- Джейсон ужасно настойчив. Разве ты не устала от того, что он вечно рядом и пускает по тебе слюни?
Керри повернулась и посмотрела на него. Рейф поморщился от ее взгляда. Почему он не может заткнуться? В деловых переговорах он всегда был хорош и умел сохранять хладнокровие. Но рядом с этой девушкой оно летело к черту. Она знала, что он терпеть не может Джейсона и выходит из себя каждый раз, когда слышит его имя, поэтому вряд ли получит звание «Мистер Конгениальность».
Еще один пример того, что он не может усмирить свой нрав, даже если мысль об этом неоднократно приходила ему на ум.
- Ты не устал волноваться о парне, который для меня просто хороший друг? – сказала она наконец. - Поверь, я знаю Джейсона. Он интересует меня не больше, чем я его.
"Наивная", - только это слово и смог подобрать для нее Рейф. Керри искренне верила своим словам. Ее раздражение сказало ему об этом, как и то, что она знает о мужчинах так же мало, как и он о том, как красить ресницы. Другими словами – ни-хре-на.
- Он задает слишком много вопросов об этом деле, - Доусон мысленно похвалил себя за то, что так удачно сменил тему разговора. Это доказывало теорию о том, что лучше подумать, прежде чем открыть рот, желая помочь.
- Марк - его лучший друг. Естественно, он хочет быть в курсе того, как продвигается следствие.
А может он виновен и пытается прощупать почву?
- Спасибо, что не сказала ему о том, что мы сделали с деньгами. Никто не должен знать, кроме нас. Если он не имеет никакого отношения к краже, мы очень скоро это поймем.
- Я так и знала, что ты это скажешь.
Хорошо, что она предвидела желание Рейфа держать их план в тайне. Но могла ли она угадать, что он собирался сказать дальше? Навряд ли.
Доусон не мог вымолвить ни слова. Язык прилип к нёбу. Рейф смотрел на нее, пышные изгибы ее тела просвечивались через тонкий египетский хлопок его рубашки. От ее невероятной сексуальности захватывало дух. Керри такая нежная, веселая и смелая. А также верная и любящая своего брата, готовая пожертвовать своей жизнью ради его благополучия.
Керри открыла ему новые стороны женской натуры, хотя раньше он воображал представительниц слабого пола одержимыми обувными распродажами и жадными до пластиковых карточек с максимальным лимитом. Более того, она помогла раскрыть ему самого себя, тот факт, что находясь с кем-то вместе больше суток, у него могло и не возникнуть желания вырвать себе глаза. И он всегда наслаждался с ней сексом, по-настоящему наслаждался. Между ними пробегали искры, каждое прикосновение было подобно удару электрического тока. Отказаться от этого было невозможно. Девушка наполнила его жизнь весельем, напомнила, что нужно рисковать, а не только посвящать всю жизнь работе и зарабатыванию денег. Иногда люди просто должны делать другие вещи. Он решился на эту сумасшедшую поездку с Керри именно по этой причине и провел самые лучшие выходные в своей жизни.
Но всему хорошему быстро приходит конец, особенно когда ее безопасность окажется под угрозой. Когда Рейф пересек комнату, то внутренне сжался. Он не смог сдержаться и убрал выбившийся из прически золотистый локон от ее лица.
- Керри, думаю, пришло время отвезти меня в отель. Пора заканчивать эту авантюру.
Из-за шока от ее лица отлила вся краска. Она побледнела, но не издала ни звука. Сжала губы и молча кивнула, а затем попыталась отвернуться.
- Так безопаснее, малышка, - произнес Рейф, сжал ее руку и снова повернул лицом к себе. - Как ты и говорила, вор может оказаться психом-убийцей, поэтому я не хочу, чтобы он тебя нашел.
Она долго смотрела на него, не отрываясь. Ее глаза потемнели от охвативших эмоций, но он не мог их прочитать.
- А как насчет тебя?
- Я смогу о себе позаботиться. Я хочу уберечь тебя от похитителя. Со всеми подозреваемыми веди себя так, как будто ничего не знаешь о деньгах.
Кивнув, Керри освободила свою руку и попятилась.
- Может, подождешь до утра?
Рейф взглянул на часы. Время было позднее - за полночь. Сейчас будет довольно геморройно получить номер. Служащие отеля уже могли снять бронь с его собственного номера, а значит ему нужно будет звонить им, чтобы получить другой. Банк был закрыт, поэтому вор, вероятно, не сможет проверить банковские записи до утра.
"Очень хорошо", - признался себе Доусон, потому что безумно хотел провести еще несколько часов с Керри.
- Да, лучше сегодня утром.
Снова молча кивнув, она подошла к кровати и легла. Выключив прикроватную лампу, Керри закрыла глаза. Каждая мышца ее тела была напряжена. Казалось, еще немного - и она взорвется. От облегчения? Заплачет? От гнева?
Боже, Рейф никогда не мог понять, что чувствуют женщины. Он лег в кровать рядом с ней, изнывая от желания прикоснуться.
- Пожалуйста, не расстраивайся. Все будет хорошо.
- Я не расстроена, - ее голос был скрипучим, как хорошо накрахмаленная рубашка.
