— Они, наверное, захотят осыпать тебя благодарностями и подарками, потому что слишком долго страдали от моего дурного настроения.
— А… понятно. Воздержание не делает тебя счастливым и покладистым.
Руари рассмеялся:
— Конечно, не делает. В таких случаях я словно злобная собака — бросаюсь на всех подряд.
— Должна сознаться, что у меня тоже было не самое лучшее настроение.
Руари уже хотел ответить, но тут Сорча вдруг тихонько ахнула и, схватив одеяло, накрылась им до самого подбородка. Она вела себя так, как будто в комнату кто-то зашел, но Руари никого не видел. Сначала он не понимал, почему Сорча вела себя так странно, но потом вспомнил о духах. Конечно же, она решила, что один из них сейчас заглянул в спальню. Руари немного удивился, что эта мысль не привела его в ярость и он не стал требовать, чтобы Сорча немедленно прекратила разыгрывать его. Чуть приподнявшись, он окинул взглядом комнату, но так ничего и не увидел. Покосившись на любовницу, пробормотал:
— Появился один из твоих духов?
Сорча утвердительно кивнула.
— Боюсь, к нам пожаловал Айвор. Мне казалось, что ты согласился уважать мое право на личную жизнь, — сказала она, обращаясь к Айвору, появившемуся в дальнем углу комнаты.
— Но я ведь пришел только сейчас, — ответил Айвор. Он приблизился к кровати и, нахмурившись, посмотрел на Руари. — Надеюсь, этот парень не затащил тебя в постель обманом.
— Нет, он меня не обманывал. И я не понимаю, почему ты так злишься. Ты же сам посоветовал мне выслушать его.
— Ага, значит, он признался тебе в любви, не так ли?
— Нет, не совсем так. И в любом случае это не твое дело. А теперь, Айвор… Насколько я помню, ты обещал, что не будешь вторгаться ко мне в самое неподходящее время. Так что, пожалуйста, исчезни.
— А почему ты так кипятишься? Ты ведь накрылась одеялом.
— Да, но я лежу в постели с мужчиной. — Сорча покраснела, не в силах скрыть смущение. — Я не хочу, чтобы это кто-то видел.
— Какая скромность!.. — Сорча уже открыла рот, собираясь что-то сказать, но Айвор тут же заявил: — Не ругай меня, я сейчас уйду. Но будет лучше, если ты поскорее оденешься.
— Почему? Ведь едва начало светать.
— Некоторые из людей Руари сейчас идут к нему в спальню, чтобы разбудить его. Не обнаружив его там, они быстро сообразят, где он находится.
— Уходи отсюда, старый распутник! — крикнул Руари. Он немного злился из-за того, что Сорча, лежа рядом с ним, разговаривала с другим мужчиной. — Он еще тут? — спросил Руари через несколько мгновений.
— Нет, исчез, — ответила Сорча. Выскользнув из его объятий, она стала одеваться.
— Но если он ушел, то почему ты одеваешься? У тебя ведь нет срочных дел…
— Нет, конечно. Но Айвор сказал, что сюда за тобой скоро придут твои люди.
Руари тут же вскочил с кровати и тоже начал одеваться. Внезапно он сообразил, что сейчас кричал на привидение. Он приказал духу выйти из спальни, хотя не видел его и не слышал. Продолжая одеваться, Руари спрашивал себя: «Неужели я верю, что Сорча действительно может общаться с душами умерших? Но если так, то в какой момент я начал ей верить?»
Через некоторое время в дверь постучали, и Руари невольно вздрогнул. Похоже, сейчас он получит самое серьезное доказательство того, что духи все-таки существуют. Ведь Айвор якобы сказал, что сюда идут его люди и… Услышав за дверью голос Росса, Руари почувствовал, что еще немного — и он поверит Сорче.
— Эй, дружище! — позвал Росс. — Выйди к нам немедленно!
— Что случилось? — спросил Руари, открывая дверь.
— Мы поймали ночью людей из клана Хеев. Они пробирались во внутренний двор замка, — объяснил Росс и кивнул Сорче, выглянувшей из-за спины Руари.
— Здесь мои родственники? — спросила она. — Вы ведь не поранили их?
— Нет, они невредимы. Только получили от нас несколько синяков.
— Как им удалось сюда пробраться? — спросил Руари. — Их должны были остановить, когда они проходили в ворота.
— Да, конечно. Но к сожалению, стражников на стене отвлекло появление женщины. Я там тоже был и видел, что происходило. Женщина подошла к воротам и стала плакать — мол, у нее потерялись дети и ей нужны собаки и зоркие мужчины из Гартмора, чтобы найти их. Мы ее раньше никогда не видели и потому не пошли за ней. Но мы все равно ненадолго отвлеклись, и Хеям вполне хватило этого времени.
— Ты узнал, что это была за женщина?
— Ее имя Эйри. Некоторым из Хеев удалось вырваться, и я слышал, как они звали ее из темноты за воротами. А потом эта женщина исчезла вместе с ними.
— А что вы сделали с теми, которых поймали? — спросил Руари, заканчивая одеваться.
— Мы заперли их в темнице, — ответил Росс.
— В темнице?! — воскликнула Сорча.
— Не бойся, дорогая. — Руари поцеловал ее в кончик носа. — Я подержу их там немного, а потом отправлю домой с посланием к твоему брату.
