штаты и мы сможем встретиться?
– Нет. – Халид развернулся к ней и заставил Обри посмотреть ему прямо в глаза. – Я использую всю свою силу воли, чтобы этого не сказать.
За сутки этот человек стал ей настолько близок, что она заплакала прямо при нем. Соленые слезы текли по щекам, и сквозь пелену она видела борьбу в его глазах.
– Лучшее, что я могу тебе предложить, – это быть ikbal, но ты этого не захочешь.
– Я даже не знаю, что это.
– Фаворитка. Избранная.
– Но не жена. Заманчиво, но нет, спасибо.
Халид усмехнулся – даже в разгар сложного разговора она вызывала у него улыбку. Но нужно было сохранять серьезность.
– Я горжусь тобой, ты заслуживаешь больше. Как и моя будущая жена. Обри, между нами не может быть никакого общения после сегодняшнего дня. Я люблю свою страну и своих людей, но чтобы изменить то, что я хочу изменить…
– Ты должен придерживаться правил?
– Нет, – это прозвучало загадочно. – Сделать вид.
В его поцелуе было все – мягкость смешивалась с силой, соленость со сладостью. С закрытыми глазами она наслаждалась теперь уже знакомым блаженством. Рада ли она, что Халид ее догнал? Обри и сама не знала. Точным было только одно: им никогда не быть вместе. А потом он сделал то, что должен был, – отпустил ее.
– Мне нужно вернуться в отель и переодеться перед встречей с братьями и сестрами. Но если ты хочешь, можешь подождать в номере, мы еще поговорим попозже.
– А они не поднимутся к тебе?
– Нет, мы выпьем чаю вчетвером.
– А, да, официальность.
– Ты говорила, тебе это нравится…
– Да, но… – Она посмотрела за его спину и перевела взгляд на солнце, которое уже поднялось выше и освещало пахнувший весной и свежестью Центральный парк. Почему этот день не мог длиться вечно? Как бы ей хотелось, чтобы этот сдержанный и пропитанный формальностями мужчина хотя бы на короткий миг увидел, какой веселой может быть эта жизнь. – Зачем тебе переодеваться? Почему бы не устроить с ними пикник? Я подожду в номере, но ведь люди из отеля могут накрыть вам здесь.
– Нет. – Он отмахнулся. – Мне нужно поговорить с ними об оценках и прочих вещах.
– Ты не можешь сделать это снаружи?
– Ситуация и без того достаточно неловкая. Моя сестра открыла для себя мир косметики!
Обри рассмеялась, но Халид был преисполнен серьезности.
– Никакого пикника. Нам нужно обсудить важные вещи.
– Мы тоже говорили о важном. – Обри отказывалась сдаваться. – Разве наш диалог не стал легче из-за того, что мы были на улице?
– Возможно. Но наша семья не устраивает пикников.
– Почему?
Поток вопросов начинал утомлять, но ему нравилась их сложность.
– Халид, проведи немного времени с семьей на солнышке.
Мольба в ее голубых глазах была даже сильнее, чем прошлой ночью, когда она хотела попробовать его мороженое. Тогда она заигрывала с ним, а сейчас была абсолютно серьезна. И эту просьбу он решил выполнить.
"Цена страсти шейха" отзывы
Отзывы читателей о книге "Цена страсти шейха". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Цена страсти шейха" друзьям в соцсетях.