И когда Доусон попытался прижаться к ней, все ее тело, казалось, одеревенело, Керри отодвинулась от него. Она ведет себя так потому, что их сделка почти подошла к концу, и она ему больше ничего не должна, или потому, что она беспокоится и думает, что он ее отвергает?
Мать вашу, Рейф ненавидел разгадывать загадки. Ненавидел попытки понять ее чувства. Обычно эмоции других людей его не беспокоили. Он никогда не уделял этому внимания. До встречи с Керри… Он провел много своего драгоценного и продуктивного времени, волнуясь о ее чувствах. Дьявол, он прекрасно знал, что у нее мог наступить внезапный приступ ПМС. Именно поэтому мужчина старался не заводить серьезных отношений.
- Продолжай злиться, если хочешь.
Он откатился от нее и лег на спину.
- Я же сказала, что это не так.
- Ага, звучит очень убедительно. Я, между прочим, думаю о твоей безопасности.
- И возвращаешься к своей комфортной жизни, где компанию тебе составляют компьютеры, никто не устраивает для тебя День рождения, и ты не должен ни о ком заботиться. Я ожидала этого, - ее голос сочился гневом. - Поверь, я никогда не ждала, что богатый горожанин останется с бросившей ему вызов провинциальной официанткой.
- Что?
- Я имею в виду только секс. Я молодая женщина, так почему бы и нет, верно? Но я никогда не ждала от тебя чего-то большего.
Она желала только этого? Рейф постарался успокоить свое бешено бьющееся сердце.
- Ты не из тех мужчин, которые по-настоящему захотят женщину, даже не закончившую колледж, - Керри продолжала, - которая, вероятно, никогда не будет носить сорок второй размер одежды, которая готова пойти на преступление, потому что не может позволить себе нанять частного детектива.
- Ты говоришь так, будто я считаю, что ты не достаточно хороша для меня. Или что я сноб, и мне почему-то кажется, что я лучше всех. Ты что, веришь в эту чушь?
- Я просто констатирую факты.
Он фыркнул.
- Неправильно констатируешь. Я не лучше, чем ты или кто-либо другой. Я превратил свое хобби, которое однажды чуть не довело меня до тюрьмы, в прибыльный бизнес. Мне чертовски повезло, - он сжал ее плечи. - Я сын алкоголика и очень несчастной женщины, которая едва говорила по-английски. У меня было большое желание добиться успеха. И если ты сделаешь еще один уничижительный комментарий о своем размере одежды, я перекину тебя через колено и буду шлепать по заднице, пока она не станет такой же красной, как вишня.
Она закатила глаза.
- Тебе, наверное, это пришлось бы по вкусу.
Рейф решил помочь ей скрасить ситуацию.
- А кто сказал, что ты останешься в стороне?
- Ты невозможен.
Доусон едва мог смотреть на ее печально опущенные уголки губ и грустные глаза.
Поэтому он прижался долгим, неподвижным поцелуем к ее рту и отступил.
- Это не реально. У тебя своя жизнь, у меня - своя. Во всяком случае, ты слишком хороша для меня. Я никогда не знал никого более великодушного. Я не умею заботиться… о людях так, как ты. Я не способен на это. Отношения и я – вещи несовместимые.
- Но ведь сегодня вечером ты рискнул всем, чтобы помочь мне…
- Я не говорил, что я совсем уж конченый козел, - он провел рукой по волосам, подозревая, что еще больше стал походить на клиента, чьим стилистом была Медуза Горгона. - Увидев, что тебе нужна помощь, я помог. Это мое единственное доброе дело за последние десять лет. Если мы будем вместе… это подвергнет тебя слишком большой опасности, да и нет в этом смысла. До моего самолета осталось примерно двенадцать часов.
Керри напряглась, на ее лице застыло мрачное выражение.
- Ты так мне помог. Думаю, твой план сработает. Свобода Марка - это все, на что я надеюсь, и я очень благодарна тебе за помощь.
Как будто молча придя к взаимному согласию, они решили закончить этот разговор. Керри повернулась на бок, оказавшись к Рейфу спиной. Она лежала неподвижно, но по ее легкому дыханию он знал, что она не спит. Он тоже не мог заснуть. Но прикинулся спящим, так же как и сделал вид, что не видел боль, промелькнувшую на ее лице, притворившись, что не хочет перевернуться, сжать ее в своих объятиях и заниматься с ней любовью до тех пор, пока они не смогут пошевелить даже пальцем, не то чтобы спорить или думать.
Но он не мог так поступить. Он ничего не сделал, пытаясь игнорировать тупую боль в груди, и мог только молча наблюдать через шторы на французском окне за восходом солнца, слушать, как тикающие часы отсчитывают минуты до их расставания.
****
В восемь часов утра следующего дня Керри, сидя за рулем своей машины, везла молчаливого Рейфа в отель. Вырулив из потока машин, она остановила автомобиль под сенью пальм перед входом в здание. Казалось, оно утопало в тропическом раю, и девушка невольно задалась вопросом, на что будет похоже пребывание здесь в номере "люкс" с видом на мост Козуэй. Хотя сейчас ее мало интересовала красота курорта.
"Установить свои правила" отзывы
Отзывы читателей о книге "Установить свои правила". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Установить свои правила" друзьям в соцсетях.