— Могу я к ним сходить?
— Нет. Я все еще считаю, что если двое Хеев соберутся вместе, то это неминуемо принесет неприятности тому глупцу, который такое позволил. Так что оставайся здесь. Я скоро приду. Мне нужно только заставить этих глупцов дать слово, что они больше не станут пытаться вызволить тебя.
— Возможно, это будет не так-то просто.
— Не волнуйся, дорогая. Обещаю тебе, что не оставлю их надолго в темнице.
Руари с Россом ушли, и Сорча со вздохом закрыла за ними дверь. У нее совсем не было сил, но ей не хотелось ложиться в опустевшую постель. В конце концов она решила, что сначала помоется, а потом очень плотно позавтракает. Сорча вдруг почувствовала, что после ночи любви ужасно проголодалась.
Она уже заканчивала заплетать волосы, когда в дверь вдруг опять постучали. Сорча открыла и ахнула в изумлении, когда к ней вбежала взволнованная Мэри. Прикрыв дверь, Сорча внимательно посмотрела на пожилую женщину, метавшуюся по комнате. Внезапно Мэри остановилась и, пристально взглянув на девушку, спросила:
— Ты ведь разговаривала с Айвором?
— Да, я видела его дух и разговаривала с ним, — ответила Сорча.
— Боже!.. — простонала Мэри. Усевшись на кровать, она накрыла лицо ладонями. — Он хочет, чтобы нас повесили зa наше преступление.
— Нет, ничего подобного. — Мэри подняла голову и посмотрела на Сорчу с явным недоверием. А та приблизилась к ней и тихо сказала: — Не тревожься. Айвор не хочет, чтобы вас казнили.
— Тогда почему его душа бродит по замку? Знаешь, я иногда чувствую, что он рядом. Я уверена, что он наблюдает за мной.
— Он просто хочет, чтобы вы рассказали правду. Вы ведь придумали ему не очень-то благородную смерть.
— Если я скажу правду, то меня повесят. И моего мужа тоже. Я никому не могу рассказать, что мы с ним убили дядю нынешнего лэрда. Мне придется до самой смерти держать в секрете все то, что на самом деле произошло той ночью. Только в этом случае нас с мужем не повесят за убийство.
— Но ведь это было вовсе не убийство, — возразила Сорча. — Разве вы с мужем заранее решили расправиться с сэром Айвором?
— Но ведь… он умер из-за нас, не так ли?
— Нет, он умер по чистой случайности. Из-за того, что решил переспать с замужней женщиной. — Мэри покраснела, и Сорча с улыбкой добавила: — Ни тебя, ни твоего мужа не повесят за то, что было просто трагической случайностью.
— Но если Айвор так считает, то почему его дух бродит по замку?
— Он тут умер и не может обрести покой, потому что все говорят о нем со смехом и презрением. Наверное, он был очень гордым человеком. Поэтому и не может перенести то, что люди говорят о нем как о пьянчуге, который однажды напился до того, что вывалился из окна. Должно быть, это твой разгневанный муж выкинул исподние штаны Айвора вслед за его телом, не так ли?
— Да, это сделал Дэвид. Но вы уверены, что нас не повесят? Это мучает меня долгие годы, и я жажду отпущения грехов.
Сорча нахмурилась и спросила:
— Значит, вы с мужем не исповедались в совершенном перед священником?
— Нет. — Мэри тяжко вздохнула. — Ведь он тоже Керр, поэтому и рассказал бы об этом всем вокруг.
— Что ж, теперь ты перестанешь бояться и сама расскажешь о той ночи. А если тебе не хватает храбрости, чтобы предстать перед сэром Руари, то вспомни о бедном Айворе. Подумай о том, как он страдает из-за того, что не может покинуть это место. Представь, как он мучается из-за того, что не может рассказать правду о своей смерти. Ведь та смерть, которую вы с мужем ему придумали, стала позором для всего клана. — Сорча взяла служанку за руку и подвела к двери. — Ты должна немедленно поговорить с сэром Руари.
Едва передвигая ноги, Мэри шла следом за девушкой. Спустившись вниз, они подошли к крохотной комнатке рядом с большим залом, в этой комнате обсуждали все хозяйственные и денежные дела (Сорча почему-то была уверена, что эти двое и сейчас здесь находились).
— Ах, я должна сначала посоветоваться с мужем, — пробормотала Мэри.
Но Сорча открыла дверь и заявила:
— Нет, не смей к нему ходить. Потому что он попытается отговорить тебя, а я уже устала заниматься делами Айвора. У меня и своих забот хватает.
— Сорча, ты? — Руари с удивлением посмотрел на женщин. — Что-то случилось?
— Нет, ничего страшного. Но Мэри хочет кое-что тебе рассказать. Она хранила эту тайну долгие годы. А теперь пришло время узнать правду про твоего распутного дядю Айвора.
Мэри говорила сначала робко и запинаясь. Но затем слова полились рекой. Выслушав служанку, Руари послал за Дэвидом, а Сорча покинула комнату, но сначала взяла с Руари слово, что тот не повесит этих двоих. Он обещал помиловать супругов, но сказал, что их все равно накажут за то, что они столько лет скрывали правду, из-за чего пострадало доброе имя Айвора Керра.
"В плену у миледи" отзывы
Отзывы читателей о книге "В плену у миледи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В плену у миледи" друзьям в соцсетях.