– Скажи мне, как тебя зовут, – спросил он.

Сара покачала головой.

– Это секрет, – она кокетливо сжала губки.

Кравен нежно поцеловал ей ручку и уверенно проговорил:

– Я это выясню, прежде чем закончится бал.

Снова зазвучал вальс, и Сара вопросительно посмотрела на Дерека.

– Ну хорошо, – ответил он на ее немой вопрос. – Пойдем. Но только учти, один танец и я сорву твою маску.

Сара даже испугалась: ей казалось, сними она этот кусочек картонки, и все очарование волшебной ночи исчезнет. Но отговаривать кавалера значило лишь удвоить его любопытство. Надо было как-то отвлечь Кравена.

– Ну, далась вам эта маска! – жеманно воскликнула девушка.

– Я хочу видеть твое лицо.

– Лучше я расскажу вам о своем лице. У меня есть два глаза, нос, рот… – Чудесный ротик… – прошептал Кравен и осторожно провел пальцем по ее губам.

Вся радость Сары от того, что ей удалось обвести Дерека вокруг пальца, исчезла. Его нежные прикосновения заставили девушку забыть обо всем на свете.

Но эта ночь была всего лишь игрой, а Дерек Кравен был лишь обычным негодяем… Тогда почему же она так трепетала от его ласк? Ах, если бы музыка никогда не кончалась! Если бы Перри хоть когда-нибудь так же обнимал ее!.. Если бы… – Мне так хочется танцевать!.. Долго-долго, – услышала она свой собственный голос.

– Ты только скажи, ангелочек… – с вожделением глядя на Сару, прошептал молодой человек.

Кравену казалось, что он не сможет разомкнуть рук даже тогда, когда вальс закончится. Он не хотел рисковать и отпускать эту женщину, ниспосланную ему самим Провидением, и чтобы обладать ею, не надо было прилагать усилия, работать, страдать, воровать… Ничего не требуя взамен, она сама давалась ему в руки. От желания у Дерека кружилась голова. Наверное, она чувствует то же самое. Незнакомка была прекрасна, опытна… Наверняка она поймет его с полуслова. Не то что та, другая, своей невинностью непохожая на него, как не похож лед на пламя.

Кончился вечер. Ночь вступила в свои права, а гости все прибывали и прибывали. Титулованные особы, повесы и проститутки – словом, все были увлечены поиском случайной связи. Раньше Сара просто сгорела бы от стыда, слушая двусмысленные шуточки амурничающих молодых людей (впрочем, молодыми были не все). Теперь же, выпив изрядное количество пунша, она не замечала сальностей и от души хохотала над пошлыми намеками своих воздыхателей.

Дерек, боясь потерять из виду Сару, в конце концов вывел ее из толпы и одним взглядом разогнал жаждущих танцевать с ней кавалеров. На эту ночь он выбрал себе женщину и не собирался пускать никого на свою территорию.

– По-моему, мы не успели договориться о ваших исключительных правах на меня, – обиженно надувая губки, заметила Сара и села на уютную банкетку, спрятанную за одной из мраморных колонн.

Дерек расположился рядом. Запах бренди, смешанный с ароматом легкого одеколона, исходивший от него, одурманивал девушку.

– Ты хочешь быть с кем-то еще? – лукаво улыбаясь, спросил молодой человек.

Сара задумалась.

– Нет, – в конце концов ответила она. – Больше ни с кем на свете.

И это была правда. Только эта ночь… Больше она никогда не сможет быть с ним. В его взгляде было столько желания!.. В какой-то момент ей захотелось бежать отсюда, бежать, бросив все. Ведь немыслимо, чтобы она оставалась в этом притоне, да еще в компании записного проходимца, но… Этот проходимец собирался поцеловать ее.

Дерек, осторожно взяв в свои большие ладони ее точеную головку, наклонился так близко, что шелк и бархат их масок соприкоснулись… Вот, наконец, его губы нашли ее. Как холоден был этот поцелуй. Казалось, он пробует губы своей избранницы на вкус. Сара даже подумала, что поцелуй Дерека ничем не отличается от поцелуев Перри.

Но в одно мгновение все переменилось. Губы его вдруг стали горячими, просто обжигающими. Девушка неожиданно для себя почувствовала, как его язык проник ей в рот. Неужели все так целуются? Пораженная, Сара уперлась руками Дереку в грудь и едва не оттолкнула его. Молодой человек поднял голову и взглянул на нее. В глубине его глаз полыхало пламя.

– Не надо… перед всеми, – прошептала она, махнув рукой на толпу.

Впрочем, до них никому не было дела; все были заняты собою. Внезапно, схватив Сару за руку, Дерек не церемонясь повел ее прочь из зала, мимо игральных комнат, столовой, подсобных помещений… Музыка становилась все тише и тише. Сара с трудом поспевала за ним, сознание стало проясняться.

– Куда… – едва успела вымолвить она.

– В задние комнаты.

– Мне это совсем не нравится… Дерек и не подумал замедлить шаг.

– Наконец, мы останемся вдвоем.

– З-зачем?

Он подтолкнул ее к какой-то двери, и они оказались в тускло освещенной комнате. Сара разглядела обитые шелком стены, крошечный круглый стол, два золоченных кресла, роскошную ширму с расписными экранами и шезлонг. Она в панике хотела уйти, но дверь оказалось уже заперта. Кравен обнял ее нежно и зашептал:

– Успокойся. Я просто хочу остаться с тобой.

– Но я не… – Погоди.

Молодой человек поцеловал Сару в шею и сильнее прижал к себе.

Постепенно Сара успокаивалась; страх покидал ее. Вскоре весь мир, кроме этой комнаты, стал казаться чем-то нереальным и фантастически далеким – она ощущала лишь тепло его кожи, его руки, гладившие ее. И несмотря на свою внешность, вся греховность происходящего была для нее очевидна. Однако Кравен знал, как обнимать женщин, и она, закрыв глаза, потянулась к нему… Усадив Сару к себе на колени, Дерек попытался расстегнуть лиф ее платья. Но, наконец, осознав, чем может закончиться их уединение, Сара испуганно отпрянула от него.

– Я… я слишком много выпила… Мне надо идти… – сбивчиво бормотала она.

Дерек тихонько засмеялся и снял маску. Он стал нежно целовать ее голую шею, плечи… Сара, задыхаясь, пыталась вырваться, но молодой человек крепко держал ее в своих объятиях. Шепча что-то ласковое, он вдруг упал на шезлонг, увлекая ее за собой. Сара еще слабо отбивалась, а Дерек уже уверенным движением расстегнул ей платье, полностью обнажив прекрасную девичью грудь, необыкновенную красоту которой подчеркивал золотистый полумрак комнаты. Прильнув губами к ее соску, он целовал его до тех пор, пока Сара, застонав от наслаждения и изогнувшись как кошка, не вцепилась в его густую шевелюру.

Изощренные любовные ласки Дерека сводили девушку с ума, она словно таяла в его опытных руках. Вот он встал перед ней на колени, сжав своими ногами ее бедра, и новое, доселе неведомое наслаждение захлестнуло девушку настолько, что она едва осознавала происходящее. И вдруг на мгновение опомнившись, она все же нашла в себе силы прошептать тихое, но упорное “нет!”.

– Ну хорошо, – не поднимая головы, пробормотал Кравен. – Не снимай маски. Мне не важно, кто ты такая.

– Я не могу… Его дыхание словно огнем обжигало ее кожу. Еще немного, и эта чудесная ночь превратится в катастрофу… – Никто не узнает. Только ты и я, раздвинь ноги, прошептал Дерек.

Сару пугало происходящее, но противиться она не могла – ее желание было слишком велико… Чувствуя, что женщина готова сдаться, Дерек страстно поцеловал ее. Он торжествовал и радовался удаче – пусть одну ночь, но они будут вместе. Ему будет хорошо с ней, и она поможет ему забыть… Он даст ей все то, чего не дал Саре Филдинг… Сара… Какого черта он даже сейчас думает о ней?! Возможно, оно и лучше… Эта женщина напоминала ему Сару. У нее была такая же бледная кожа, сквозь легкий аромат духов так же чувствовался знакомый запах крахмала; она была так же сложена… такого же роста… Кравен замер. Ему показалось, что его изо всех сил ударили в грудь, – до такой степени он был потрясен. Молодой человек словно окаменел. Ни ее прерывистое дыхание, ни ее стоны не могли заставить его думать о чем-то другом.

– Нет, это не ты, – сдавленным голосом произнес он. – Нет, разрази тебя гром, это не… Сара попыталась увернуться, но Дерек трясущейся рукой сорвал с нее маску. Она смотрела ему прямо в глаза, видя, как бледнеет его смуглая от загара кожа.

– Мистер Кравен… – облизывая пересохшие от волнения губы, прошептала Сара.

– Да ты посмотри на себя!.. Господи… – Дерек с трудом оторвал взгляд от ее нежной груди и припухших от поцелуев губ. – Я же запретил тебе приходить сюда. Так почему же?.. – с угрозой в голосе спросил он.

– Исследования, – запинаясь уверила девушка, как будто это слово могло все объяснить.

– Господи!

На его лицо было страшно смотреть: казалось, еще немного, и он убьет ее.

Ни на что не надеясь, Сара все же попыталась защищаться.

– Я ни хотела, чтобы дело заходило так далеко, – беспомощно бормотала она. – Извините. Все произошло так быстро. Я была пьяна. Все казалось мне каким-то нереальным. А ты был таким… Я… Я не знаю, как это произошло… Мне очень, очень жаль… правда… Она замолчала, понимая всю нелепость ситуации, и попыталась встать. Но Дерек снова всем телом навалился на нее.

– Лежи спокойно! – приказал он, пожирая взглядом ее грудь. – Ты… и твои исследования!..

"Исследования!” Он произнес это слово так, словно оно было самым страшным ругательством в его лексиконе.

Прекрасно понимая, что мисс Филдинг здесь не место, что ее нужно отпустить, а еще лучше выдворить из клуба вообще, Дерек попытался встать. Но тело отказывалось повиноваться, нервы были напряжены до предела; ему казалось, что он отдал бы все, что имел, только бы овладеть ею. Тяжело дыша, почти задыхаясь, молодой человек боролся с охватившим его диким желанием.

– Мне так хотелось быть непохожей на себя, – оправдывалась Сара. – Хотелось быть такой женщиной, которую бы ты… с которой тебе хотелось бы… с которой тебе хотелось бы танцевать… И даже теперь я не жалею о том, что сделала. Может быть, ты и не находишь привлекательной Сару Филдинг, но, по крайней мере, тебе понравилась та незнакомка, которая незваной пришла на бал и ловко тебя обманула… – Ты думаешь, я тебя не хотел прежде? – голос Дерека дрогнул.